Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
chat/xmpp.ftl:conversation-error-command-failed-not-in-room
Locale | Translation | |
---|---|---|
ar | عليك إعادة الانضمام إلى الغرفة لتستطيع استخدام هذا الأمر. | 🔍 |
be | Для магчымасці выкарыстання гэтай каманды вам трэба паўторна ўвайсці ў гэты пакой. | 🔍 |
bg | Трябва да влезете в стаята отново, за да можете да използвате тази команда. | 🔍 |
br | Ret eo deoc'h kevreañ er saloñs evit bezañ gouest da arverañ an arc'had-mañ. | 🔍 |
bs | Morate ponovo ući u sobu da biste koristili tu naredbu. | 🔍 |
ca | Heu de tornar a unir-vos a la sala per poder utilitzar aquesta ordre. | 🔍 |
cak | K'o chi natün chik awi' pa ri nimajay richin yatikïr nawokisaj re nuk'uj re'. | 🔍 |
cs | Abyste mohli použít tento příkaz, musíte znovu vstoupit do místnosti. | 🔍 |
cy | Rhaid i chi ailymuno a'r ystafell i ddefnyddio'r gorchymyn yma. | 🔍 |
da | Du skal genforbinde til rummet for at kunne bruge denne kommando. | 🔍 |
de | Zum Ausführen des Befehls müssen Sie den Raum erneut betreten. | 🔍 |
dsb | Musyśo zasej do ruma stupiś, aby mógał toś ten pśikaz wužywał. | 🔍 |
el | Θα πρέπει να επανασυνδεθείτε στο δωμάτιο για να χρησιμοποιήσετε την εντολή αυτή. | 🔍 |
en-CA | You have to rejoin the room to be able to use this command. | 🔍 |
en-GB | You have to rejoin the room to be able to use this command. | 🔍 |
en-US | You have to rejoin the room to be able to use this command. | 🔍 |
es-AR | Debe volver a unirse al salón para poder usar este comando. | 🔍 |
es-ES | Tiene que volver a unirse a la sala para poder usar esta orden. | 🔍 |
es-MX | Tienes que volver a ingresar al canal para poder usar este comando. | 🔍 |
et | Selle käsu andmiseks pead jututoaga uuesti liituma. | 🔍 |
eu | Berriz elkartu behar duzu gelara komando hori erabili ahal izateko. | 🔍 |
fi | Huoneeseen täytyy liittyä uudestaan, jotta tätä komentoa voi käyttää. | 🔍 |
fr | Vous devez rejoindre le canal pour pouvoir utiliser cette commande. | 🔍 |
fy-NL | Jo moatte de romte wer yngean om dizze opdracht brûke te kinnen. | 🔍 |
ga-IE | Caithfidh tú dul ar ais go dtí an seomra chun an t-ordú seo a úsáid. | 🔍 |
gd | Feumaidh tu a dhol dhan t-seòmar mus urrainn dhut an àithne seo a chleachdadh. | 🔍 |
gl | Ten que unirse de novo á sala para poder usar esta orde. | 🔍 |
he | עליך להצטרף לחדר מחדש כדי להשתמש בפקודה זו. | 🔍 |
hr | Morate se ponovno prijaviti u sobu kako biste mogli koristiti ovu naredbu. | 🔍 |
hsb | Dyrbiće zaso do ruma zastupić, zo byšće móhł tutón přikaz wužiwał. | 🔍 |
hu | A parancs használatához újra kell csatlakoznia a szobához. | 🔍 |
hy-AM | Դուք պետք է կրկին մուտք գործեք սենյակ՝ այս հրամանը օգտագործելու համար: | 🔍 |
hye | Դուք պէտք է կրկին մուտք գործէք զրուցարան՝ այս հրամանը աւգտագործելու համար: | 🔍 |
ia | Tu debe entrar de novo in le canal pro usar iste commando. | 🔍 |
id | Anda perlu bergabung kembali ke ruangan agar dapat menggunakan perintah ini. | 🔍 |
is | Þú verður að tengjast aftur rás til að geta notað þessa skipun. | 🔍 |
it | Si deve rientrare nella stanza per usare questo comando. | 🔍 |
ja | このコマンドを実行できるようにするには部屋に再入室してください。 | 🔍 |
ka | ამ ბრძანების გამოსაყენებლად ხელახლა უნდა მიუერთდეთ ოთახს. | 🔍 |
kab | Yessefk ad tedduḍ ɣer texxamt akken ad tezmireḍ ad tesqedceḍ taladna-yagi. | 🔍 |
kk | Бұл команданы қолдану үшін сізге бөлмеге қайта кіру керек. | 🔍 |
km | អ្នកត្រូវចូលបន្ទប់នេះជាថ្មីម្ដងទៀតដើម្បីប្រើបញ្ជានេះបាន។ | 🔍 |
ko | 이 명령어를 사용하기 위해서는 방에 다시 참가해야 합니다. | 🔍 |
lt | Teks sugrįžti į kambarį jei norite naudoti šią komandą. | 🔍 |
lv | Lai varētu izmantot šo komandu, jums atkal jāpievienojas istabai. | 🔍 |
ms | Anda perlu sertai semula bilik untuk boleh menggunakan arahan ini. | 🔍 |
nb-NO | Du må koble til rommet på nytt for å bruke denne kommandoen. | 🔍 |
nl | U moet de ruimte weer binnengaan om deze opdracht te kunnen gebruiken. | 🔍 |
nn-NO | Du må kopla til rommet på nytt for å bruka denne kommandoen. | 🔍 |
pl | Musisz ponownie dołączyć do pokoju, aby użyć tego polecenia. | 🔍 |
pt-BR | Você tem que voltar para a sala para poder usar este comando. | 🔍 |
pt-PT | Tem que reentrar na sala para poder utilizar este comando. | 🔍 |
rm | Ti stos reentrar en il local per pudair utilisar quest cumond. | 🔍 |
ro | Trebuie să reintri în cameră ca să poți utiliza această comandă. | 🔍 |
ru | Вы должны снова войти в комнату, чтобы иметь возможность использовать эту команду. | 🔍 |
sk | Ak chcete použiť tento príkaz, musíte opätovne vstúpiť do miestnosti. | 🔍 |
sl | Za uporabo tega ukaza se morate ponovno pridružiti klepetalnici. | 🔍 |
sq | Duhet të rihyni në dhomë që të jeni në gjendje të përdorni këtë urdhër. | 🔍 |
sr | Морате поново приступити соби да бисте могли да користите ову наредбу. | 🔍 |
sv-SE | Du måste återvända till rummet för att kunna använda detta kommando. | 🔍 |
th | คุณต้องเข้าร่วมห้องอีกครั้งเพื่อให้สามารถใช้คำสั่งนี้ได้ | 🔍 |
tr | Bu komutu kullanabilmek için odaya yeniden girmelisiniz. | 🔍 |
uk | Для можливості використання цієї команди вам потрібно повторно увійти до цієї кімнати. | 🔍 |
uz | Bu buyruqdan foydalanish uchun xonaga qayta kirishingiz kerak. | 🔍 |
vi | Bạn phải tham gia lại phòng để có thể sử dụng lệnh này. | 🔍 |
zh-CN | 您必须重新加入聊天室才能使用此命令。 | 🔍 |
zh-TW | 您必須重新加入聊天室才能使用此指令。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.