Main Views
QA Views
About Transvision
Displaying 28 results for the string position in fr:
Entity | fr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-HardwareAcceleration |
fr
Positionner à false pour désactiver l’accélération matérielle.
|
en-US
If false, turn off hardware acceleration.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • setDesktopBackground.ftl set-background-position |
fr
Position :
|
en-US
Position:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties permission.geo.label |
fr
Accéder à votre position
|
en-US
Access your location
|
Entity
#
all locales
devtools • client • boxmodel.properties boxmodel.geometryButton.tooltip |
fr
Modifier la position
|
en-US
Edit position
|
Entity
#
all locales
devtools • client • boxmodel.properties boxmodel.offsetParent.title |
fr
Plus proche parent positionné conteneur de l’élément sélectionné
|
en-US
Offset parent of the selected element
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.grid.tooltiptext2 |
fr
Cet élément se comporte comme un élément bloc (« block ») et met en page son contenu en suivant le modèle de la grille. Cliquez pour activer/désactiver la superposition de grille pour cet élément.
|
en-US
This element behaves like a block element and lays out its content according to the grid model. Click to toggle the grid overlay for this element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.inlineGrid.tooltiptext2 |
fr
Cet élément se comporte comme un élément inline et met en page son contenu en suivant le modèle de la grille. Cliquez pour activer/désactiver la superposition de grille pour cet élément.
|
en-US
This element behaves like an inline element and lays out its content according to the grid model. Click to toggle the grid overlay for this element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties layout.cannotShowGridOutline.title |
fr
La structure de la grille sélectionnée est trop grande pour être utilisée dans le panneau Disposition.
|
en-US
The selected grid’s outline cannot effectively fit inside the layout panel for it to be usable.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • shared.properties boxModelInfo.accessibleLabel |
fr
Dimensions : largeur %1$S, hauteur %2$S, position %3$S
|
en-US
Dimensions: Width %1$S, height %2$S, position %3$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-position-property-on-unpositioned-box |
fr
<strong>{ $property }</strong> n’a aucun effet sur cet élément, car il ne s’agit pas d’un élément positionné.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a positioned element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-position-property-on-unpositioned-box-fix |
fr
Essayez de définir sa propriété <strong>position</strong> avec une valeur différente de <strong>static</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>position</strong> property to something other than <strong>static</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties spinbutton |
fr
bouton à deux positions
|
en-US
spin button
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestImageRepeatedPurposes |
fr
L’élément %1$S en position %2$S comprend des objectifs répétés : %3$S.
|
en-US
%1$S item at index %2$S includes repeated purpose(s): %3$S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestImageURLIsInvalid |
fr
L’élément « %1$S » en position %2$S n’est pas valide. Le membre « %3$S » est une URL non valide : %4$S
|
en-US
%1$S item at index %2$S is invalid. The %3$S member is an invalid URL %4$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestImageUnsupportedPurposes |
fr
L’élément %1$S en position %2$S comporte un ou plusieurs objectifs non pris en charge : %3$S.
|
en-US
%1$S item at index %2$S includes unsupported purpose(s): %3$S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestImageUnusable |
fr
L’élément %1$S en position %2$S n’a pas d’objectif utilisable. Il sera ignoré.
|
en-US
%1$S item at index %2$S lacks a usable purpose. It will be ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WinConflict2 |
fr
L’évènement « key » n’est pas disponible pour certaines dispositions de clavier : key="%S" modifiers="%S" id="%S"
|
en-US
Key event not available on some keyboard layouts: key=“%S” modifiers=“%S” id=“%S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ScrollLinkedEffectFound3 |
fr
Ce site semble utiliser un effet de positionnement lié au défilement. Cet effet pourrait ne pas fonctionner correctement avec le défilement asynchrone. Consultez https://firefox-source-docs.mozilla.org/performance/scroll-linked_effects.html pour obtenir davantage de détails ou discuter des outils et des fonctionnalités liés.
|
en-US
This site appears to use a scroll-linked positioning effect. This may not work well with asynchronous panning; see https://firefox-source-docs.mozilla.org/performance/scroll-linked_effects.html for further details and to join the discussion on related tools and features!
