Transvision

All translations for this string:

dom/chrome/layout/htmlparser.properties:errPrematureEndOfComment

Locale Translation  
ach Agiki tam ma toco. Tii “-->” me giko tam kakare. 🔍
an O comentario no acaba bien. Faiga servir "-->" ta rematar os comentarios. 🔍
az Şərh tez bitdi. Şərhi düzgün şəkildə bitirmək üçün “-->” istifadə edin. 🔍
be Premature end of comment. Use “-->” to end a comment properly. 🔍
bg Преждевременен край на коментар. Използвайте „-->“ за правилно завършване на коментар. 🔍
bn মন্তব্যের অকাল সমাপ্তি।মন্তব্য যথাযথভাবে সমাপ্ত করতে “-->” ব্যবহার করুন। 🔍
br Dibenn an askelenn re abred. Arverit “-->” evit klozañ un askelenn ent dereat. 🔍
brx बिबुंसारनि आगु जोबनाय। मोनसे बिबुंसारखौ मोजाङै फोजोबनो “-->” खौ बाहाय। 🔍
bs Preuranjen kraj komentara. Koristite “-->” da završite komentar ispravno. 🔍
ca El comentari no acaba bé. Utilitzeu «-->» per acabar els comentaris. 🔍
ca-valencia El comentari no acaba bé. Utilitzeu «-->» per acabar els comentaris. 🔍
cak Ruk'isib'äl alaj rutzijol. Tawokisaj “-->” richin ütz nak'isib'ej kan jun rutzijol. 🔍
cs Předčasné ukončení komentáře. Pro jeho ukončení používejte „-->“. 🔍
cy Sylw'n dod i ben yn rhy sydyn. Defnyddiwch “-->” i derfynu sylw'n briodol. 🔍
da For tidlig afslutning af kommentar. Brug "-->" til at afslutte en kommentar. 🔍
de Verfrühtes Ende eines Kommentars. Verwenden Sie “-->”, um einen Kommentar korrekt zu beenden. 🔍
dsb Pśejěsny kóńc komentara. Wužyjśo “-->”, aby komentar pórědnje skóńcył. 🔍
el Πρόωρο τέλος σχολίου. Χρησιμοποιήστε το “-->” για να τερματίσετε σωστά ένα σχόλιο. 🔍
en-CA Premature end of comment. Use “-->” to end a comment properly. 🔍
en-GB Premature end of comment. Use “-->” to end a comment properly. 🔍
en-US Premature end of comment. Use “-->” to end a comment properly. 🔍
eo Premature end of comment. Use “-->” to end a comment properly. 🔍
es-AR Finalización prematura de comentario. Use “-->” para cerrar el comentario correctamente. 🔍
es-CL Finalización prematura de comentario. Use “-->” para cerrar el comentario correctamente. 🔍
es-ES Fin de comentario prematuro. Use “-->” para terminar correctamente un comentario. 🔍
es-MX Fin de comentario prematuro. Usa “-->” para terminar correctamente un comentario. 🔍
et Ennatlik kommentaari lõpp. Kommentaari korrektseks lõpetamiseks kasuta “-->”. 🔍
eu Iruzkinaren aldez aurreko amaiera. Erabili “-->” iruzkina behar bezala amaitzeko. 🔍
fa بسته شدن نابهنگام انتهای اظهار نظر. برای بستن درست اظهار در انتها آن اط “<--“استفاده کنید. 🔍
ff Joofgol lawɗungol jowe. Huutoro “-->” ngam timminde yowre haa moƴƴa. 🔍
fi Premature end of comment. Use “-->” to end a comment properly. 🔍
fr Fin prématurée d’un commentaire. Utiliser « --> » pour fermer correctement un commentaire. 🔍
fur Fin dal coment prime da la ore. Dopre “-->” par finî di scrivi un coment in maniere corete. 🔍
