Transvision

Displaying 1 result:

Entity en de
Entity # all locales mozilla_org • en • mozorg • about • governance • policies • participation.ftl
participation-is-not-acceptable
en
is not acceptable. This includes deliberately referring to someone by a gender that they do not identify with, and/or questioning the legitimacy of an individual’s gender identity. If you’re unsure if a word is derogatory, don’t use it. This also includes repeated subtle and/or indirect discrimination; when asked to stop, stop the behavior in question.
de
ist nicht akzeptabel. Dies schließt den absichtlichen Verweis auf jemanden mit einem Geschlecht ein, mit dem sich die jeweilige Person nicht identifiziert, und/oder das Infragestellen der Legitimität der Geschlechtsidentität einer Person. Falls du dir nicht sicher bist, ob ein Wort abfällig ist, benutze es nicht. Dies umfasst auch wiederholte subtile und/oder indirekte Diskriminierung: Wenn du gebeten wirst, mit etwas aufzuhören, dann stelle das fragliche Verhalten ein.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.