Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
dom/chrome/layout/css.properties:PEAtNSUnexpected
Locale | Translation | |
---|---|---|
ach | Pwoc mape kigeno i akina @namespace: '%1$S'. | 🔍 |
af | Onverwagse teken in @namespace: '%1$S'. | 🔍 |
an | Token inasperau endentro de @namespace: '%1$S'. | 🔍 |
ar | علامة غير متوقّعة ضمن @namespace: ’%1$S‘. | 🔍 |
az | @namespace içində gözlənilməyən işarə: '%1$S'. | 🔍 |
be | Нечаканая лексема ўсярэдзіне @namespace: '%1$S'. | 🔍 |
bg | Неочакван токен вътре в @namespace: „%1$S“. | 🔍 |
bn | @namespace এর মধ্যে অপ্রত্যাশিত টোকেন: '%1$S'। | 🔍 |
br | Reveziadenn dic'hortoz e @namespace: '%1$S'. | 🔍 |
brx | @मुंजायगा सिङाव मिजिंथियै टकेन: '%1$S'. | 🔍 |
bs | Neočekivan znak unutar @namespace: '%1$S'. | 🔍 |
ca | Testimoni inesperat dins de @namespace: «%1$S». | 🔍 |
ca-valencia | Testimoni inesperat dins de @namespace: «%1$S». | 🔍 |
cak | Man oyob'en ta ri token chupma ri @namespace: '%1$S'. | 🔍 |
cs | Neočekávaný token uvnitř @namespace: „%1$S“. | 🔍 |
cy | Tocyn annisgwyl o fewn @namespace: ‘%1$S’. | 🔍 |
da | Uventet token i @namespace: '%1$S'. | 🔍 |
de | Unerwartetes Token in @namespace: '%1$S'. | 🔍 |
dsb | Njewócakane znamuško w @namespace: '%1$S'. | 🔍 |
el | Μη αναμενόμενο διακριτικό εντός του @namespace: ‘%1$S’. | 🔍 |
en-CA | Unexpected token within @namespace: “%1$S”. | 🔍 |
en-GB | Unexpected token within @namespace: '%1$S'. | 🔍 |
en-US | Unexpected token within @namespace: ‘%1$S’. | 🔍 |
eo | Unexpected token within @namespace: '%1$S'. | 🔍 |
es-AR | Símbolo no esperado dentro de @namespace: '%1$S'. | 🔍 |
es-CL | Token inesperado dentro de @namespace: '%1$S'. | 🔍 |
es-ES | Token inesperado dentro de @namespace: '%1$S'. | 🔍 |
es-MX | Token inesperado dentro de @namespace: '%1$S'. | 🔍 |
et | Unexpected token within @namespace: '%1$S'. | 🔍 |
eu | Ustekabeko tokena @namespace barruan: '%1$S'. | 🔍 |
fa | Unexpected token within @namespace: '%1$S'. | 🔍 |
ff | Seede nde ɗaminaaka e ndeer @namespace: '%1$S'. | 🔍 |
fi | Unexpected token within @namespace: '%1$S'. | 🔍 |
fr | Token inattendu au sein de @namespace : « %1$S ». | 🔍 |
fur | Gjeton inspietât intal @namespace: '%1$S'. | 🔍 |
fy-NL | Unferwacht teken yn @namespace: ‘%1$S’. | 🔍 |
ga-IE | Téacschomhartha nach rabhthas ag súil leis i @namespace: "%1$S". | 🔍 |
gd | Tòcan ris nach robh dùil am broinn @namespace: “%1$S”. | 🔍 |
gl | Chave electrónica inesperada dentro de @namespace: %1$S. | 🔍 |
gn | Token oñeha’ãrõ’ỹva @namespace: ‘%1$S’ kuápe. | 🔍 |
gu-IN | @namespace માં અનિચ્છનિય ટોકન: '%1$S'. | 🔍 |
he | Unexpected token within @namespace: '%1$S'. | 🔍 |
hi-IN | अप्रत्याशित टोकेन @namespace के अंदर: '%1$S'. | 🔍 |
hr | Neočekivana oznaka unutar @namespace: '%1$S'. | 🔍 |
hsb | Njewočakowany token znutřka @namespace: '%1$S'. | 🔍 |
hu | Váratlan token a @namespace-en belül: „%1$S”. | 🔍 |
hy-AM | Անսպասելի նշադրում @namespace կանոնում՝. «%1$S» | 🔍 |
hye | Անսպասելի կոդանշում @namespace կանոնում՝. «%1$S» | 🔍 |
ia | Token inexpectate intra @namespace: ‘%1$S’. | 🔍 |
id | Token tak diharapkan dalam qnamespace: '%1$S'. | 🔍 |
