Transvision

Displaying 79 results for the string point in fr:

Entity fr en-US
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
pointerlock-warning-domain
fr
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> contrôle votre pointeur. Appuyez sur Échap pour reprendre le contrôle.
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> has control of your pointer. Press Esc to take back control.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
pointerlock-warning-no-domain
fr
Ce document contrôle votre pointeur. Appuyez sur Échap pour reprendre le contrôle.
en-US
This document has control of your pointer. Press Esc to take back control.
Entity # all locales browser • browser • preferences • containers.ftl
containers-icon-circle.label
fr
Point
en-US
Dot
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-analysis-explainer-highlights-description
fr
Les <strong>points essentiels</strong> proviennent des avis laissés sur { $retailer } au cours des 80 derniers jours que nous estimons fiables.
en-US
<strong>Highlights</strong> are from { $retailer } reviews within the last 80 days that we believe to be reliable.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-pdp-opted-in-subtitle
fr
Ouvrez le vérificateur d’avis pour consulter l’évaluation corrigée, qui ne tient pas compte des avis non fiables. Vous pourrez aussi consulter les points essentiels tirés d’avis authentiques récents.
en-US
Open Review Checker to see an adjusted rating with unreliable reviews removed. Plus, see highlights from recent authentic reviews.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-highlights-label.label
fr
Points essentiels des avis récents
en-US
Highlights from recent reviews
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.contrast.large.title
fr
Texte de 14 points ou plus et gras, ou 18 points ou plus.
en-US
Text is 14 point and bold or larger, or 18 point or larger.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointHeadingsMenuItem.disableInSource.label
fr
Désactiver les points d’arrêt
en-US
Disable breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointHeadingsMenuItem.enableInSource.label
fr
Activer les points d’arrêt
en-US
Enable breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointHeadingsMenuItem.removeInSource.label
fr
Supprimer les points d’arrêt
en-US
Remove breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.deleteAll
fr
Supprimer tous les points d’arrêt
en-US
Remove all breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.deleteSelf
fr
Supprimer le point d’arrêt
en-US
Remove breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.disableAll
fr
Désactiver tous les points d’arrêt
en-US
Disable all breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.disableAllAtLine.label
fr
Désactiver les points d’arrêt de la ligne
en-US
Disable breakpoints on line
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.disableSelf
fr
Désactiver le point d’arrêt
en-US
Disable breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.enableAll
fr
Activer tous les points d’arrêt
en-US
Enable all breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.enableAllAtLine.label
fr
Activer les points d’arrêt de la ligne
en-US
Enable breakpoints on line
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.enableSelf
fr
Activer le point d’arrêt
en-US
Enable breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.removeAllAtLine.label
fr
Supprimer les points d’arrêt de la ligne
en-US
Remove breakpoints on line
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpoints.header
fr
Points d’arrêt
en-US
Breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpoints.removeBreakpointTooltip
fr
Supprimer le point d’arrêt
en-US
Remove breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
collapseBreakpoints
fr
Réduire le panneau Points d’arrêt
en-US
Collapse Breakpoints pane
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
domMutationHeader
fr
Points d’arrêt de mutations DOM
en-US
DOM Mutation Breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.addBreakpoint
fr
Ajouter un point d’arrêt
en-US
Add breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.conditionalPanel.placeholder2
fr
Condition du point d’arrêt, par exemple items.length > 0
en-US
Breakpoint condition, e.g. items.length > 0
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.disableBreakpoint
fr
Désactiver le point d’arrêt
en-US
Disable breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.enableBreakpoint
fr
Activer le point d’arrêt
en-US
Enable breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.removeBreakpoint
fr
Supprimer le point d’arrêt
en-US
Remove breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
eventListenersHeader1
fr
Points d’arrêt des écouteurs d’évènement
en-US
Event Listener Breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
expandBreakpoints
fr
Développer le panneau Points d’arrêt
en-US
Expand Breakpoints pane
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
noDomMutationBreakpoints
fr
