Transvision

Displaying 160 results for the string say in fr:

Entity fr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-default
fr
Une erreur s’est produite en essayant d’enregistrer ce mot de passe.
en-US
An error occurred while trying to save this password.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description
fr
{ -brand-short-name } n’a pas la permission de lire le fichier. Essayez de modifier les permissions du fichier.
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-try-import-again
fr
Réessayer d’importer
en-US
Try Import Again
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-saved-error-no-internet
fr
Vous devez disposer d’une connexion à Internet pour enregistrer des liens dans { -pocket-brand-name }. Veuillez vous connecter à Internet puis réessayer.
en-US
You must be connected to the Internet in order to save to { -pocket-brand-name }. Please connect to the Internet and try again.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-try-again
fr
Réessayer
en-US
Try Again
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-problem-desc
fr
Nous rencontrons des difficultés à restaurer votre dernière session de navigation. Sélectionnez Restaurer la session pour réessayer.
en-US
We are having trouble restoring your last browsing session. Select Restore Session to try again.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-this
fr
Vous ne parvenez toujours pas à restaurer votre session ? Certains onglets sont parfois à l’origine du problème. Avant de réessayer, passez en revue les onglets de votre dernière session et décochez ceux dont vous n’avez pas besoin.
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-disabled
fr
L’installation de logiciels est actuellement désactivée. Cliquez sur « Activer » et essayez à nouveau.
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-prompt-message
fr
Vous essayez d’installer un module complémentaire depuis { $host }. Assurez-vous qu’il s’agit d’un site digne de confiance avant de continuer.
en-US
You are attempting to install an add-on from { $host }. Make sure you trust this site before continuing.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-prompt-message-unknown
fr
Vous essayez d’installer un module complémentaire depuis un site inconnu. Assurez-vous qu’il s’agit d’un site digne de confiance avant de continuer.
en-US
You are attempting to install an add-on from an unknown site. Make sure you trust this site before continuing.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-persist
fr
Chercher devient plus simple. Essayez de rendre votre recherche plus précise, ici dans la barre d’adresse. Pour afficher plutôt l’adresse web, rendez-vous à la section « Recherche » des paramètres.
en-US
Searching just got simpler. Try making your search more specific here in the address bar. To show the URL instead, visit Search, in settings.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-blocked-download-detailed-info
fr
{ $url } a essayé de télécharger automatiquement de nombreux fichiers. Le site peut être défectueux ou en train de tenter d’enregistrer des fichiers de spam sur votre appareil.
en-US
{ $url } attempted to automatically download multiple files. The site could be broken or trying to store spam files on your device.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-retry-panel.aria-label
fr
Réessayer
en-US
Retry
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-retry.tooltiptext
fr
Réessayer
en-US
Retry
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-error-generic
fr
Le téléchargement ne peut pas être enregistré car une erreur inconnue est survenue. Veuillez essayer à nouveau.
en-US
The download cannot be saved because an unknown error occurred. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-retry-download.value
fr
Réessayer de télécharger
en-US
Retry Download
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-adddevice-primarybutton
fr
Essayer { -brand-product-name } pour mobile
en-US
Try { -brand-product-name } for mobile
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-generic-sync-error-description
fr
{ -brand-short-name } ne peut pas joindre le service de synchronisation pour l’instant. Réessayez dans quelques instants.
en-US
{ -brand-short-name } can’t reach the syncing service right now. Try again in a few moments.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-network-offline-primarybutton
fr
Réessayer
en-US
Try again
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-sync-error-primarybutton
fr
Réessayer
en-US
Try again
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-try-colorways-button
fr
Essayer les coloris
en-US
Try colorways
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
firefoxview-cfr-primarybutton
fr
Essayer
en-US
Try it
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
mr2022-background-update-toast-text
fr
Essayez le nouveau { -brand-short-name } maintenant, amélioré grâce à notre protection contre le pistage la plus puissante à ce jour.
en-US
Try the newest { -brand-short-name } now, upgraded with our strongest anti-tracking protection yet.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-discovery-empty-section-topstories-try-again-button
fr
Réessayer
en-US
Try Again
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-error-fallback-refresh-link
fr
Actualisez la page pour réessayer.
