Transvision

Displaying 151 results for the string ratio in fr:

Entity fr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-tab-title
fr
Restauration de session
en-US
Restore Session
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-report-sent
fr
Rapport de plantage déjà envoyé. Nous vous remercions de contribuer à l’amélioration de { -brand-short-name }.
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-finish-account-setup
fr
Terminer la configuration du compte
en-US
Finish Account Setup
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-presets-graphics-label.label
fr
Accélération graphique
en-US
Graphics
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-restore-defaults.label
fr
Configuration par défaut
en-US
Restore Defaults
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-firefox-view-tab-pickup-title
fr
Jonglez entre vos appareils grâce à la récupération d’onglets
en-US
Hop between devices with tab pickup
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
continuous-onboarding-firefox-view-tab-pickup-title
fr
Améliorez votre navigation avec la récupération d’onglets
en-US
Boost your browsing with tab pickup
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-header
fr
Récupération d’onglets
en-US
Tab pickup
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-import-header
fr
Configuration ultra-rapide
en-US
Lightning-fast setup
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-locked-prompt
fr
Le système de marque-pages et d’historique ne sera pas opérationnel car l’un des fichiers de { -brand-short-name } est en cours d’utilisation par une autre application. Certains logiciels de sécurité peuvent causer ce problème.
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of { -brand-short-name }’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-HardwareAcceleration
fr
Positionner à false pour désactiver l’accélération matérielle.
en-US
If false, turn off hardware acceleration.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autotype.label
fr
Adresse de configuration automatique du proxy
en-US
Automatic proxy configuration URL
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-configure
fr
Configuration du serveur proxy pour accéder à Internet
en-US
Configure Proxy Access to the Internet
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-manual.label
fr
Configuration manuelle du proxy
en-US
Manual proxy configuration
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-card-billing-address
fr
Adresse de facturation
en-US
Billing Address
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-card-expires-month
fr
Mois d’expiration
en-US
Exp. Month
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-card-expires-year
fr
Année d’expiration
en-US
Exp. Year
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-disabled
fr
L’envoi de données est désactivé pour cette configuration de compilation
en-US
Data reporting is disabled for this build configuration
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-restore-defaults.label
fr
Configuration par défaut
en-US
Restore Defaults
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-experimental-description2
fr
Modifier les paramètres de configuration avancés peut affecter les performances et la sécurité de { -brand-short-name }.
en-US
Changing advanced configuration settings can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-experimental-reset.label
fr
Configuration par défaut
en-US
Restore Defaults
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-allow-hw-accel.label
fr
Utiliser l’accélération graphique matérielle si disponible
en-US
Use hardware acceleration when available
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-use-recommended-settings-desc
fr
Ces paramètres sont adaptés à la configuration matérielle de votre ordinateur et à votre système d’exploitation.
en-US
These settings are tailored to your computer’s hardware and operating system.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-creditcards.tooltiptext
fr
Noms, numéros et dates d’expiration (uniquement sur ordinateur)
en-US
Names, numbers and expiry dates (desktop only)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-payment-methods2.tooltiptext
fr
Noms, numéros de cartes et date d’expiration
en-US
Names, card numbers, and expiry dates
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
skip-troubleshoot-refresh-profile
fr
Vous pouvez également quitter le mode de dépannage et lancer la réparation automatique de { -brand-short-name }.
en-US
You can also skip troubleshooting and refresh { -brand-short-name }, instead.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-not-opted-in-reminder-img-alt.aria-label
fr
Illustration abstraite de trois avis de produits. L’un d’eux a un symbole d’avertissement indiquant qu’il peut ne pas être fiable.
en-US
Abstract illustration of three product reviews. One has a warning symbol indicating it may not be trustworthy.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-message-bar-analysis-in-progress-message2
fr
L’opération peut prendre environ 60 secondes.
en-US
This could take about 60 seconds.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-panel-intro-description
fr
Afin de respecter votre vie privée, les traductions ne quittent jamais votre appareil. De nouvelles langues et des améliorations seront bientôt disponibles !
en-US
For your privacy, translations never leave your device. New languages and improvements coming soon!
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION
fr
Si vous rencontrez des problèmes avec $BrandShortName, une réparation peut vous aider.\n\nCela restaurera les paramètres par défaut et supprimera les modules complémentaires. Recommencez à zéro pour des performances optimales.
en-US
If you’re having problems with $BrandShortName, a refresh can help.\n\nThis will restore the default settings and remove add-ons. Start fresh for optimal performance.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_REFRESH
fr
$BrandShortName doit être fermé pour procéder à la réparation.\n\nVeuillez fermer $BrandShortName pour continuer.