Faites un clic droit sur un élément dans l’%S et sélectionnez « Point d’arrêt sur » pour ajouter un point d’arrêt
en-US
Right click an element in the %S and select “Break on” to add a breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.toggleBreakpoint
fr
Activer/Désactiver le point d’arrêt
en-US
Toggle Breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.toggleCondPanel.breakpoint
fr
Modifier le point d’arrêt conditionnel
en-US
Edit Conditional Breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
skipPausingTooltip.label
fr
Désactiver les points d’arrêt
en-US
Deactivate breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
undoSkipPausingTooltip.label
fr
Activer les points d’arrêt
en-US
Activate breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
watchpoints.removeWatchpoint
fr
Supprimer le point d’arrêt
en-US
Remove watchpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
watchpoints.removeWatchpointTooltip
fr
Supprimer le point d’arrêt
en-US
Remove watchpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
watchpoints.submenu
fr
Point d’arrêt sur
en-US
Break on
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
xhrBreakpoints.header
fr
Points d’arrêt XHR
en-US
XHR Breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
xhrBreakpoints.label
fr
Ajouter un point d’arrêt XHR
en-US
Add XHR breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
xhrBreakpoints.removeAll.tooltip
fr
Supprimer tous les points d’arrêt XHR
en-US
Remove all XHR breakpoints
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorBreakpointSubmenu.label
fr
Point d’arrêt sur
en-US
Break on
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-breakpoint
fr
Mis en pause par un point d’arrêt
en-US
Paused on breakpoint
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-breakpoint-condition-thrown
fr
Une erreur s’est produite avec le point d’arrêt conditionnel
en-US
Error with conditional breakpoint
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-event-breakpoint
fr
En pause sur un point d’arrêt d’évènement
en-US
Paused on event breakpoint
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
clientSendOOBHeader
fr
Le point de terminaison auquel vous tentez de vous connecter demande des informations supplémentaires pour authentifier cette connexion. Veuillez saisir le jeton ci-dessous depuis l’invite affichée sur l’autre appareil.
en-US
The endpoint you are connecting to needs more information to authenticate this connection. Please provide the token below in the prompt that appears on the other end.
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
remoteIncomingPromptClientEndpoint
fr
Point de terminaison client : %1$S
en-US
Client Endpoint: %1$S
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
remoteIncomingPromptServerEndpoint
fr
Point de terminaison serveur : %1$S
en-US
Server Endpoint: %1$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DocumentReleaseCaptureWarning
fr
Document.releaseCapture() est obsolète. Utilisez Element.releasePointerCapture() à la place. Pour plus d’informations https://developer.mozilla.org/fr/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
en-US
Document.releaseCapture() is deprecated. Use Element.releasePointerCapture() instead. For more help https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ElementReleaseCaptureWarning
fr
Element.releaseCapture() est obsolète. Utilisez Element.releasePointerCapture() à la place. Pour plus d’informations https://developer.mozilla.org/fr/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
en-US
Element.releaseCapture() is deprecated. Use Element.releasePointerCapture() instead. For more help https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ElementSetCaptureWarning
fr
Element.setCapture() est obsolète. Utilisez Element.setPointerCapture() à la place. Pour plus d’informations https://developer.mozilla.org/fr/docs/Web/API/Element/setPointerCapture
en-US
Element.setCapture() is deprecated. Use Element.setPointerCapture() instead. For more help https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/setPointerCapture
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MouseEvent_MozPressureWarning
fr
MouseEvent.mozPressure est obsolète. Veuillez utiliser plutôt PointerEvent.pressure.
en-US
MouseEvent.mozPressure is deprecated. Use PointerEvent.pressure instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MozInputSourceWarning
fr
MouseEvent.mozInputSource est obsolète. Veuillez utiliser plutôt PointerEvent.pointerType.
en-US
MouseEvent.mozInputSource is deprecated. Use PointerEvent.pointerType instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedDisabled
fr
La demande de verrouillage du pointeur a été refusée, car l’API Pointer Lock a été désactivée selon les préférences de l’utilisateur.
en-US
Request for pointer lock was denied because Pointer Lock API is disabled by user preference.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedFailedToLock
fr
La demande de verrouillage du pointeur a été refusée, car le navigateur n’est pas parvenu à verrouiller le pointeur.