en-US
Refresh page to try again.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-image-validation
fr
Échec du chargement de l’image. Essayez avec une autre URL.
en-US
Image failed to load. Try a different URL.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
newtab-wallpaper-onboarding-title
fr
Essayez une touche de couleur
en-US
Try a splash of color
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-error-body
fr
Veuillez réessayer.
en-US
Try again.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-error
fr
{ -brand-short-name } ne peut pas mettre à jour vos langues pour l’instant. Vérifiez votre connexion à Internet ou réessayez.
en-US
{ -brand-short-name } can’t update your languages right now. Check that you are connected to the internet or try again.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-verification-not-sent-body
fr
Nous ne parvenons pas à vous envoyer d’e-mail de vérification, veuillez réessayer plus tard.
en-US
We are unable to send a verification mail at this time, please try again later.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cookie-banner-view-turn-on-description
fr
{ -brand-short-name } peut essayer de refuser automatiquement les demandes de dépôt de cookies sur les sites compatibles.
en-US
{ -brand-short-name } tries to automatically reject all cookie requests on supported sites.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-sendreportview-error
fr
Une erreur s’est produite lors de l’envoi du rapport. Veuillez réessayer plus tard.
en-US
There was an error sending the report. Please try again later.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
auto-safe-mode-description
fr
{ -brand-short-name } s’est fermé inopinément lors de son démarrage. Cela peut être causé par des modules ou par d’autres problèmes. Vous pouvez essayer de résoudre le problème via le mode sans échec.
en-US
{ -brand-short-name } closed unexpectedly while starting. This might be caused by add-ons or other problems. You can try to resolve the problem by troubleshooting in Safe Mode.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-retry-button.aria-label
fr
Réessayer la capture d’écran
en-US
Retry screenshot
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-retry-button.title
fr
Réessayer la capture d’écran
en-US
Retry screenshot
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-generic-error-details
fr
Un problème non identifié est survenu. Vous pouvez réessayer ou effectuer une capture d’écran d’une autre page.
en-US
We’re not sure what just happened. Care to try again or take a shot of a different page?
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-login-error-details
fr
Nous n’avons pas pu enregistrer votre capture d’écran, car le service de { -screenshots-brand-name } rencontre des difficultés. Veuillez réessayer plus tard.
en-US
We couldn’t save your shot because there is a problem with the { -screenshots-brand-name } service. Please try again later.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-request-error-details
fr
Votre capture d’écran n’a pas pu être enregistrée. Veuillez réessayer plus tard.
en-US
Sorry! We couldn’t save your shot. Please try again later.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-retry-button-title.title
fr
Réessayer la capture d’écran
en-US
Retry screenshot
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-too-large-error-details
fr
Essayez de sélectionner une zone dont le plus grand côté contient moins de 32 700 pixels ou dont la surface n’excède pas 124 900 000 pixels.
en-US
Try selecting a region that’s smaller than 32,700 pixels on its longest side or 124,900,000 pixels total area.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-closed-not-opted-in-subtitle
fr
Essayez le vérificateur d’avis chaque fois que vous voyez l’icône d’étiquette de prix. Obtenez rapidement des informations de la part de véritables clients avant d’effectuer votre achat.
en-US
Give Review Checker a try whenever you see the price tag. Get insights from real shoppers quickly — before you buy.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-message-bar-generic-error.message
fr
Nous travaillons à résoudre ce problème. Veuillez réessayer ultérieurement.
en-US
We’re working to resolve the issue. Please check back soon.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-onboarding-headline
fr
Essayez notre guide de confiance pour les avis de produits
en-US
Try our trusted guide to product reviews
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-onboarding-opt-in-button
fr
Oui, l’essayer
en-US
Yes, try it
Entity # all locales browser • browser • textRecognition.ftl
text-recognition-modal-no-results-title
fr
Désolé, nous n’avons pu extraire aucun texte. Essayez avec une image différente. <a data-l10n-name="error-link">En savoir plus</a>.
en-US
Sorry, we couldn’t extract any text. Try a different image. <a data-l10n-name="error-link">Learn more</a>.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-manage-error-delete
fr
Une erreur s’est produite lors de la suppression des fichiers de langue. Veuillez réessayer.