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the refresh.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
print_progress_message
fr
Préparation du document pour l’impression
en-US
Preparing document for printing
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-old
fr
Le navigateur connecté dispose d’une ancienne version ({ $runtimeVersion }). La version minimale prise en charge est ({ $minVersion }). Il s’agit d’une configuration non prise en charge qui peut entraîner des problèmes avec les outils de développement. Veuillez mettre à jour le navigateur connecté. <a>Diagnostic de connexion</a>
en-US
The connected browser has an old version ({ $runtimeVersion }). The minimum supported version is ({ $minVersion }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update the connected browser. <a>Troubleshooting</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-recent
fr
Le navigateur connecté est plus récent ({ $runtimeVersion }, ID de compilation { $runtimeID }) que votre { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, ID de compilation { $localID }). C’est une configuration qui n’est pas prise en charge et qui peut faire échouer les outils de développement. Veuillez mettre à jour Firefox. <a>Diagnostic de connexion</a>
en-US
The connected browser is more recent ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) than your { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update Firefox. <a>Troubleshooting</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-page-title-setup-page
fr
Débogage - Configuration
en-US
Debugging - Setup
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible
fr
La configuration de votre navigateur n’est pas compatible avec les Service Workers. <a>En savoir plus</a>
en-US
Your browser configuration is not compatible with Service Workers. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-title
fr
Configuration
en-US
Setup
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-setup.name
fr
Configuration
en-US
Setup
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-figure
fr
Les illustrations avec des légendes facultatives doivent être étiquetées. <a>En savoir plus</a>
en-US
Figures with optional captions should be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
player.animationIterationStartLabel2
fr
Début de l’itération : %1$S (%2$S)
en-US
Iteration start: %1$S (%2$S)
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
player.animationOverallEasingLabel
fr
Accélération globale :
en-US
Overall easing:
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.contextmenu.copyDeclaration
fr
Copier la déclaration
en-US
Copy Declaration
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTree.state.incrementalFetching
fr
Récupération
en-US
Fetching
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTree.state.incrementalFetching.full
fr
Récupération du sous-arbre
en-US
Fetching more
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
individuals.state.error.full
fr
Une erreur s’est produite lors de la récupération des nœuds individuels du groupe
en-US
There was an error while fetching individuals in the group
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
individuals.state.fetching
fr
Récupération
en-US
Fetching
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
individuals.state.fetching.full
fr
Récupération des nœuds individuels du groupe
en-US
Fetching individuals in group
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-onboarding-close-button.aria-label
fr
Fermer le message d’intégration
en-US
Close the onboarding message
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-presets-graphics-label
fr
Accélération graphique
en-US
Graphics
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.changeDevicePixelRatio
fr
Modifier le ratio de pixels de l’appareil (DPR)
en-US
Change device pixel ratio of the viewport
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceAdderPixelRatio2
fr
Ratio de pixels de l’appareil
en-US
Device Pixel Ratio
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.devicePixelRatio.auto
fr
Le ratio de pixels de l’appareil a été défini automatiquement par %1$S
en-US
Device pixel ratio automatically set by %1$S
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-headers-cookies-expires
fr
Expiration / Durée maximum
en-US
Expires / Max-Age
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
table.iterationIndex
fr
(index d’itération)
en-US
(iteration index)
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.figure
fr
Les illustrations avec des légendes facultatives doivent être étiquetées.
en-US
Figures with optional captions should be labeled.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDPRDecreasedWarning
fr
Le ratio de pixel de l’appareil a été réduit à 1 car l’image résultante était trop grande
en-US
The device pixel ratio was reduced to 1 as the resulting image was too large
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDPRDesc
fr
Ratio de pixels de l’appareil
en-US
Device pixel ratio
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDPRManual
fr
Le ratio de pixels de l’appareil à utiliser lors de la capture d’écran
en-US
The device pixel ratio to use when taking the screenshot
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
styleinspector.contextmenu.copyDeclaration
fr
Copier la déclaration
en-US
Copy Declaration
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
figure
fr
illustration
en-US
figure
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
figure
fr
illustration
en-US
figure
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaEMENoCapabilitiesDeprecatedWarning
fr
L’appel à navigator.requestMediaKeySystemAccess() (depuis %S) sans passer un MediaKeySystemConfiguration candidat contenant audioCapabilities ou videoCapabilities est obsolète et ne sera bientôt plus pris en charge.
en-US
Calling navigator.requestMediaKeySystemAccess() (at %S) without passing a candidate MediaKeySystemConfiguration containing audioCapabilities or videoCapabilities is deprecated and will soon become unsupported.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaEMENoCodecsDeprecatedWarning
fr
L’appel à navigator.requestMediaKeySystemAccess() (depuis %S) sans passer un MediaKeySystemConfiguration candidat contenant audioCapabilities ou videoCapabilities sans contentType possédant une chaîne « codecs » est obsolète et ne sera bientôt plus pris en charge.
en-US
Calling navigator.requestMediaKeySystemAccess() (at %S) passing a candidate MediaKeySystemConfiguration containing audioCapabilities or videoCapabilities without a contentType with a “codecs” string is deprecated and will soon become unsupported.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebShareAPI_Aborted
fr
L’opération de partage a été interrompue.
en-US
The share operation was aborted.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebShareAPI_Failed
fr
L’opération de partage a échoué.
en-US
The share operation has failed.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEDeclDropped
fr
Déclaration abandonnée.
en-US
Declaration dropped.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEDeclSkipped
fr
Passage à la déclaration suivante.