fy-NL Foarbarich ein fan opmerking. Gebrûk ‘-->’ om in opmerking korrekt te beëinigjen. 🔍
ga-IE Deireadh luath le nóta tráchta. Úsáid “-->” chun nóta tráchta a chríochnú go cruinn. 🔍
gd Thàinig beachd gu crìoch ro thràth. Cleachd “-->” gus crìoch chòir a chur air beachd. 🔍
gl Fin prematuro do comentario. Use “-->” para pechar correctamente un comentario. 🔍
gn Je’epyre pyahúva mbopaha. Eiporu “-->” embopaha porã hag̃ua pe je’epyre. 🔍
gu-IN Premature end of comment. Use “-->” to end a comment properly. 🔍
he סוף הערה מוקדם מדי. השתמשו ב"‪-->‬" כדי לסיים הערה כראוי. 🔍
hi-IN Premature end of comment. Use “-->” to end a comment properly. 🔍
hr Neočekivan kraj komentara. Koristi “-->” za ispravno zatvaranje komentara. 🔍
hsb Přezažny kónc komentara. Wužijće “-->”, zo by komentar porjadnje zakónčił. 🔍
hu A megjegyzés hirtelen véget ért. A megjegyzés megfelelő lezárásához használja a „-->” karakterláncot. 🔍
hy-AM Մեկնաբանության վաղաժամ ավարտ:Մեկնաբանության ստույգ ավարտի համար օգտագործեք «-->»-ը:\u0020 🔍
hye Մեկնաբանութեան վաղաժամ աւարտ: Մեկնաբանութեան ստոյգ աւարտի համար աւգտագործել «-->»-ը: 🔍
ia Fin de commento prematur. Usa “-->” pro terminar correctemente un commento. 🔍
id Komentar diakhiri terlalu dini. Gunakan “-->” untuk mengakhiri komentar dengan benar. 🔍
is Óvænt endir á athugasemd. Notaðu “-->” til að enda athugasemd eðlilega. 🔍
it Chiusura imprevista del commento. Utilizzare “-->” per terminare correttamente un commento. 🔍
ja "-->" の前にコメントが終了しています。"-->" で適切にコメント終了させてください。 🔍
ja-JP-mac "-->" の前にコメントが終了しています。"-->" で適切にコメント終了させてください。 🔍
ka Premature end of comment. Use “-->” to end a comment properly. 🔍
kab Tagara tuzwirt n uwennit. Seqdec “-->” akken ad tmedleḍ awennit akken iwata. 🔍
kk Комментарийдің күтпеген аяғы. Комментарийді дұрыс аяқтау үшін “-->” қолданыңыз. 🔍
km ដើម្បី​បញ្ចប់​មតិយោបល់​មុន​ពេល​កំណត់ អ្នក​ត្រូវ​ប្រើ “-->” ដើម្បី​ឲ្យ​វា​បាន​បញ្ចប់​ត្រឹមត្រូវ  🔍
kn ಟಿಪ್ಪಣಿಯ ಅಕಾಲಿಕ ಅಂತ್ಯ. ಒಂದು ಟಿಪ್ಪಣಿಯನ್ನು ಸರಿಯಾಗಿ ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸಲು “-->” ಅನ್ನು ಬಳಸಿ. 🔍
ko 주석의 조기 종료. "-->"를 사용하여 주석을 올바르게 종료하세요. 🔍
lij A fin do comento anticipa. Deuvia “-->” a-a fin do comento. 🔍
lt Netikėta komentaro pabaiga. Naudokite „-->“ komentarui taisyklingai užbaigti. 🔍
ltg Prīkšlaiceigys komentara beigys. Izmontojit “-->” komentara beiguos korekti. 🔍
lv Priekšlaicīgas komentāra beigas. Izmantojiet “-->” komentāra beigās korekti. 🔍
mk Premature end of comment. Use “-->” to end a comment properly. 🔍
mr Premature end of comment. Use “-->” to end a comment properly. 🔍
ms Komen berakhir secara terburu-buru. Gunakan “-->” untuk mengakiri komen dengan sempurna. 🔍
nb-NO Premature end of comment. Use “-->” to end a comment properly. 🔍
ne-NP Premature end of comment. Use “-->” to end a comment properly. 🔍