en-US
There was an error deleting the language files. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-manage-error-download
fr
Un problème est survenu lors du téléchargement des fichiers de langue. Veuillez réessayer.
en-US
There was a problem downloading the language files. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-manage-error-install
fr
Un problème est survenu lors de l’installation des fichiers de langue. Veuillez réessayer.
en-US
There was a problem installing the language files. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-manage-error-list
fr
Impossible d’obtenir la liste des langues disponibles pour la traduction. Actualisez la page pour réessayer.
en-US
Failed to get the list of available languages for translation. Refresh the page to try again.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-manage-error-remove
fr
Une erreur s’est produite lors de la suppression des fichiers de langue. Veuillez réessayer.
en-US
There was an error removing the language files. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-panel-error-load-languages-hint
fr
Vérifiez votre connexion Internet puis réessayez.
en-US
Check your internet connection and try again.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-panel-error-load-languages-hint-button.label
fr
Réessayer
en-US
Try again
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-panel-error-translating
fr
Un problème s’est produit lors de la traduction. Veuillez réessayer.
en-US
There was a problem translating. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-panel-intro-header
fr
Essayez le système de traduction respectueux de la vie privée dans { -brand-shorter-name }
en-US
Try private translations in { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
urlbar-translations-button-intro.tooltiptext
fr
Essayez le système de traduction respectueux de la vie privée dans { -brand-shorter-name } - Bêta
en-US
Try private translations in { -brand-shorter-name } - Beta
Entity # all locales browser • browser • webauthnDialog.ftl
webauthn-pin-invalid-short-prompt
fr
Code PIN incorrect. Veuillez réessayer.
en-US
Incorrect PIN. Try again.
Entity # all locales browser • browser • webauthnDialog.ftl
webauthn-uv-invalid-long-prompt
fr
{ $retriesLeft -> [one] Échec de la vérification utilisateur. { $retriesLeft } tentative restante. Réessayez. *[other] Échec de la vérification utilisateur. { $retriesLeft } tentatives restantes. Réessayez. }
en-US
{ $retriesLeft -> [one] User verification failed. You have { $retriesLeft } attempt left. Try again. *[other] User verification failed. You have { $retriesLeft } attempts left. Try again. }
Entity # all locales browser • browser • webauthnDialog.ftl
webauthn-uv-invalid-short-prompt
fr
Échec de la vérification utilisateur. Réessayez.
en-US
User verification failed. Try again.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message
fr
%S installe des composants nécessaires à la lecture d’éléments audio ou vidéo sur cette page. Veuillez réessayer plus tard.
en-US
%S is installing components needed to play the audio or video on this page. Please try again later.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.alreadyRegisteredPrompt
fr
Cet appareil est déjà enregistré. Essayez avec un autre appareil.
en-US
This device is already registered. Try a different device.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.registerDirectPromptHint
fr
%S peut anonymiser cela pour vous, mais le site web peut refuser cette clé. En cas de refus, vous pouvez réessayer.
en-US
%S can anonymize this for you, but the website might decline this key. If declined, you can try again.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTip2
fr
Vous pouvez rechercher une source alternative de téléchargement ou essayer à nouveau plus tard.
en-US
You can search for an alternate download source or try again later.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
contentEncodingError
fr
La page que vous essayez de voir ne peut être affichée car elle utilise un type de compression invalide ou non pris en charge.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
inadequateSecurityError
fr
Le site web a essayé d’accéder à un niveau de sécurité inapproprié.
en-US
The website tried to negotiate an inadequate level of security.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
malformedURI2
fr
Vérifiez que l’URL est correcte puis réessayez.
en-US
Please check that the URL is correct and try again.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
fr
La page que vous essayez de voir ne peut être affichée car elle contient un type de fichier dont l’ouverture peut ne pas être sûre. Veuillez contacter les propriétaires du site web pour les informer de ce problème.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX
fr
Cliquez sur « Annuler » pour arrêter l’installation ou\n« Recommencer » pour essayer à nouveau.