en-US
Skipped to next declaration.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEParseDeclarationDeclExpected
fr
Déclaration attendue, mais « %1$S » trouvé.
en-US
Expected declaration but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncError
fr
Le flux d’octets était en erreur par rapport à l’encodage de caractères déclaré. La déclaration d’encodage des caractères était peut être incorrecte.
en-US
The byte stream was erroneous according to the character encoding that was declared. The character encoding declaration may be incorrect.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaAfterHeadInKilobyte
fr
La balise meta contenant la déclaration de l’encodage des caractères devrait être déplacée au début de la section head du document.
en-US
The meta tag declaring the character encoding of the document should be moved to start of the head part of the document.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUnsupported
fr
Un encodage de caractères non géré a été déclaré pour le document HTML en utilisant une balise « meta ». La déclaration a été ignorée.
en-US
An unsupported character encoding was declared for the HTML document using a meta tag. The declaration was ignored.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUserDefined
fr
Une balise « meta » a été utilisée pour déclarer l’encodage de caractères x-user-defined. Ceci a été interprété comme une déclaration windows-1252 pour des raisons de compatibilité avec les polices obsolètes volontairement mal encodées. Ce site devrait migrer vers Unicode.
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as x-user-defined. This was interpreted as a windows-1252 declaration instead for compatibility with intentionally mis-encoded legacy fonts. This site should migrate to Unicode.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUtf16
fr
Une balise « meta » a été utilisée pour déclarer l’encodage de caractères UTF-16. Ceci a été interprété comme une déclaration UTF-8.
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as UTF-16. This was interpreted as an UTF-8 declaration instead.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncProtocolUnsupported
fr
Un encodage de caractères non géré a été déclaré au niveau du protocole de transfert. La déclaration a été ignorée.
en-US
An unsupported character encoding was declared on the transfer protocol level. The declaration was ignored.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncSpeculationFailXml
fr
Le début du document a été réanalysé, car il s’y trouvait des caractères non ASCII dans la partie du document où la recherche d’une balise meta s’est révélée infructueuse, avant de reprendre la syntaxe de la déclaration XML. Une balise meta au début de la section head devrait être utilisée plutôt que la syntaxe de déclaration XML.
en-US
The start of the document was reparsed, because there were non-ASCII characters in the part of the document that was unsuccessfully searched for a meta tag before falling back to the XML declaration syntax. A meta tag at the start of the head part should be used instead of the XML declaration syntax.
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
19
fr
l’encodage spécifié dans la déclaration XML est incorrect
en-US
encoding specified in XML declaration is incorrect
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
28
fr
ne doit pas supprimer la déclaration du préfixe
en-US
must not undeclare prefix
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
30
fr
déclaration XML mal formée
en-US
XML declaration not well-formed
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
31
fr
déclaration texte mal formée
en-US
text declaration not well-formed
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
38
fr
le préfixe réservé (xml) ne peut pas être lié à un autre nom d’espace de noms et sa déclaration ne peut pas être annulée
en-US
reserved prefix (xml) must not be undeclared or bound to another namespace name
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
39
fr
le préfixe réservé (xmlns) ne peut pas être déclaré et sa déclaration ne peut pas être annulée
en-US
reserved prefix (xmlns) must not be declared or undeclared
Entity # all locales mobile • android • mobile • android • geckoViewConsole.ftl
console-timer-end
fr
{ $name } : { $duration } ms
en-US
{ $name }: { $duration }ms
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INADEQUATE_KEY_USAGE
fr
Utilisation de la clé de certificat inappropriée pour cette opération.
en-US
Certificate key usage inadequate for attempted operation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INVALID_KEY
fr
La clé ne gère pas l’opération demandée.
en-US
The key does not support the requested operation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_MODULE
fr
Bibliothèque de sécurité : aucun module de sécurité ne peut réaliser l’opération demandée.
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_NOT_ENABLED
fr
Vous devez activer OCSP avant d’effectuer cette opération.
en-US
You must enable OCSP before performing this operation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_NO_DEFAULT_RESPONDER
fr
Vous devez définir le répondeur OCSP par défaut avant d’effectuer cette opération.
en-US
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_FUNCTION_FAILED
fr
Un module PKCS #11 a renvoyé CKR_FUNCTION_FAILED, indiquant que la fonction demandée ne pouvait être réalisée. Essayer à nouveau la même opération pourrait fonctionner.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_TOKEN_NOT_LOGGED_IN
fr
L’opération a échoué car le jeton PKCS#11 n’est pas connecté.
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_USER_CANCELLED
fr
L’utilisateur a annulé l’opération.
en-US
The user pressed cancel.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_TOKEN_INSERTION_REMOVAL
fr
Le jeton PKCS#11 a été inséré ou supprimé pendant qu’une opération était en cours.
en-US
PKCS#11 token was inserted or removed while operation was in progress.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_TOKEN_SLOT_NOT_FOUND
fr
Aucun jeton PKCS#11 n’a été trouvé pour accomplir une opération requise.
en-US
No PKCS#11 token could be found to do a required operation.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-unknown-err
fr
L’opération PKCS #12 a échoué pour des raisons inconnues.
en-US
The PKCS #12 operation failed for unknown reasons.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-unknown-err-restore
fr
Échec de récupération du fichier PKCS#12 pour une raison inconnue.
en-US
Failed to restore the PKCS #12 file for unknown reasons.