is | Óvænt teikni í @namespace: ‘%1$S’. | 🔍 |
it | Token non previsto nel @namespace: “%1$S”. | 🔍 |
ja | @namespace 規則中に不正なトークン ‘%1$S’ が含まれています。 | 🔍 |
ja-JP-mac | @namespace 規則中に不正なトークン ‘%1$S’ が含まれています。 | 🔍 |
ka | მოულოდნელი საცნობი @namespace-ში: '%1$S'. | 🔍 |
kab | Ajiṭun ur ittuṛagu ara deg @namespace: '%1$S'. | 🔍 |
kk | Күтпеген таңба @namespace ішінде: «%1$S». | 🔍 |
km | ថូខឹនដែលមិនរំពឹងនៅក្នុង @namespace ៖ '%1$S' ។ | 🔍 |
kn | @namespace ನಲ್ಲಿನ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಟೋಕನ್: '%1$S'. | 🔍 |
ko | @namespace 규칙 중에 부정한 토큰 '%1$S'가 포함되어 있습니다. | 🔍 |
lij | No m'aspetavo sto token con @namespace: '%1$S'. | 🔍 |
lt | Netikėta „@namespace“ leksema: „%1$S“. | 🔍 |
ltg | Nagaideita virkne @namespace lykumā: '%1$S'. | 🔍 |
lv | Negaidīta virkne @namespace likumā: '%1$S'. | 🔍 |
mk | Неочекуван токен во @namespace: '%1$S'. | 🔍 |
mr | @namespace: अंतर्गत अनपेक्षित टोकन '%1$S'. | 🔍 |
ms | Token tidak dijangka di antara @namespace: '%1$S' . | 🔍 |
my | @namespace ထဲမှ မမျှော်လင့်ထားတဲ့ အမှတ်အသား '%1$S'. | 🔍 |
nb-NO | Unexpected token within @namespace: '%1$S'. | 🔍 |
ne-NP | @namespace भित्र अनपेक्षित टोकन: '%1$S' । | 🔍 |
nl | Onverwacht token in @namespace: ‘%1$S’. | 🔍 |
nn-NO | Unexpected token within @namespace: '%1$S'. | 🔍 |
oc | Token inesperat al sen de @namespace : « %1$S ». | 🔍 |
pa-IN | @namespace ਵਿੱਚ ਗ਼ੈਰ-ਲੋੜੀਦਾ ਟੋਕਨ: '%1$S'. | 🔍 |
pl | Nieoczekiwany token wewnątrz @namespace: „%1$S”. | 🔍 |
pt-BR | Token não esperado dentro de @namespace: ‘%1$S’. | 🔍 |
pt-PT | Inesperado token no @namespace: '%1$S'. | 🔍 |
rm | Token nunspetgà en @namespace: '%1$S'. | 🔍 |
ro | Cod neașteptat în @namespace: „%1$S”. | 🔍 |
ru | Неожиданный символ внутри @namespace: «%1$S». | 🔍 |
sat | @namespace ᱧᱩᱛᱩᱢ ᱡᱟᱭᱜᱟ ᱵᱷᱤᱛᱤᱨ ᱨᱮ ᱵᱟᱝ ᱟᱸᱥ ᱞᱮᱱ ᱴᱚᱠᱮᱱ : ‘%1$S’ ᱾ | 🔍 |
sc | Elementu imprevistu in @namespace: ‘%1$S’. | 🔍 |
sk | Neočakávaný token v @namespace: '%1$S'. | 🔍 |
skr | @namespace دے اندر غیر متوقع ٹوکن: '%1$S'۔ | 🔍 |
sl | Nepričakovan členek znotraj @namespace: '%1$S'. | 🔍 |
son | Tammaasa manti naatante @namespace: '%1$S' gundoo ra. | 🔍 |
sq | Token i papritur brenda "@namespace": '%1$S'. | 🔍 |
sr | Неочекиван знак под @namespace: '%1$S'. | 🔍 |
sv-SE | Oväntad informationsbärare i @namespace: ‘%1$S’. | 🔍 |
ta | @namespace இல் எதிர்பாராத டோக்கன்: '%1$S'. | 🔍 |
te | @namespace: '%1$S' లో ఊహించని టోకెన్. | 🔍 |
tg | Нишони ногаҳон дар дохили @namespace: «%1$S». | 🔍 |
th | โทเค็นที่ไม่ได้คาดหวังใน @namespace: ‘%1$S’ | 🔍 |
tl | Unexpected token within @namespace: ‘%1$S’. | 🔍 |
tr | @namespace içinde beklenmeyen jeton: ‘%1$S’. | 🔍 |
trs | 'Ngò token nit si Hua hue'è 'ninj siganinj @namespace: ‘%1$S’. | 🔍 |
uk | Несподіваний символ всередині @namespace: '%1$S'. | 🔍 |
ur | @namespace میں غیرمتوقع ٹوکن: '%1$S'۔ | 🔍 |
uz | @namespace ichida marker kutilmagandi: '%1$S'. | 🔍 |
vi | Token lỗi trong @namespace: '%1$S'. | 🔍 |
xh | Umqondiso obungalindelekanga kwi-@namespace: '%1$S'. | 🔍 |
zh-CN | @namespace 中预期外的标识:'%1$S'。 | 🔍 |
zh-TW | 在 @namespace 中找到未預期的 token:「%1$S」。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.