en-US
Click Cancel to stop the installation or\nRetry to try again.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError
fr
Erreur d’écriture lors de l’ouverture du fichier : \r\n\r\n$0\r\n\r\nCliquez sur « Annuler » pour arrêter l’installation,\r\n« Recommencer » pour essayer à nouveau ou\r\n« Ignorer » pour ignorer ce fichier.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError_NoIgnore
fr
Erreur d’écriture lors de l’ouverture du fichier : \r\n\r\n$0\r\n\r\nCliquez sur « Recommencer » pour essayer à nouveau ou\r\n« Annuler » pour arrêter l’installation.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
password_invalid
fr
Mot de passe incorrect. Veuillez réessayer.
en-US
Invalid password. Please try again.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.ws.toolbar.retry
fr
Réessayer
en-US
Retry
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-non-replaced-inline-or-table-column-or-column-group-fix
fr
Essayez d’ajouter <strong>display:inline-block</strong>. { learn-more }
en-US
Try adding <strong>display:inline-block</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-non-replaced-inline-or-table-row-or-row-group-fix
fr
Essayez d’ajouter <strong>display:inline-block</strong> ou <strong>display:block</strong>. { learn-more }
en-US
Try adding <strong>display:inline-block</strong> or <strong>display:block</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-display-block-on-floated-fix
fr
Essayez de retirer <strong>float</strong> ou d’ajouter <strong>display:block</strong>. { learn-more }
en-US
Try removing <strong>float</strong> or adding <strong>display:block</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-flex-container-fix
fr
Essayez d’ajouter <strong>display:flex</strong> ou <strong>display:inline-flex</strong>. { learn-more }
en-US
Try adding <strong>display:flex</strong> or <strong>display:inline-flex</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-flex-item-fix-2
fr
Essayez d’ajouter <strong>display:flex</strong> ou <strong>display:inline-flex</strong> au parent de l’élément. { learn-more }
en-US
Try adding <strong>display:flex</strong> or <strong>display:inline-flex</strong> to the element’s parent. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells-fix
fr
Essayez d’affecter à la propriété <strong>display</strong> une valeur autre que <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong> ou <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-for-internal-table-elements-fix
fr
Essayez d’affecter à la propriété <strong>display</strong> une valeur autre que <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong> ou <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-container-fix
fr
Essayez d’ajouter <strong>display: grid</strong> ou <strong>display:inline-grid</strong>. { learn-more }
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong> or <strong>display:inline-grid</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-item-fix-2
fr
Essayez d’ajouter <strong>display:grid</strong> ou <strong>display:inline-grid</strong> au parent de l’élément. { learn-more }
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong> or <strong>display:inline-grid</strong> to the element’s parent. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-or-flex-container-fix
fr
Essayez d’ajouter <strong>display: grid</strong> ou <strong>display: flex</strong>. { learn-more }
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong> or <strong>display:flex</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container-fix
fr
Essayez d’ajouter <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, ou <strong>columns:2</strong>. { learn-more }
en-US
Try adding either <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, or <strong>columns:2</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-or-flex-item-fix-3
fr
Essayez en ajoutant <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, <strong>display:inline-grid</strong> ou <strong>display:inline-flex</strong> à l’élément parent. { learn-more }
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, <strong>display:inline-grid</strong>, or <strong>display:inline-flex</strong> to the element’s parent. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-or-flex-or-block-container-fix
fr
Essayez d’ajouter <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, ou <strong>display:block</strong>. { learn-more }
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong> or <strong>display:block</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-inline-or-tablecell-fix
fr
Essayez d’ajouter <strong>display:inline</strong> ou <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
en-US
Try adding <strong>display:inline</strong> or <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-multicol-container-fix
fr
Essayez d’ajouter <strong>column-count</strong> ou <strong>column-width</strong>. { learn-more }
en-US
Try adding either <strong>column-count</strong> or <strong>column-width</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-table-cell-fix
fr
Essayez d’ajouter <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
en-US
Try adding <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-table-fix
fr
Essayez d’ajouter <strong>display:table</strong> ou <strong>display:inline-table</strong>. { learn-more }
en-US
Try adding <strong>display:table</strong> or <strong>display:inline-table</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-position-property-on-unpositioned-box-fix
fr
Essayez de définir sa propriété <strong>position</strong> avec une valeur différente de <strong>static</strong>. { learn-more }
en-US
Try setting its <strong>position</strong> property to something other than <strong>static</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-ruby-element-fix
fr
Essayez de modifier la <strong>taille de police</strong> du texte ruby. { learn-more }
en-US
Try changing the <strong>font-size</strong> of the ruby text. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-text-wrap-balance-lines-exceeded-fix
fr
Essayez de réduire le nombre de lignes. { learn-more }
en-US
Try to reduce the number of lines. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container-fix
fr
Essayez d’ajouter <strong>overflow:auto</strong>, <strong>overflow:scroll</strong> ou <strong>overflow:hidden</strong>. { learn-more }
en-US
Try adding <strong>overflow:auto</strong>, <strong>overflow:scroll</strong>, or <strong>overflow:hidden</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-text-overflow-when-no-overflow-fix
fr
Essayez d’ajouter <strong>overflow:hidden</strong>. { learn-more }
en-US
Try adding <strong>overflow:hidden</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
connectionTimeout
fr
Délai d’attente de la connexion dépassé. Consultez la console d’erreurs des deux côtés pour les messages d’erreurs potentiels. Ouvrez à nouveau la console web pour réessayer.
