Transvision

All translations for this string:

devtools/client/accessibility.properties:accessibility.badge.keyboard.tooltip

Locale Translation  
ar لا يتبع معايير WCAG لإتاحة لوحة المفاتيح. 🔍
ast Nun cumple colos estándares de la WCAG pa l'accesibilidá del tecláu. 🔍
be Не адпавядае стандартам АА WCAG для даступнасці клавіятуры. 🔍
bg Не отговаря на стандартите на WCAG за достъпност чрез клавиатура. 🔍
bn কীবোর্ড অ্যাক্সেসযোগ্যতার জন্য WCAG মান পূরণ করে না। 🔍
br Does not meet WCAG standards for keyboard accessibility. 🔍
cak Man rojqan ta ri WCAG Rub'eyal richin ri rokib'al pitz'b'äl. 🔍
cs Nesplňuje standardy WCAG pro dostupnost klávesnicí. 🔍
cy Nid yw'n bodloni safonau WCAG ar gyfer testun hygyrch. 🔍
da Overholder ikke WCAG-standarder for tilgængelighed via tastatur. 🔍
de Erfüllt den WCAG-Standard für Barrierefreiheit mit der Tastatur nicht. 🔍
dsb Njewótpowědujo standardam WCAG za bźezbariernosć tastatury. 🔍
el Δεν πληροί τα πρότυπα WCAG για προσβασιμότητα πληκτρολογίου. 🔍
en-CA Does not meet WCAG standards for keyboard accessibility. 🔍
en-GB Does not meet WCAG standards for keyboard accessibility. 🔍
en-US Does not meet WCAG standards for keyboard accessibility. 🔍
eo Ne kongrua kun normoj WCAG pri alirebleco de klavaro. 🔍
es-AR No cumple con los estándares WCAG para accesibilidad de teclado. 🔍
es-CL No cumple con los estándares de WCAG para accesibilidad por teclado. 🔍
es-ES No cumple con los estándares de WCAG sobre accesibilidad del teclado. 🔍
es-MX No cumple con los estándares de WCAG sobre accesibilidad del teclado. 🔍
et Does not meet WCAG standards for keyboard accessibility. 🔍
eu Ez ditu teklatuaren erabilgarritasunerako WCAG estandarren baldintzak betetzen. 🔍
fi Does not meet WCAG standards for keyboard accessibility. 🔍
fr Non conforme aux normes WCAG pour l’accessibilité au clavier. 🔍
fur Nol rispiete i standards WCAG pe acessibilitât de tastiere. 🔍
fy-NL Foldocht net oan WCAG-standerts foar toetseboerdtagonklikheid. 🔍
gd Does not meet WCAG standards for keyboard accessibility. 🔍
gl Non cumpre os estándares de WCAG para accesibilidade do teclado. 🔍
gn Ndoguerekói WCAG oikotevẽva tairenda jeikerã. 🔍
he לא עומד בתקני WCAG לנגישות מקלדת. 🔍
hr Ne ispunjava WCAG standarde za pristup tipkovnici. 🔍
hsb Njewotpowěduje standardam WCAG za bjezbarjernosć tastatury. 🔍
hu A billentyűzetes akadálymentesítés nem felel meg a WCAG szabványnak. 🔍
hy-AM WCAG-ը չի համապատասխանում ստեղնաշարի մատչելիության չափօրինակությանը։ 🔍
hye Չի համապատասխանում ստեղնաշարի մատչելիութեան WCAG չափաւրինակին։ 🔍
ia Non satisface le normas WCAG pro le accessibilitate per claviero. 🔍
id Tidak memenuhi standar WCAG untuk aksesibilitas papan ketik 🔍
it Non rispetta gli standard WCAG per l’accessibilità da tastiera. 🔍
ja WCAG のキーボードアクセシビリティに準拠していません。 🔍
ja-JP-mac WCAG のキーボードアクセシビリティに準拠していません。 🔍
ka Does not meet WCAG standards for keyboard accessibility. 🔍
kab Ur imṣada ara akked ilugan WCAG i tnekcumt s unasiw. 🔍
kk Пернетақта үшін WCAG стандарттарына сай келмейді. 🔍
ko 키보드 접근성에 대한 WCAG 표준을 충족하지 않습니다. 🔍
lo ບໍ່ຕອບສະໜອງໄດ້ມາດຕະຖານ WCAG ສໍາລັບການເຂົ້າເຖິງແປ້ນພິມ. 🔍
lt Neatitinka WCAG standartų prieinamumui su klaviatūra. 🔍
nb-NO Does not meet WCAG standards for keyboard accessibility. 🔍
nl Voldoet niet aan WCAG-standaarden voor toetsenbordtoegankelijkheid. 🔍
nn-NO Does not meet WCAG standards for keyboard accessibility. 🔍
oc Pas confòrme als estandard WCAG per l’accessibilitat dels acorchis clavièr. 🔍
pl Nie spełnia standardów WCAG w zakresie dostępności za pomocą klawiatury. 🔍
pt-BR Não atende às normas WCAG de acessibilidade de teclado. 🔍
pt-PT Não cumpre os padrões WCAG para a acessibilidade com o teclado. 🔍
rm Does not meet WCAG standards for keyboard accessibility. 🔍
ro Nu întrunește standardele WCAG pentru accesibilitate din tastatură. 🔍
ru Не соответствует стандартам WCAG по доступности клавиатуры. 🔍
sat ᱠᱟᱹᱴᱷᱤᱵᱚᱰ ᱮᱠᱥᱮᱥᱤᱵᱚᱞ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱛᱮ WCAG ᱢᱟᱱᱚᱠ ᱵᱟᱭ ᱢᱟᱱᱟᱣᱮᱫᱟᱭ ᱾ 🔍
si යතුරුපුවරු ප්‍රවේශ්‍යතාව සඳහා WCAG ප්‍රමිති සපුරාලන්නේ නැත. 🔍
sk Nespĺňa štandardy WCAG pre prístupnosť klávesnicou. 🔍
skr کلیدی تختی تئیں رسائی کیتے WCAG معیارات تے پورا نہیں اتردا۔ 🔍
sl Ne ustreza standardom WCAG za dostopnost tipkovnice. 🔍
sq Nuk pajtohet me standardet WCAG për përdorim përmes tastiere. 🔍
sr Does not meet WCAG standards for keyboard accessibility. 🔍
sv-SE Uppfyller inte WCAG-standarderna för tangentbordstillgänglighet. 🔍
szl Niy spełnio standardōw WCAG do dostympności tastatury. 🔍
tg Барои дастрас кардани клавиатура ба стандартҳои «WCAG» мувофиқат намекунад. 🔍
th ไม่ตรงตามมาตรฐาน WCAG สำหรับการช่วยการเข้าถึงแป้นพิมพ์ 🔍
tl Hindi natutugunan ang pamantayan ng WCAG para sa keyboard accessibility. 🔍
tr Klavye erişilebilirliği için WCAG standartlarını karşılamıyor. 🔍
uk Не відповідає стандартам WCAG для доступності клавіатури. 🔍
vi Không đáp ứng các tiêu chuẩn WCAG cho khả năng truy cập bàn phím. 🔍
zh-CN 不符合 WCAG 键盘无障碍标准。 🔍
zh-TW 不符合 WCAG 的鍵盤無障礙輔助標準。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.