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAbout.ftl about-about-note |
fr
Il s’agit d’une liste de pages « À propos de » à votre disposition.<br/>
Certaines d’entre elles peuvent être absconses. Certaines sont uniquement destinées à faire des diagnostics.<br/>
Et d’autres sont omises car elles nécessitent des chaînes de requête.
|
en-US
This is a list of “about” pages for your convenience.<br/>
Some of them might be confusing. Some are for diagnostic purposes only.<br/>
And some are omitted because they require query strings.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices |
fr
{ -brand-full-name } utilise des services d’informations web (« Les Services ») pour fournir certaines des fonctionnalités qui sont mises à votre disposition dans cette version binaire de { -brand-short-name } comme décrit ci-dessous. Si vous ne voulez pas utiliser l’un ou l’autre de ces Services ou si vous trouvez que les modalités ci-dessous ne sont pas acceptables, vous pouvez désactiver la fonctionnalité ou le Service. Pour ce faire, veuillez consulter ces <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">instructions</a> décrivant la manière de désactiver un Service ou une fonctionnalité en particulier. Les autres fonctionnalités ou Services peuvent être désactivés dans les préférences de l’application.
|
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to
provide some of the features provided for your use with this binary version
of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not
want to use one or more of the Services or the terms below are
unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on
how to disable a particular feature or Service may be found
<a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features
and Services can be disabled in the application preferences.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-7 |
fr
Les présentes modalités sont régies par les lois de l’état de Californie, États-Unis d’Amérique, à l’exclusion de conflit avec des dispositions légales. Si une partie de ces modalités est invalidée ou ne peut pas être mise en application, les parties restantes demeureront pleinement applicables. Dans l’éventualité d’un conflit entre une version traduite de ces modalités et la version en langue anglaise, la version en langue anglaise fera foi.
|
en-US
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A.,
excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is
held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in
full force and effect. In the event of a conflict between a translated
version of these terms and the English language version, the English
language version shall control.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl compositing |
fr
Composition
|
en-US
Compositing
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-local-sdp-heading-offer |
fr
SDP local (Proposition)
|
en-US
Local SDP (Offer)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-remote-sdp-heading-offer |
fr
SDP distant (Proposition)
|
en-US
Remote SDP (Offer)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-ime-search.label |
fr
Barre d’adresse : afficher les résultats pendant la composition IME
|
en-US
Address Bar: show results during IME composition
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl videocontrols-position-and-duration-labels |
fr
{ $position }<span data-l10n-name="position-duration-format"> / { $duration }</span>
|
en-US
{ $position }<span data-l10n-name="position-duration-format"> / { $duration }</span>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl videocontrols-scrubber-position-and-duration.aria-label |
fr
Position
|
en-US
Position
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl videocontrols-scrubber-position-and-duration.aria-valuetext |
fr
{ $position } / { $duration }
|
en-US
{ $position } / { $duration }
|
Displaying 11 results for the string position in en-US:
Entity | fr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • setDesktopBackground.ftl set-background-position |
fr
Position :
|
en-US
Position:
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO |
fr
Placez le curseur de la souris au-dessus d’un composant pour voir sa description.
|
en-US
Position your mouse over a component to see its description.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • boxmodel.properties boxmodel.geometryButton.tooltip |
fr
Modifier la position
|
en-US
Edit position
|
Entity
#
all locales
devtools • client • shared.properties boxModelInfo.accessibleLabel |
fr
Dimensions : largeur %1$S, hauteur %2$S, position %3$S
|
en-US
Dimensions: Width %1$S, height %2$S, position %3$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-position-property-on-unpositioned-box |
fr
<strong>{ $property }</strong> n’a aucun effet sur cet élément, car il ne s’agit pas d’un élément positionné.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a positioned element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-position-property-on-unpositioned-box-fix |
fr
Essayez de définir sa propriété <strong>position</strong> avec une valeur différente de <strong>static</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>position</strong> property to something other than <strong>static</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ScrollLinkedEffectFound3 |
fr
Ce site semble utiliser un effet de positionnement lié au défilement. Cet effet pourrait ne pas fonctionner correctement avec le défilement asynchrone. Consultez https://firefox-source-docs.mozilla.org/performance/scroll-linked_effects.html pour obtenir davantage de détails ou discuter des outils et des fonctionnalités liés.
|
en-US
This site appears to use a scroll-linked positioning effect. This may not work well with asynchronous panning; see https://firefox-source-docs.mozilla.org/performance/scroll-linked_effects.html for further details and to join the discussion on related tools and features!
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-ime-search.label |
fr
Barre d’adresse : afficher les résultats pendant la composition IME
|
en-US
Address Bar: show results during IME composition
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl videocontrols-position-and-duration-labels |
fr
{ $position }<span data-l10n-name="position-duration-format"> / { $duration }</span>
|
en-US
{ $position }<span data-l10n-name="position-duration-format"> / { $duration }</span>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl videocontrols-scrubber-position-and-duration.aria-label |
fr
Position
|
en-US
Position
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl videocontrols-scrubber-position-and-duration.aria-valuetext |
fr
{ $position } / { $duration }
|
en-US
{ $position } / { $duration }
|
APIThese results are also available as an API request to search in
fr or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.