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
readConfigMsg
fr
Échec lors de la lecture du fichier de configuration. Veuillez contacter votre administrateur système.
en-US
Failed to read the configuration file. Please contact your system administrator.
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
readConfigTitle
fr
Erreur de configuration
en-US
Configuration Error
Entity # all locales toolkit • chrome • global • viewSource.properties
context_highlightSyntax_label
fr
Coloration syntaxique
en-US
Syntax Highlighting
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-move_failed
fr
Échec de la préparation de la mise à jour pour installation
en-US
Failed to prepare the update for installation
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-buttons-disabled
fr
La journalisation est configurée par les variables d’environnement, la configuration dynamique n’est pas disponible.
en-US
Logging configured via environment variables, dynamic configuration unavailable.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-configuration-url-ignored
fr
URL de configuration ignorée
en-US
Configuration URL ignored
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-preset-gfx-description
fr
Modules de journalisation pour diagnostiquer les problèmes d’accélération graphique
en-US
Log modules to diagnose graphics issues
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-preset-gfx-label
fr
Accélération graphique
en-US
Graphics
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-some-elements-disabled
fr
La journalisation est configurée par URL, certaines options de configuration ne sont pas disponibles
en-US
Logging configured via URL, some configuration options are unavailable
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-expires
fr
Expiration (secondes)
en-US
Expires (Seconds)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-rcwn-operation
fr
Opérations du cache
en-US
Cache Operation
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl
item.title
fr
Exécutions depuis le chargement : { $totalDispatches } ({ $totalDuration } ms) Exécutions au cours des dernières secondes : { $dispatchesSincePrevious } ({ $durationSincePrevious } ms)
en-US
Dispatches since load: { $totalDispatches } ({ $totalDuration }ms) Dispatches in the last seconds: { $dispatchesSincePrevious } ({ $durationSincePrevious }ms)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-profile-process.title
fr
{ $duration -> [one] Profiler tous les threads de ce processus pendant { $duration } seconde *[other] Profiler tous les threads de ce processus pendant { $duration } secondes }
en-US
{ $duration -> [one] Profile all threads of this process for { $duration } second *[other] Profile all threads of this process for { $duration } seconds }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-build-config
fr
Configuration de compilation
en-US
Build Configuration
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
graphics-title
fr
Accélération graphique
en-US
Graphics
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-error-fetching-symbols
fr
Une erreur s’est produite lors de la récupération des symboles. Vérifiez votre connexion à Internet et réessayez.
en-US
An error occurred while fetching symbols. Check that you are connected to the Internet and try again.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-page-subtitle
fr
Cette page affiche les informations collectées par télémétrie concernant les performances, les caractéristiques matérielles, l’utilisation des fonctionnalités et la personnalisation du navigateur. Ces informations sont envoyées à { $telemetryServerOwner } pour aider à l’amélioration de { -brand-full-name }.
en-US
This page shows the information about performance, hardware, usage and customizations collected by Telemetry. This information is submitted to { $telemetryServerOwner } to help improve { -brand-full-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-auth-option-authnrcfg
fr
Configuration de l’authentificateur
en-US
Authenticator config
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-auth-option-uvacfg
fr
Autorisation de configuration d’un authentificateur
en-US
Authenticator config permission
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-cancelled-by-user-error
fr
Erreur : l’opération a été annulée par l’utilisateur ou l’utilisatrice.
en-US
Error: Operation has been canceled by the user.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-not-set-error
fr
Erreur : code PIN non défini. Cette opération nécessite la protection par code PIN.
en-US
Error: PIN not set. This operation needs PIN protection.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-success
fr
Opération réussie.
en-US
Success!
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-ice-rollback-count-label
fr
Restaurations ICE:
en-US
ICE rollbacks:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-pc-configuration-hide-msg
fr
Masquer la configuration
en-US
Hide Configuration
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-pc-configuration-show-msg
fr
Afficher la configuration
en-US
Show Configuration
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-user-modified-configuration-heading
fr
Configuration WebRTC modifiée par l’utilisateur
en-US
User Modified WebRTC Configuration
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-user-modified-configuration-hide-msg
fr
Masquer la configuration modifiée par l’utilisateur
en-US
Hide User Modified Configuration
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-user-modified-configuration-show-msg
fr
Afficher la configuration modifiée par l’utilisateur
en-US
Show User Modified Configuration
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • config.ftl
about-config-intro-warning-text
fr
Modifier les préférences de configuration avancées peut affecter les performances et la sécurité de { -brand-short-name }.
en-US
Changing advanced configuration preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-cache-ncache-expiry
fr
Expiration de cache négative
en-US
Negative cache expiry
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-cache-pcache-expiry
fr
Expiration de cache positive
en-US
Positive cache expiry
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-slow-agent-dialog-body-clipboard
fr
{ $agent } vérifie la conformité de ce que vous avez collé à la politique de données de votre organisation. Cette opération peut prendre un moment.
en-US
{ $agent } is reviewing what you pasted against your organization’s data policies. This may take a moment.