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
contentEncodingError
fr
La page que vous essayez de voir ne peut être affichée car elle utilise un type de compression invalide ou non pris en charge.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
dnsNotFound2
fr
%S est introuvable. Veuillez vérifier le nom et essayer à nouveau.
en-US
%S could not be found. Please check the name and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
fileNotFound
fr
Impossible de trouver le fichier %S. Vérifiez son emplacement et essayez à nouveau.
en-US
The file %S cannot be found. Please check the location and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
inadequateSecurityError
fr
Le site web a essayé d’accéder à un niveau de sécurité inapproprié.
en-US
The website tried to negotiate an inadequate level of security.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
malformedURI2
fr
Vérifiez que l’URL est correcte puis réessayez.
en-US
Please check that the URL is correct and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
proxyConnectFailure
fr
La connexion a été refusée au contact du serveur proxy que vous avez configuré. Veuillez vérifier les paramètres et réessayer.
en-US
The connection was refused when attempting to contact the proxy server you have configured. Please check your proxy settings and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
proxyResolveFailure
fr
Le serveur proxy que vous avez configuré est introuvable. Veuillez vérifier les paramètres et réessayer.
en-US
The proxy server you have configured could not be found. Please check your proxy settings and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unknownSocketType
fr
Ce document ne peut pas être affiché si vous n’avez pas installé le gestionnaire personnel de sécurité (PSM). Veuillez télécharger le PSM, l’installer puis réessayer, ou bien contactez votre administrateur système.
en-US
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unsafeContentType
fr
La page que vous essayez de voir ne peut être affichée car elle contient un type de fichier dont l’ouverture peut ne pas être sûre. Veuillez contacter les propriétaires du site web pour les informer de ce problème.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaTooLate
fr
Une balise meta essayant de déclarer l’encodage de caractères a été trouvée trop tard, l’encodage a plutôt été déduit du contenu. Cette balise meta doit être déplacée au début de la section head du document.
en-US
A meta tag attempting to declare the character encoding declaration was found too late, and the encoding was guessed from content instead. The meta tag needs to be moved to the start of the head part of the document.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaTooLateFrame
fr
Une balise meta essayant de déclarer l’encodage des caractères a été trouvée trop tard, l’encodage du document parent a plutôt été employé. La balise meta doit être déplacée au début de la section head du document.
en-US
A meta tag attempting to declare the character encoding declaration was found too late, and the encoding of the parent document was used instead. The meta tag needs to be moved to the start of the head part of the document.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errBadCharAfterLt
fr
Mauvais caractère après « < ». Cause probable : « < » non échappé. Essayer de l’échapper en « &lt; ».
en-US
Bad character after “<”. Probable cause: Unescaped “<”. Try escaping it as “&lt;”.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
accessError
fr
%S n’a pu être enregistré car vous ne pouvez changer le contenu de ce répertoire.\n\nChangez les propriétés du répertoire et essayez à nouveau, ou essayez d’enregistrer ailleurs.
