Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties:CheckMsg
Locale | Translation | |
---|---|---|
af | Moenie hierdie weer wys nie. | 🔍 |
ar | لا تُظهر مربّع الحوار هذا مرّة أخرى. | 🔍 |
ast | Nun amosame más esta ventana de diálogu. | 🔍 |
be | Не паказваць мне гэты дыялог зноў. | 🔍 |
bg | Изключване на въпроса | 🔍 |
br | Chom hep diskouez ar voestad emziviz-se din. | 🔍 |
bs | Ne prikazuj ponovno ovaj prozor. | 🔍 |
ca | No em tornis a mostrar aquest quadre de diàleg. | 🔍 |
cak | Man tik'ut chik pe re rutzuwäch tzijonem. | 🔍 |
cs | Tento dialog příště nezobrazovat. | 🔍 |
cy | Peidiwch â dangos y blwch deialog hwn i mi eto. | 🔍 |
da | Vis ikke denne dialogboks igen. | 🔍 |
de | Dieses Dialogfenster nicht mehr anzeigen | 🔍 |
dsb | Toś ten dialog wěcej njepokazaś. | 🔍 |
el | Να μην εμφανιστεί ξανά αυτό το μήνυμα | 🔍 |
en-CA | Do not show me this dialog box again. | 🔍 |
en-GB | Do not show me this dialogue box again. | 🔍 |
en-US | Do not show me this dialog box again. | 🔍 |
es-AR | No mostrar este diálogo nuevamente. | 🔍 |
es-ES | No volver a mostrarme esta ventana de diálogo. | 🔍 |
es-MX | No mostrarme este diálogo de nuevo. | 🔍 |
et | Seda akent enam ei näidata | 🔍 |
eu | Ez erakutsi mezu hau berriro. | 🔍 |
fi | Älä näytä tätä ikkunaa uudestaan. | 🔍 |
fr | Ne plus afficher cette boîte de dialogue. | 🔍 |
fy-NL | Dit dialoochfinster net mear toane. | 🔍 |
ga-IE | Ná taispeáin an dialóg seo arís. | 🔍 |
gd | Na seall am bogsa conaltraidh seo dhomh a-rithist. | 🔍 |
gl | Non amosar esta caixa de diálogo de novo. | 🔍 |
he | אל תראה לי תיבת דו־שיח זו שוב. | 🔍 |
hr | Ne prikazuj ponovno ovaj prozor. | 🔍 |
hsb | Tutón dialog hižo njepokazać. | 🔍 |
hu | Ne jelenjen meg többet ez a párbeszédpanel. | 🔍 |
hy-AM | Այլևս չույց չտալ այս պատուհանը | 🔍 |
hye | Այղեւս չցուցադրէ՛ք ինձ այս երկխոսութեան տուփը: | 🔍 |
ia | Non monstrar me plus iste fenestra de dialogo. | 🔍 |
id | Jangan tampilkan kotak dialog ini lagi. | 🔍 |
is | Ekki sýna þennan glugga aftur. | 🔍 |
it | Non mostrare questa finestra in futuro. | 🔍 |
ja | 今後はこのダイアログボックスを表示しない | 🔍 |
ka | აღარ მიჩვენო ეს დიალოგური ფანჯარა. | 🔍 |
kab | ur yid-skan ara akka d asawen tanaka-yagi n udiwenni | 🔍 |
kk | Осы терезені келесі ретте көрсетпеу. | 🔍 |
km | Do not show me this dialog box again. | 🔍 |
ko | 이 대화 상자를 더 이상 표시하지 않음 | 🔍 |
lt | Šio dialogo neberodyti | 🔍 |
lv | Turpmāk vairs nerādīt šo dialogu. | 🔍 |
mk | Не го прикажувај овој дијалог во иднина. | 🔍 |
ms | Jangan papar kotak dialog ini lagi. | 🔍 |
nb-NO | Ikke vis denne dialogen igjen. | 🔍 |
nl | Dit dialoogvenster niet meer tonen | 🔍 |
nn-NO | Ikkje vis dette dialogvindauget meir. | 🔍 |
pa-IN | Do not show me this dialog box again. | 🔍 |
pl | Nie pokazuj więcej tego okna dialogowego. | 🔍 |
pt-BR | Não mostrar essa caixa de diálogo novamente. | 🔍 |
pt-PT | Não mostrar esta janela novamente. | 🔍 |
rm | Betg pli mussar questa fanestra da dialog | 🔍 |
ro | Nu mai afișa altă dată acest dialog. | 🔍 |
ru | Больше не показывать это окно. | 🔍 |
sk | Nabudúce toto okno nezobrazovať | 🔍 |
sl | Tega pogovornega okna ne prikazuj več. | 🔍 |
sq | Mos ma shfaq më këtë kuti dialogu. | 🔍 |
sr | Не приказуј овај прозорчић више. | 🔍 |
sv-SE | Visa inte denna dialogruta igen. | 🔍 |
th | ไม่ต้องแสดงกล่องโต้ตอบนี้ให้ฉันเห็นอีก | 🔍 |
tr | Bu iletişim kutusunu bir daha gösterme. | 🔍 |
uk | Більше не показувати це вікно. | 🔍 |
uz | Bu muloqot oynasi menga boshqa ko‘rsatilmasin. | 🔍 |
vi | Không hiện lại hộp thoại này. | 🔍 |
zh-CN | 不再显示此对话框。 | 🔍 |
zh-TW | 下次不要再顯示此對話方塊。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.