en-US
Request for pointer lock was denied because the browser failed to lock the pointer.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedHidden
fr
La demande de verrouillage du pointeur a été refusée, car le document n’est pas visible.
en-US
Request for pointer lock was denied because the document is not visible.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedInUse
fr
La demande de verrouillage du pointeur a été refusée, car le pointeur est contrôlé par un autre document.
en-US
Request for pointer lock was denied because the pointer is currently controlled by a different document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedMovedDocument
fr
La demande de verrouillage du pointeur a été refusée, car l’élément ayant effectué la demande a changé de document.
en-US
Request for pointer lock was denied because the requesting element has moved document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedNotFocused
fr
La demande de verrouillage du pointeur a été refusée, car le document n’est pas sélectionné.
en-US
Request for pointer lock was denied because the document is not focused.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedNotInDocument
fr
La demande de verrouillage du pointeur a été refusée, car l’élément ayant effectué la demande ne se trouve pas dans un document.
en-US
Request for pointer lock was denied because the requesting element is not in a document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedNotInputDriven
fr
La demande de verrouillage du pointeur a été refusée, car Element.requestPointerLock() n’a pas été appelé depuis un gestionnaire d’évènement généré par l’utilisateur et que le document n’est pas en plein écran.
en-US
Request for pointer lock was denied because Element.requestPointerLock() was not called from inside a short running user-generated event handler, and the document is not in full screen.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedSandboxed
fr
La demande de verrouillage du pointeur a été refusée, car l’API Pointer Lock est restreinte par le bac à sable.
en-US
Request for pointer lock was denied because Pointer Lock API is restricted via sandbox.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errCharRefLacksSemicolon
fr
Référence de caractère non terminée par un point-virgule.
en-US
Character reference was not terminated by a semicolon.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNcrUnassigned
fr
Référence de caractère remplacée par un point de code définitivement non assigné.
en-US
Character reference expands to a permanently unassigned code point.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNotSemicolonTerminated
fr
La référence de caractère nommé n’est pas terminée par un point-virgule. (Ou « & » aurait dû être échappé en « &amp; ».)
en-US
Named character reference was not terminated by a semicolon. (Or “&” should have been escaped as “&amp;”.)
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReportingHeaderInvalidEndpoint
fr
En-tête de rapport : un point de terminaison invalide pour l’élément « %S » a été ignoré.
en-US
Reporting Header: ignoring invalid endpoint for item named “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReportingHeaderInvalidURLEndpoint
fr
En-tête de rapport : l’URL invalide « %1$S » d’un point de terminaison pour l’élément « %2$S » a été ignorée.
en-US
Reporting Header: ignoring invalid endpoint URL “%1$S” for item named “%2$S”.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
AutomaticAuth
fr
Vous êtes sur le point de vous connecter au site « %1$S » avec le nom d’utilisateur « %2$S ».
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
SuperfluousAuth
fr
Vous êtes sur le point de vous connecter au site « %1$S » avec le nom d’utilisateur « %2$S », mais ce site web ne nécessite pas d’authentification. Il peut s’agir d’une tentative pour vous induire en erreur.\n\n« %1$S » est-il bien le site que vous voulez visiter ?
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”, but the website does not require authentication. This may be an attempt to trick you.\n\nIs “%1$S” the site you want to visit?
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_CRL_DP_URL
fr
URL invalide ou non gérée dans un point de distribution CRL.
en-US
Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
push-end-point-result
fr
<strong>Point de terminaison pour l’envoi :</strong> { $name }
en-US
<strong>Push Endpoint:</strong> { $name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
push-end-point-waiting
fr
<strong>Point de terminaison pour l’envoi :</strong> { waiting }
en-US
<strong>Push Endpoint:</strong> { waiting }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-pointing-devices
fr
Périphériques de pointage
en-US
Pointing Devices
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
pointing-device-none
fr
Aucun périphérique de pointage
en-US
No pointing devices
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-confirm-deletion-label
fr
Vous êtes sur le point de supprimer :
en-US
You are about to delete:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-crl-endpoints
fr
Points de terminaison CRL
en-US
CRL Endpoints
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-distribution-point
fr
Point de distribution
en-US
Distribution Point
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-web-gpu-description3
fr
L’<a data-l10n-name="wikipedia-webgpu">API WebGPU</a> fournit une prise en charge de bas niveau pour effectuer des calculs et des rendus graphiques à l’aide du <a data-l10n-name="wikipedia-gpu">processeur graphique (GPU)</a> de l’appareil ou de l’ordinateur de l’utilisateur. La première version de la <a data-l10n-name="spec">spécification</a> est sur le point d’être finalisée. Voir le <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1616739</a> pour plus de détails.