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-slow-agent-dialog-body-dropped-text
fr
{ $agent } vérifie la conformité du texte que vous avez déposé à la politique de données de votre organisation. Cette opération peut prendre un moment.
en-US
{ $agent } is reviewing the text you dropped against your organization’s data policies. This may take a moment.
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-slow-agent-dialog-body-file
fr
{ $agent } vérifie la conformité de « { $filename } » à la politique de données de votre organisation. Cette opération peut prendre un moment.
en-US
{ $agent } is reviewing “{ $filename }” against your organization’s data policies. This may take a moment.
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-slow-agent-dialog-body-print
fr
{ $agent } vérifie la conformité de ce que vous avez imprimé à la politique de données de votre organisation. Cette opération peut prendre un moment.
en-US
{ $agent } is reviewing what you printed against your organization’s data policies. This may take a moment.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • resetProfile.ftl
refresh-profile-progress-description
fr
Réparation en cours
en-US
Almost done
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl
videocontrols-position-and-duration-labels
fr
{ $position }<span data-l10n-name="position-duration-format"> / { $duration }</span>
en-US
{ $position }<span data-l10n-name="position-duration-format"> / { $duration }</span>
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl
videocontrols-scrubber-position-and-duration.aria-valuetext
fr
{ $position } / { $duration }
en-US
{ $position } / { $duration }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-unknown-socket-type-server-config
fr
Ceci peut être dû à une configuration inhabituelle du serveur.
en-US
This might be due to a non-standard configuration on the server.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-inadequate-key-usage
fr
Utilisation de la clé de certificat inappropriée pour cette opération.
en-US
Certificate key usage inadequate for attempted operation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-invalid-key
fr
La clé ne gère pas l’opération demandée.
en-US
The key does not support the requested operation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-no-module
fr
Bibliothèque de sécurité : aucun module de sécurité ne peut réaliser l’opération demandée.
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-no-default-responder
fr
Vous devez définir le répondeur OCSP par défaut avant d’effectuer cette opération.
en-US
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-not-enabled
fr
Vous devez activer OCSP avant d’effectuer cette opération.
en-US
You must enable OCSP before performing this operation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-function-failed
fr
Un module PKCS #11 a renvoyé CKR_FUNCTION_FAILED, indiquant que la fonction demandée ne pouvait être réalisée. Essayer à nouveau la même opération pourrait fonctionner.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-token-not-logged-in
fr
L’opération a échoué car le jeton PKCS#11 n’est pas connecté.
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-user-cancelled
fr
L’utilisateur a annulé l’opération.
en-US
The user pressed cancel.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-token-insertion-removal
fr
Le jeton PKCS#11 a été inséré ou supprimé pendant qu’une opération était en cours.
en-US
PKCS#11 token was inserted or removed while operation was in progress.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-token-slot-not-found
fr
Aucun jeton PKCS#11 n’a été trouvé pour accomplir une opération requise.
en-US
No PKCS#11 token could be found to do a required operation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-expiration
fr
Expiration : { $month }/{ $year }
en-US
Expires on { $month }/{ $year }
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-expiration-2
fr
{ $number }, { credit-card-expiration }
en-US
{ $number }, { credit-card-expiration }
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-expiration-2.aria-label
fr
{ $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-name-expiration-2
fr
{ $number }, { $name }, { credit-card-expiration }
en-US
{ $number }, { $name }, { credit-card-expiration }
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-name-expiration-2.aria-label
fr
{ $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 }
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 }
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-print-progress-message
fr
Préparation du document pour l’impression
en-US
Preparing document for printing
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printDialogs.ftl
print-preparing.value
fr
Préparation
en-US
Preparing
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-loading
fr
Préparation de l’aperçu
en-US
Preparing Preview

Displaying 91 results for the string ratio in en-US:

Entity fr en-US
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-pocket-onboarding-cta
fr
{ -pocket-brand-name } explore une grande palette de publications pour vous apporter les contenus les plus instructifs, enthousiasmants et fiables directement dans votre navigateur { -brand-product-name }.
en-US
{ -pocket-brand-name } explores a diverse range of publications to bring the most informative, inspirational, and trustworthy content right to your { -brand-product-name } browser.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-HardwareAcceleration
fr
Positionner à false pour désactiver l’accélération matérielle.
en-US
If false, turn off hardware acceleration.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autotype.label
fr
Adresse de configuration automatique du proxy
en-US
Automatic proxy configuration URL
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-manual.label
fr
Configuration manuelle du proxy
en-US
Manual proxy configuration
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-disabled
fr
L’envoi de données est désactivé pour cette configuration de compilation
en-US
Data reporting is disabled for this build configuration
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-experimental-description2
fr
Modifier les paramètres de configuration avancés peut affecter les performances et la sécurité de { -brand-short-name }.