nl Voorbarig einde van opmerking. Gebruik ‘-->’ om een opmerking correct te beëindigen. 🔍
nn-NO Premature end of comment. Use “-->” to end a comment properly. 🔍
oc Fin prematurada d'un comentari. Utilizar « --> » per tampar corrèctament un comentari. 🔍
pa-IN ਟਿੱਪਣੀ ਦਾ ਅਧੂਰਾ ਅੰਤ। ਟਿੱਪਣੀ ਨੂੰ ਠੀਕ ਢੰਗ ਨਾਲ ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ “-->” ਵਰਤੋਂ। 🔍
pl Przedwczesny koniec komentarza. Użyj „-->” do prawidłowego zakończenia komentarza. 🔍
pt-BR Fim de comentário prematuro. Use “-->” para fechar um comentário corretamente. 🔍
pt-PT Fim de comentário prematuro. Use “-->” terminar o comentário corretamente. 🔍
rm Fin prematurada dal commentari. Utilisescha “-->” per serrar correctamain in commentari. 🔍
ro Sfârșit prematur de comentariu. Folosește „-->” pentru a încheia un comentariu. 🔍
ru Преждевременный конец комментария. Для корректного завершения комментария используйте «-->». 🔍
sat ᱳᱠᱛᱟ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱳᱠᱛᱚ ᱠᱷᱚᱱ ᱢᱟᱲᱟᱝ ᱢᱩᱪᱟᱹᱫ᱾ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨ ᱢᱮ “-->” ᱢᱤᱫ ᱳᱠᱛᱟ ᱢᱩᱪᱟᱹᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱮᱥᱟ ᱾ 🔍
sk Predčasný koniec komentára. Správne ukončenie komentára je “-->”. 🔍
skr تبصرہ دا قبل از وقت مُکیوا۔ تبصرے کوں صحیح طریقے نال ختم کرݨ کیتے "-->" دا استعمال کرو۔ 🔍
sl Prezgodnji zaključek komentarja. Za pravilen zaključek komentarja uporabite “-->”. 🔍
son Daara tanba ka ben. Dam “-->” ka daara foo benandi boryo. 🔍
sq Mbyllje e parakohshme e komentit. Përdorni “-->” që ta mbyllni si duhet një koment. 🔍
sr Прерани крај коментара. Користите „-->“ да означите крај коментара. 🔍
sv-SE För tidigt slut på kommentar. Använd ”-->” för att rätt avsluta en kommentar. 🔍
ta கருத்து சரிவர முடியவில்லை.ஒரு கருத்தை ஒழுங்காக முடிவுக்கு கொண்டுவர "-->"ஐ உபயோகிக்கவும். 🔍
te వ్యాఖ్యానం యొక్క అసంబద్ధ ముగింపు. వ్యాఖ్యానం సరిగా ముగించుటకు “-->” ఉపయోగించు. 🔍
tg Шарҳ пеш аз вақт ба анҷом расид. Барои ба таври дуруст анҷом додани шарҳ, аз «-->» истифода баред. 🔍
th Premature end of comment. Use “-->” to end a comment properly. 🔍
tl Hindi pormal na pag tapos ng commento. Gamitin "-->' para matapos ang commento ng tama. 🔍
tr Yorum erken bitti. Yorumu düzgün şekilde bitirmek için “-->” kullanın. 🔍
trs Ganahuij sa achrunt. Garasun“-->” da' dunahuî' sa achrunt. 🔍
uk Передчасне завершення коментаря. Використайте “-->” для належного завершення коментаря. 🔍
ur تبصرہ کا قبل از وقت اختتام۔ تبصرہ کو صحیع طرح سے اختتام کرنے کے لیے “-->” کا استعمال کریں۔ 🔍
uz Sharhning shoshilinch tugashi. Kerakli tarzda sharhni tugatish uchun “-->”dan foydalaning. 🔍
vi Ghi chú chưa được kết thúc. Sử dụng "-->" để kết thúc đúng một ghi chú. 🔍
zh-CN 过早结束的注释。请使用 “-->” 结束注释。 🔍
zh-TW 文件為正常結束。請使用「-->」正確地結束註解。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.