en-US
The <a data-l10n-name="wikipedia-webgpu">WebGPU API</a> provides low-level support for performing computation and graphics rendering using the <a data-l10n-name="wikipedia-gpu">Graphics Processing Unit (GPU)</a> of the user’s device or computer. The first version of the <a data-l10n-name="spec">specification</a> is nearing finalization. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1616739</a> for more details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-bad-crl-dp-url
fr
URL invalide ou non gérée dans un point de distribution CRL.
en-US
Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name.

Displaying 72 results for the string point in en-US:

Entity fr en-US
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
pointerlock-warning-domain
fr
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> contrôle votre pointeur. Appuyez sur Échap pour reprendre le contrôle.
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> has control of your pointer. Press Esc to take back control.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
pointerlock-warning-no-domain
fr
Ce document contrôle votre pointeur. Appuyez sur Échap pour reprendre le contrôle.
en-US
This document has control of your pointer. Press Esc to take back control.
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-title
fr
Téléchargez-le avec votre appareil mobile. Visez le code QR avec la caméra. Quand un lien s’affiche, appuyez dessus.
en-US
Download using your mobile device. Point your camera at the QR code. When a link appears, tap it.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.contrast.large.title
fr
Texte de 14 points ou plus et gras, ou 18 points ou plus.
en-US
Text is 14 point and bold or larger, or 18 point or larger.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointHeadingsMenuItem.disableInSource.label
fr
Désactiver les points d’arrêt
en-US
Disable breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointHeadingsMenuItem.enableInSource.label
fr
Activer les points d’arrêt
en-US
Enable breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointHeadingsMenuItem.removeInSource.label
fr
Supprimer les points d’arrêt
en-US
Remove breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.deleteAll
fr
Supprimer tous les points d’arrêt
en-US
Remove all breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.deleteSelf
fr
Supprimer le point d’arrêt
en-US
Remove breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.disableAll
fr
Désactiver tous les points d’arrêt
en-US
Disable all breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.disableAllAtLine.label
fr
Désactiver les points d’arrêt de la ligne
en-US
Disable breakpoints on line
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.disableSelf
fr
Désactiver le point d’arrêt
en-US
Disable breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.enableAll
fr
Activer tous les points d’arrêt
en-US
Enable all breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.enableAllAtLine.label
fr
Activer les points d’arrêt de la ligne
en-US
Enable breakpoints on line
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.enableSelf
fr
Activer le point d’arrêt
en-US
Enable breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.removeAllAtLine.label
fr
Supprimer les points d’arrêt de la ligne
en-US
Remove breakpoints on line
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpoints.header
fr
Points d’arrêt
en-US
Breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpoints.removeBreakpointTooltip
fr
Supprimer le point d’arrêt
en-US
Remove breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
collapseBreakpoints
fr
Réduire le panneau Points d’arrêt
en-US
Collapse Breakpoints pane
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
domMutationHeader
fr
Points d’arrêt de mutations DOM
en-US
DOM Mutation Breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.addBreakpoint
fr
Ajouter un point d’arrêt
en-US
Add breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.conditionalPanel.placeholder2
fr
Condition du point d’arrêt, par exemple items.length > 0
en-US
Breakpoint condition, e.g. items.length > 0
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.disableBreakpoint
fr
Désactiver le point d’arrêt
en-US
Disable breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.enableBreakpoint
fr
Activer le point d’arrêt
en-US
Enable breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.removeBreakpoint
fr
Supprimer le point d’arrêt
en-US
Remove breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
eventListenersHeader1
fr
Points d’arrêt des écouteurs d’évènement
en-US
Event Listener Breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
expandBreakpoints
fr
Développer le panneau Points d’arrêt
en-US
Expand Breakpoints pane