en-US
%S could not be saved, because you cannot change the contents of that folder.\n\nChange the folder properties and try again, or try saving in a different location.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
diskFull
fr
Il n’y a pas assez d’espace sur le disque pour enregistrer %S.\n\nEffacez les fichiers inutiles du disque et essayez à nouveau, ou essayez d’enregistrer ailleurs.
en-US
There is not enough room on the disk to save %S.\n\nRemove unnecessary files from the disk and try again, or try saving in a different location.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
fileAlreadyExistsError
fr
%S n’a pu être enregistré car un fichier ayant le même nom que le répertoire « _fichiers » existe déjà.\n\nEssayez de l’enregistrer dans un emplacement différent.
en-US
%S could not be saved, because a file already exists with the same name as the ‘_files’ directory.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
fileNameTooLongError
fr
%S n’a pu être enregistré car le nom de fichier est trop long.\n\nEssayez de l’enregistrer avec un nom plus court.
en-US
%S could not be saved, because the file name was too long.\n\nTry saving with a shorter file name.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
launchError
fr
%S ne pourra être ouvert car une erreur inconnue est survenue.\n\nEssayez d’enregistrer d’abord sur le disque puis d’ouvrir le fichier.
en-US
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
noMemory
fr
Il n’y a pas assez de mémoire disponible pour achever l’action demandée.\n\nQuittez quelques applications et essayez à nouveau.
en-US
There is not sufficient memory to complete the action you requested.\n\nQuit some applications and try again.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
readError
fr
%S ne pourra être enregistré car le fichier source ne peut être lu.\n\nRéessayez plus tard ou contactez l’administrateur du serveur.
en-US
%S could not be saved, because the source file could not be read.\n\nTry again later, or contact the server administrator.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
readOnly
fr
%S n’a pu être enregistré car le disque, le répertoire ou le fichier est protégé en écriture.\n\nEnlevez la protection et essayez à nouveau, ou essayez d’enregistrer ailleurs.
en-US
%S could not be saved, because the disk, folder, or file is write-protected.\n\nWrite-enable the disk and try again, or try saving in a different location.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
writeError
fr
%S ne pourra être enregistré car une erreur inconnue est survenue.\n\nEssayez d’enregistrer le fichier ailleurs.
en-US
%S could not be saved, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
ExternalDataError
fr
Erreur de sécurité : le contenu situé à %S a essayé de charger %S, mais ne peut pas charger de données externes lorsqu’il est utilisé comme une image.
en-US
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedHttpOnlyButFromScript
fr
Le cookie « %1$S » a été rejeté car il existe déjà un cookie HTTP-Only mais le script a essayé d’en stocker un nouveau.
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because there is already an HTTP-Only cookie but script tried to store a new one.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_TRY_SERVER_LATER
fr
Le serveur OCSP suggère de réessayer plus tard.
en-US
The OCSP server suggests trying again later.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_FUNCTION_FAILED
fr
Un module PKCS #11 a renvoyé CKR_FUNCTION_FAILED, indiquant que la fonction demandée ne pouvait être réalisée. Essayer à nouveau la même opération pourrait fonctionner.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_RETRY_OLD_PASSWORD
fr
L’ancien mot de passe n’a pas été saisi correctement. Veuillez réessayer.
en-US
Old password entered incorrectly. Please try again.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_RETRY_PASSWORD
fr
Le nouveau mot de passe a été saisi de manière incorrecte. Veuillez réessayer.
en-US
New password entered incorrectly. Please try again.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_REUSED_ISSUER_AND_SERIAL
fr
Vous essayez d’importer un certificat ayant la même autorité/numéro de série qu’un certificat existant, mais ce n’est pas le même certificat.
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_MISSING_EXTENDED_MASTER_SECRET
fr
Le pair a essayé de reprendre sans extension extended_master_secret correcte.
en-US
The peer tried to resume without a correct extended_master_secret extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_TX_RECORD_TOO_LONG
fr
SSL a essayé d’envoyer un enregistrement dépassant la taille maximale autorisée.
en-US
SSL attempted to send a record that exceeded the maximum permissible length.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNEXPECTED_EXTENDED_MASTER_SECRET
fr
Le pair a essayé de reprendre avec une extension extended_master_secret inattendue.
en-US
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNSAFE_NEGOTIATION
fr
Le pair a essayé un établissement de liaison obsolète (potentiellement vulnérable).
