Transvision

All translations for this string:

dom/chrome/layout/xmlparser.properties:22

Locale Translation  
ach coc acoya pe cung kene 🔍
af dokument is nie alleenstaande nie 🔍
an o documento no ye independient 🔍
ar المستند ليس قائمًا بذاته 🔍
az sənəd tək deyil 🔍
be дакумент не самадастатковы 🔍
bg документът не е самостоятелен 🔍
bn নথিটি স্বতন্ত্র নয় 🔍
br an teul n'eo ket emren 🔍
brx फोरमान बिलाइआ हारसिंङै थानो हाया 🔍
bs dokument nije samostalan 🔍
ca el document no és independent 🔍
ca-valencia el document no és independent 🔍
cak ri wuj man rujachon ta ri' 🔍
cs Dokument není samostatný 🔍
cy nid yw'r ddogfen yn sefyll ei hun 🔍
da dokumentet er ikke standalone 🔍
de Dokument ist nicht alleinstehend 🔍
dsb Dokument njejo standalone 🔍
el το έγγραφο δεν είναι μόνο του 🔍
en-CA document is not standalone 🔍
en-GB document is not standalone 🔍
en-US document is not standalone 🔍
eo dokumento ne estas memstara 🔍
es-AR documento no es independiente 🔍
es-CL documento no es independiente 🔍
es-ES el documento no es independiente 🔍
es-MX el documento no es independiente 🔍
et dokument ei ole iseseisev (document is not stantalone) 🔍
eu dokumentua ez da autonomoa 🔍
fa نوشتار مستقل نیست. 🔍
ff dokimaa jowitiiɗo 🔍
fi dokumentti on muista tiedostoista riippuvainen 🔍
fr le document n’est pas autonome 🔍
fur il document nol pues stâ in pîts di bessôl (nol è indipendent) 🔍
fy-NL dokument is net ûnôfhankelijk 🔍
ga-IE ní cáipéis saorsheasaimh í 🔍
gd cha seas an sgrìobhainn leis fhéin 🔍
gl o documento non é válido por si mesmo 🔍
gn pe kuatia naha’eñói 🔍
gu-IN દસ્તાવેજ અેકલગ કામ આપી શકતુ નથી 🔍
he מסמך אינו עומד בפני עצמו 🔍
hi-IN दस्तावेज़ अलग-थलग नहीं है 🔍
hr dokument nije samostalan 🔍
hsb dokument standalone njeje 🔍
hu a dokumentum nem önálló 🔍
hy-AM փաստաթուղթը ինքնուրույն չէ 🔍
hye փաստաթուղթը ինքնուրոյն չէ 🔍
ia le documento non es autonome 🔍
id dokumen tidak dapat berdiri sendiri 🔍
is skjal er ekki sjálfstætt 🔍
it il documento possiede riferimenti esterni 🔍
ja ドキュメントが standalone ではありません。 🔍
ja-JP-mac ドキュメントが standalone ではありません。 🔍
ka დოკუმენტი არაა დამოუკიდებელი 🔍
kab isemli mačči d imani 🔍
kk құжат дербес емес 🔍
km ឯកសារ​មិន​នៅ​តែ​ឯង​ឡើយ 🔍
kn ದಸ್ತಾವೇಜು ಸ್ವತಂತ್ರವಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ (ಸ್ಟಾಂಡ್‌ಅಲೋನ್) 🔍
ko 비독립적 문서 🔍
lij O documento o no l'é standalone 🔍
lt dokumentas nėra autonominis 🔍
ltg dokuments nav naatkareigs 🔍
lv dokuments nav neatkarīgs 🔍
mk документот не е самостоен 🔍
mr दस्तऐवज स्वतंत्र नाही 🔍
ms dokumen bukanlah tersendiri 🔍
my စာရွတ်စာတမ်းက တည်းခြားရပ်တည်တာ မဟုတ်ဘူး 🔍
nb-NO document is not standalone 🔍
ne-NP कागाजत स्टान्डएलोन होइन 🔍
nl document is niet onafhankelijk 🔍
nn-NO dokument er ikkje separat 🔍
oc lo document es pas autonòm 🔍
pa-IN ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਇੱਕਲਾ ਨਹੀਂ ਹੈ 🔍
pl dokument nie jest samoistny 🔍
pt-BR documento não é independente 🔍
pt-PT o documento não é standalone 🔍
rm Il document na stat betg per sasez 🔍
ro documentul nu e unic 🔍
ru неавтономный документ 🔍
sat ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱮᱠᱞᱟ ᱵᱟᱭ ᱛᱤᱸᱜᱩ ᱟᱠᱟᱱᱟ 🔍
si තනි ලේඛනයක් නොවේ 🔍
sk dokument nie je samostatný 🔍
skr دستاویز سٹینڈ کائنی۔ 🔍
sl dokument ni samostojen 🔍
son takadda manti boŋ-goyandi wane 🔍
sq dokumenti nuk është më vete 🔍
sr докуменат није самосталан 🔍
sv-SE dokumentet är inte självständigt 🔍
ta ஆவணம் தனிப்பட்டதில்லை 🔍
te పత్రము స్టాండ్ఎలోన్ కాదా 🔍
tg ҳуҷҷат худмухтор намебошад 🔍
th เอกสารไม่เป็นเอกเทศ 🔍
tl dokumento ay hindi makapag-iisa 🔍
tr belge yalnız başına değil 🔍
trs nitaj si hua nìni ñanj na 🔍
uk неавтономний документ 🔍
ur document is not standalone 🔍
uz hujjat avtonom emas 🔍
vi tài liệu không đứng một mình 🔍
xh uxwebhu alumanga lodwa 🔍
zh-CN 文档不独立 🔍
zh-TW 非獨立文件 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.