en-US
Changing advanced configuration settings can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-allow-hw-accel.label
fr
Utiliser l’accélération graphique matérielle si disponible
en-US
Use hardware acceleration when available
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-not-opted-in-reminder-img-alt.aria-label
fr
Illustration abstraite de trois avis de produits. L’un d’eux a un symbole d’avertissement indiquant qu’il peut ne pas être fiable.
en-US
Abstract illustration of three product reviews. One has a warning symbol indicating it may not be trustworthy.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible
fr
La configuration de votre navigateur n’est pas compatible avec les Service Workers. <a>En savoir plus</a>
en-US
Your browser configuration is not compatible with Service Workers. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
player.animationDurationLabel
fr
Durée :
en-US
Duration:
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
player.animationIterationStartLabel2
fr
Début de l’itération : %1$S (%2$S)
en-US
Iteration start: %1$S (%2$S)
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions2
fr
Si la page actuelle est supposée inclure un service worker, vous pouvez rechercher des erreurs dans la <a>console</a> ou parcourir pas-à-pas l’inscription de votre service worker dans le <span>débogueur</span>.
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.contextmenu.copyDeclaration
fr
Copier la déclaration
en-US
Copy Declaration
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.duration
fr
Durée
en-US
Duration
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.changeDevicePixelRatio
fr
Modifier le ratio de pixels de l’appareil (DPR)
en-US
Change device pixel ratio of the viewport
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceAdderPixelRatio2
fr
Ratio de pixels de l’appareil
en-US
Device Pixel Ratio
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.devicePixelRatio.auto
fr
Le ratio de pixels de l’appareil a été défini automatiquement par %1$S
en-US
Device pixel ratio automatically set by %1$S
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
table.iterationIndex
fr
(index d’itération)
en-US
(iteration index)
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDPRDecreasedWarning
fr
Le ratio de pixel de l’appareil a été réduit à 1 car l’image résultante était trop grande
en-US
The device pixel ratio was reduced to 1 as the resulting image was too large
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDPRDesc
fr
Ratio de pixels de l’appareil
en-US
Device pixel ratio
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDPRManual
fr
Le ratio de pixels de l’appareil à utiliser lors de la capture d’écran
en-US
The device pixel ratio to use when taking the screenshot
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
styleinspector.contextmenu.copyDeclaration
fr
Copier la déclaration
en-US
Copy Declaration
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netTimeout
fr
Délai de connexion dépassé lors du contact de %S.
en-US
The operation timed out when attempting to contact %S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
AllEntryTypesIgnored
fr
Aucun entryType valide ; abandon de l’enregistrement.
en-US
No valid entryTypes; aborting registration.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaEMENoCapabilitiesDeprecatedWarning
fr
L’appel à navigator.requestMediaKeySystemAccess() (depuis %S) sans passer un MediaKeySystemConfiguration candidat contenant audioCapabilities ou videoCapabilities est obsolète et ne sera bientôt plus pris en charge.
en-US
Calling navigator.requestMediaKeySystemAccess() (at %S) without passing a candidate MediaKeySystemConfiguration containing audioCapabilities or videoCapabilities is deprecated and will soon become unsupported.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaEMENoCodecsDeprecatedWarning
fr
L’appel à navigator.requestMediaKeySystemAccess() (depuis %S) sans passer un MediaKeySystemConfiguration candidat contenant audioCapabilities ou videoCapabilities sans contentType possédant une chaîne « codecs » est obsolète et ne sera bientôt plus pris en charge.
en-US
Calling navigator.requestMediaKeySystemAccess() (at %S) passing a candidate MediaKeySystemConfiguration containing audioCapabilities or videoCapabilities without a contentType with a “codecs” string is deprecated and will soon become unsupported.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetRegistrationStorageError
fr
Impossible d’obtenir les informations d’inscription du service worker : l’accès au stockage est limité dans ce contexte en raison des paramètres de l’utilisateur ou du mode de navigation privée.
en-US
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebShareAPI_Aborted
fr
L’opération de partage a été interrompue.
en-US
The share operation was aborted.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebShareAPI_Failed
fr
L’opération de partage a échoué.
en-US
The share operation has failed.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEDeclDropped
fr
Déclaration abandonnée.
en-US
Declaration dropped.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEDeclSkipped
fr
Passage à la déclaration suivante.
en-US
Skipped to next declaration.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEParseDeclarationDeclExpected
fr
Déclaration attendue, mais « %1$S » trouvé.
en-US
Expected declaration but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncError
fr
Le flux d’octets était en erreur par rapport à l’encodage de caractères déclaré. La déclaration d’encodage des caractères était peut être incorrecte.
en-US
The byte stream was erroneous according to the character encoding that was declared. The character encoding declaration may be incorrect.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaTooLate
fr
Une balise meta essayant de déclarer l’encodage de caractères a été trouvée trop tard, l’encodage a plutôt été déduit du contenu. Cette balise meta doit être déplacée au début de la section head du document.