en-US
Peer attempted old style (potentially vulnerable) handshake.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
pippki-incorrect-pw
fr
Vous n’avez pas saisi correctement le mot de passe actuel. Veuillez réessayer.
en-US
You did not enter the correct current password. Please try again.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-2152398868
fr
Aucune donnée n’a été reçue (veuillez réessayer)
en-US
No data was received (please try again)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-2152398919
fr
Le transfert des données a été interrompu (veuillez réessayer)
en-US
Data transfer was interrupted (please try again)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
clear-startup-cache-title
fr
Essayez de vider le cache de démarrage
en-US
Try clearing the startup cache
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
media-codec-support-error
fr
Les informations sur la prise en charge des codecs ne sont pas disponibles. Réessayez après avoir lu un fichier multimédia.
en-US
Codec support information unavailable. Try again after playing back a media file.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
page-subtitle
fr
Cette page contient des informations techniques qui pourraient être utiles quand vous essayez de résoudre un problème. Si vous cherchez des réponses à des questions courantes sur { -brand-short-name }, veuillez consulter notre <a data-l10n-name="support-link">site web d’assistance</a>.
en-US
This page contains technical information that might be useful when you’re trying to solve a problem. If you are looking for answers to common questions about { -brand-short-name }, check out our <a data-l10n-name="support-link">support website</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
try-newer-driver
fr
Bloqué pour la version de votre pilote graphique. Essayez de faire la mise à jour de votre pilote graphique vers la version { $driverVersion } ou supérieure.
en-US
Blocked for your graphics driver version. Try updating your graphics driver to version { $driverVersion } or newer.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-error-fetching-symbols
fr
Une erreur s’est produite lors de la récupération des symboles. Vérifiez votre connexion à Internet et réessayez.
en-US
An error occurred while fetching symbols. Check that you are connected to the Internet and try again.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-invalid-error
fr
{ $retriesLeft -> [0] Erreur : code PIN incorrect. Veuillez réessayer. [one] Erreur : code PIN incorrect. Veuillez réessayer. Il ne vous reste qu’une tentative. *[other] Erreur : code PIN incorrect. Veuillez réessayer. Il vous reste { $retriesLeft } tentatives. }
en-US
{ $retriesLeft -> [0] Error: Incorrect PIN. Try again. [one] Error: Incorrect PIN. Try again. You have one attempt left. *[other] Error: Incorrect PIN. Try again. You have { $retriesLeft } attempts left. }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-action-retry
fr
Réessayer
en-US
Retry
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-settings-suggestions
fr
Avant de signaler l’extension, vous pouvez essayer de modifier vos paramètres :
en-US
Before reporting the extension, you can try changing your settings:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-error-message
fr
Nous n’avons pas pu trouver les informations sur le certificat ou le certificat est corrompu. Veuillez réessayer.
en-US
We were unable to find the certificate information, or the certificate is corrupted. Please try again.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer-intro
fr
Quelqu’un pourrait être en train d’essayer d’usurper l’identité du site. Vous ne devriez pas poursuivre.
en-US
Someone could be trying to impersonate the site and you should not continue.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-expired-cert-what-can-you-do-about-it-contact-website
fr
Si votre horloge est déjà bien réglée, le site web est probablement mal configuré et il n’y a rien que vous puissiez faire pour résoudre le problème. Essayez éventuellement de le signaler à l’administrateur du site.
en-US
If your clock is already set to the right time, the website is likely misconfigured, and there is nothing you can do to resolve the issue. You can notify the website’s administrator about the problem.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-antivirus
fr
Si votre logiciel antivirus inclut une fonctionnalité d’analyse des connexions chiffrées (parfois appelée « analyse web » ou « analyse HTTPS »), vous pouvez désactiver cette fonctionnalité. Si cela ne fonctionne pas, essayez de supprimer puis réinstaller votre logiciel antivirus.
en-US
If your antivirus software includes a feature that scans encrypted connections (often called “web scanning” or “https scanning”), you can disable that feature. If that doesn’t work, you can remove and reinstall the antivirus software.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-corrupted-content-intro
fr
La page que vous essayez de voir ne peut pas être affichée car une erreur dans la transmission de données a été détectée.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-dns-not-found-hint-try-again
fr
Réessayer plus tard
en-US
Try again later
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-load-error-try-again
fr
Le site est peut-être temporairement indisponible ou surchargé. Réessayez plus tard ;
en-US
The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-net-offline
fr
Cliquez sur le bouton « Réessayer » pour revenir en mode connecté et recharger la page.
en-US
Press “Try Again” to switch to online mode and reload the page.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-network-protocol-error-intro
fr
La page à laquelle vous essayez d’accéder ne peut pas être affichée, car une erreur du protocole réseau a été détectée.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-not-cached-try-again
fr
Cliquez sur Réessayer pour redemander ce document depuis le site web.
en-US
Click Try Again to re-request the document from the website.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-nss-failure-not-verified
fr
La page que vous essayez de consulter ne peut pas être affichée car l’authenticité des données reçues ne peut être vérifiée.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because the authenticity of the received data could not be verified.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-try-again-button
fr
Réessayer
en-US
Try Again
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-try-server-later
fr
Le serveur OCSP suggère de réessayer plus tard.
en-US
The OCSP server suggests trying again later.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-function-failed
fr
Un module PKCS #11 a renvoyé CKR_FUNCTION_FAILED, indiquant que la fonction demandée ne pouvait être réalisée. Essayer à nouveau la même opération pourrait fonctionner.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-retry-old-password
fr
L’ancien mot de passe n’a pas été saisi correctement. Veuillez réessayer.
en-US
Old password entered incorrectly. Please try again.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-retry-password
fr
Le nouveau mot de passe a été saisi de manière incorrecte. Veuillez réessayer.
en-US
New password entered incorrectly. Please try again.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-reused-issuer-and-serial
fr
Vous essayez d’importer un certificat ayant la même autorité/numéro de série qu’un certificat existant, mais ce n’est pas le même certificat.
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-missing-extended-master-secret
fr
Le pair a essayé de reprendre sans extension extended_master_secret correcte.
en-US
The peer tried to resume without a correct extended_master_secret extension.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-tx-record-too-long
fr
SSL a essayé d’envoyer un enregistrement dépassant la taille maximale autorisée.
en-US
SSL attempted to send a record that exceeded the maximum permissible length.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-unexpected-extended-master-secret
fr
Le pair a essayé de reprendre avec une extension extended_master_secret inattendue.
en-US
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-unsafe-negotiation
fr
Le pair a essayé un établissement de liaison obsolète (potentiellement vulnérable).
en-US
Peer attempted old style (potentially vulnerable) handshake.
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-password-invalid
fr
Mot de passe incorrect. Veuillez réessayer.
en-US
Invalid password. Please try again.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
incorrect-pp
fr
Vous n’avez pas saisi correctement le mot de passe actuel. Veuillez réessayer.
en-US
You did not enter the correct current Primary Password. Please try again.

Displaying 8 results for the string say in en-US:

Entity fr en-US
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
firefoxview-spotlight-promo-title
fr
Nous vous présentons { -firefoxview-brand-name }
en-US
Say hello to { -firefoxview-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
tail-fox-spotlight-subtitle
fr
Dites adieu aux traqueurs publicitaires pénibles et optez pour une expérience Internet plus rapide et plus sûre.
en-US
Say goodbye to annoying ad trackers and settle into a safer, speedy internet experience.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-return-to-amo-subtitle
fr
Découvrez { -brand-short-name }
en-US
Say hello to { -brand-short-name }
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterLoginForProxy3
fr
Le proxy %2$S demande un nom d’utilisateur et un mot de passe. Le site indique : « %1$S »
en-US
The proxy %2$S is requesting a username and password. The site says: “%1$S”
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterLoginForRealm3
fr
Le site %2$S demande un nom d’utilisateur et un mot de passe. Le site indique : « %1$S »
en-US
%2$S is requesting your username and password. The site says: “%1$S”
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
ScriptDlgHeading
fr
Annonce de la page %S :
en-US
The page at %S says:
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
ScriptDlgNullPrincipalHeading
fr
Cette page annonce :
en-US
This page says:
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • commonDialog.ftl
common-dialog-title-null
fr
Cette page annonce
en-US
This page says
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.