en-US
A meta tag attempting to declare the character encoding declaration was found too late, and the encoding was guessed from content instead. The meta tag needs to be moved to the start of the head part of the document.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaTooLateFrame
fr
Une balise meta essayant de déclarer l’encodage des caractères a été trouvée trop tard, l’encodage du document parent a plutôt été employé. La balise meta doit être déplacée au début de la section head du document.
en-US
A meta tag attempting to declare the character encoding declaration was found too late, and the encoding of the parent document was used instead. The meta tag needs to be moved to the start of the head part of the document.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUnsupported
fr
Un encodage de caractères non géré a été déclaré pour le document HTML en utilisant une balise « meta ». La déclaration a été ignorée.
en-US
An unsupported character encoding was declared for the HTML document using a meta tag. The declaration was ignored.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUserDefined
fr
Une balise « meta » a été utilisée pour déclarer l’encodage de caractères x-user-defined. Ceci a été interprété comme une déclaration windows-1252 pour des raisons de compatibilité avec les polices obsolètes volontairement mal encodées. Ce site devrait migrer vers Unicode.
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as x-user-defined. This was interpreted as a windows-1252 declaration instead for compatibility with intentionally mis-encoded legacy fonts. This site should migrate to Unicode.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUtf16
fr
Une balise « meta » a été utilisée pour déclarer l’encodage de caractères UTF-16. Ceci a été interprété comme une déclaration UTF-8.
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as UTF-16. This was interpreted as an UTF-8 declaration instead.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncProtocolUnsupported
fr
Un encodage de caractères non géré a été déclaré au niveau du protocole de transfert. La déclaration a été ignorée.
en-US
An unsupported character encoding was declared on the transfer protocol level. The declaration was ignored.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncSpeculationFailXml
fr
Le début du document a été réanalysé, car il s’y trouvait des caractères non ASCII dans la partie du document où la recherche d’une balise meta s’est révélée infructueuse, avant de reprendre la syntaxe de la déclaration XML. Une balise meta au début de la section head devrait être utilisée plutôt que la syntaxe de déclaration XML.
en-US
The start of the document was reparsed, because there were non-ASCII characters in the part of the document that was unsuccessfully searched for a meta tag before falling back to the XML declaration syntax. A meta tag at the start of the head part should be used instead of the XML declaration syntax.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncXmlDecl
fr
L’encodage des caractères d’un document HTML a été déclaré en utilisant la syntaxe XML. D’une part, cela n’est pas conforme et, d’autre part, déclarer l’encodage par une balise meta au début de la section head est beaucoup plus efficace.
en-US
The character encoding of an HTML document was declared using the XML declaration syntax. This is non-conforming, and declaring the encoding using a meta tag at the start of the head part is more efficient.
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
17
fr
instruction de traitement XML ou texte pas au début d’une entité externe
en-US
XML or text declaration not at start of entity
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
19
fr
l’encodage spécifié dans la déclaration XML est incorrect
en-US
encoding specified in XML declaration is incorrect
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
30
fr
déclaration XML mal formée
en-US
XML declaration not well-formed
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
31
fr
déclaration texte mal formée
en-US
text declaration not well-formed
Entity # all locales mobile • android • mobile • android • geckoViewConsole.ftl
console-timer-end
fr
{ $name } : { $duration } ms
en-US
{ $name }: { $duration }ms
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INADEQUATE_KEY_USAGE
fr
Utilisation de la clé de certificat inappropriée pour cette opération.
en-US
Certificate key usage inadequate for attempted operation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INVALID_KEY
fr
La clé ne gère pas l’opération demandée.
en-US
The key does not support the requested operation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_MODULE
fr
Bibliothèque de sécurité : aucun module de sécurité ne peut réaliser l’opération demandée.
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_NOT_ENABLED
fr
Vous devez activer OCSP avant d’effectuer cette opération.
en-US
You must enable OCSP before performing this operation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_NO_DEFAULT_RESPONDER
fr
Vous devez définir le répondeur OCSP par défaut avant d’effectuer cette opération.
en-US
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_FUNCTION_FAILED
fr
Un module PKCS #11 a renvoyé CKR_FUNCTION_FAILED, indiquant que la fonction demandée ne pouvait être réalisée. Essayer à nouveau la même opération pourrait fonctionner.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_TOKEN_NOT_LOGGED_IN
fr
L’opération a échoué car le jeton PKCS#11 n’est pas connecté.
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_TOKEN_INSERTION_REMOVAL
fr
Le jeton PKCS#11 a été inséré ou supprimé pendant qu’une opération était en cours.
en-US
PKCS#11 token was inserted or removed while operation was in progress.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_TOKEN_SLOT_NOT_FOUND
fr
Aucun jeton PKCS#11 n’a été trouvé pour accomplir une opération requise.
en-US
No PKCS#11 token could be found to do a required operation.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-unknown-err
fr
L’opération PKCS #12 a échoué pour des raisons inconnues.
en-US
The PKCS #12 operation failed for unknown reasons.
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
readConfigMsg
fr
Échec lors de la lecture du fichier de configuration. Veuillez contacter votre administrateur système.
en-US
Failed to read the configuration file. Please contact your system administrator.
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
readConfigTitle
fr
Erreur de configuration
en-US
Configuration Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-buttons-disabled
fr
La journalisation est configurée par les variables d’environnement, la configuration dynamique n’est pas disponible.
en-US
Logging configured via environment variables, dynamic configuration unavailable.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-configuration-url-ignored
fr
URL de configuration ignorée
en-US
Configuration URL ignored
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-some-elements-disabled
fr
La journalisation est configurée par URL, certaines options de configuration ne sont pas disponibles
en-US
Logging configured via URL, some configuration options are unavailable
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-rcwn-operation
fr
Opérations du cache
en-US
Cache Operation
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl
item.title
fr
Exécutions depuis le chargement : { $totalDispatches } ({ $totalDuration } ms) Exécutions au cours des dernières secondes : { $dispatchesSincePrevious } ({ $durationSincePrevious } ms)
en-US
Dispatches since load: { $totalDispatches } ({ $totalDuration }ms) Dispatches in the last seconds: { $dispatchesSincePrevious } ({ $durationSincePrevious }ms)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-profile-process.title
fr
{ $duration -> [one] Profiler tous les threads de ce processus pendant { $duration } seconde *[other] Profiler tous les threads de ce processus pendant { $duration } secondes }
en-US
{ $duration -> [one] Profile all threads of this process for { $duration } second *[other] Profile all threads of this process for { $duration } seconds }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-build-config
fr
Configuration de compilation
en-US
Build Configuration
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
graphics-device-pixel-ratios
fr
Rapports de pixels de l’appareil pour les fenêtres
en-US
Window Device Pixel Ratios
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-th-duration
fr
Durée de chargement (ms)
en-US
Loading Duration (ms)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-cancelled-by-user-error
fr
Erreur : l’opération a été annulée par l’utilisateur ou l’utilisatrice.
en-US
Error: Operation has been canceled by the user.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-not-set-error
fr
Erreur : code PIN non défini. Cette opération nécessite la protection par code PIN.
en-US
Error: PIN not set. This operation needs PIN protection.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-pc-configuration-hide-msg
fr
Masquer la configuration
en-US
Hide Configuration
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-pc-configuration-show-msg
fr
Afficher la configuration
en-US
Show Configuration
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-user-modified-configuration-heading
fr
Configuration WebRTC modifiée par l’utilisateur
en-US
User Modified WebRTC Configuration
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-user-modified-configuration-hide-msg
fr
Masquer la configuration modifiée par l’utilisateur
en-US
Hide User Modified Configuration
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-user-modified-configuration-show-msg
fr
Afficher la configuration modifiée par l’utilisateur
en-US
Show User Modified Configuration
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • config.ftl
about-config-intro-warning-text
fr
Modifier les préférences de configuration avancées peut affecter les performances et la sécurité de { -brand-short-name }.
en-US
Changing advanced configuration preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl
videocontrols-position-and-duration-labels
fr
{ $position }<span data-l10n-name="position-duration-format"> / { $duration }</span>
en-US
{ $position }<span data-l10n-name="position-duration-format"> / { $duration }</span>
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl
videocontrols-scrubber-position-and-duration.aria-valuetext
fr
{ $position } / { $duration }
en-US
{ $position } / { $duration }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-unknown-socket-type-server-config
fr
Ceci peut être dû à une configuration inhabituelle du serveur.
en-US
This might be due to a non-standard configuration on the server.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-inadequate-key-usage
fr
Utilisation de la clé de certificat inappropriée pour cette opération.
en-US
Certificate key usage inadequate for attempted operation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-invalid-key
fr
La clé ne gère pas l’opération demandée.
en-US
The key does not support the requested operation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-no-module
fr
Bibliothèque de sécurité : aucun module de sécurité ne peut réaliser l’opération demandée.
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-no-default-responder
fr
Vous devez définir le répondeur OCSP par défaut avant d’effectuer cette opération.
en-US
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-not-enabled
fr
Vous devez activer OCSP avant d’effectuer cette opération.
en-US
You must enable OCSP before performing this operation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-function-failed
fr
Un module PKCS #11 a renvoyé CKR_FUNCTION_FAILED, indiquant que la fonction demandée ne pouvait être réalisée. Essayer à nouveau la même opération pourrait fonctionner.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-token-not-logged-in
fr
L’opération a échoué car le jeton PKCS#11 n’est pas connecté.
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-token-insertion-removal
fr
Le jeton PKCS#11 a été inséré ou supprimé pendant qu’une opération était en cours.
en-US
PKCS#11 token was inserted or removed while operation was in progress.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-token-slot-not-found
fr
Aucun jeton PKCS#11 n’a été trouvé pour accomplir une opération requise.
en-US
No PKCS#11 token could be found to do a required operation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-expiration-2
fr
{ $number }, { credit-card-expiration }
en-US
{ $number }, { credit-card-expiration }
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-expiration-2.aria-label
fr
{ $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-name-expiration-2
fr
{ $number }, { $name }, { credit-card-expiration }
en-US
{ $number }, { $name }, { credit-card-expiration }
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-name-expiration-2.aria-label
fr
{ $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 }
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 }
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.