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
noDomMutationBreakpoints
fr
Faites un clic droit sur un élément dans l’%S et sélectionnez « Point d’arrêt sur » pour ajouter un point d’arrêt
en-US
Right click an element in the %S and select “Break on” to add a breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.toggleBreakpoint
fr
Activer/Désactiver le point d’arrêt
en-US
Toggle Breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.toggleCondPanel.breakpoint
fr
Modifier le point d’arrêt conditionnel
en-US
Edit Conditional Breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.toggleCondPanel.logPoint
fr
Modifier la sortie console
en-US
Edit Log Point
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
skipPausingTooltip.label
fr
Désactiver les points d’arrêt
en-US
Deactivate breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
undoSkipPausingTooltip.label
fr
Activer les points d’arrêt
en-US
Activate breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
watchpoints.removeWatchpoint
fr
Supprimer le point d’arrêt
en-US
Remove watchpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
watchpoints.removeWatchpointTooltip
fr
Supprimer le point d’arrêt
en-US
Remove watchpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
xhrBreakpoints.header
fr
Points d’arrêt XHR
en-US
XHR Breakpoints
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
xhrBreakpoints.label
fr
Ajouter un point d’arrêt XHR
en-US
Add XHR breakpoint
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
xhrBreakpoints.removeAll.tooltip
fr
Supprimer tous les points d’arrêt XHR
en-US
Remove all XHR breakpoints
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
logpoint.title
fr
Sorties console du débogueur
en-US
Logpoints from the debugger
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-breakpoint
fr
Mis en pause par un point d’arrêt
en-US
Paused on breakpoint
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-breakpoint-condition-thrown
fr
Une erreur s’est produite avec le point d’arrêt conditionnel
en-US
Error with conditional breakpoint
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-event-breakpoint
fr
En pause sur un point d’arrêt d’évènement
en-US
Paused on event breakpoint
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
clientSendOOBHeader
fr
Le point de terminaison auquel vous tentez de vous connecter demande des informations supplémentaires pour authentifier cette connexion. Veuillez saisir le jeton ci-dessous depuis l’invite affichée sur l’autre appareil.
en-US
The endpoint you are connecting to needs more information to authenticate this connection. Please provide the token below in the prompt that appears on the other end.
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
remoteIncomingPromptClientEndpoint
fr
Point de terminaison client : %1$S
en-US
Client Endpoint: %1$S
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
remoteIncomingPromptServerEndpoint
fr
Point de terminaison serveur : %1$S
en-US
Server Endpoint: %1$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DocumentReleaseCaptureWarning
fr
Document.releaseCapture() est obsolète. Utilisez Element.releasePointerCapture() à la place. Pour plus d’informations https://developer.mozilla.org/fr/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
en-US
Document.releaseCapture() is deprecated. Use Element.releasePointerCapture() instead. For more help https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ElementReleaseCaptureWarning
fr
Element.releaseCapture() est obsolète. Utilisez Element.releasePointerCapture() à la place. Pour plus d’informations https://developer.mozilla.org/fr/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
en-US
Element.releaseCapture() is deprecated. Use Element.releasePointerCapture() instead. For more help https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ElementSetCaptureWarning
fr
Element.setCapture() est obsolète. Utilisez Element.setPointerCapture() à la place. Pour plus d’informations https://developer.mozilla.org/fr/docs/Web/API/Element/setPointerCapture
en-US
Element.setCapture() is deprecated. Use Element.setPointerCapture() instead. For more help https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/setPointerCapture
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MouseEvent_MozPressureWarning
fr
MouseEvent.mozPressure est obsolète. Veuillez utiliser plutôt PointerEvent.pressure.
en-US
MouseEvent.mozPressure is deprecated. Use PointerEvent.pressure instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MozInputSourceWarning
fr
MouseEvent.mozInputSource est obsolète. Veuillez utiliser plutôt PointerEvent.pointerType.
en-US
MouseEvent.mozInputSource is deprecated. Use PointerEvent.pointerType instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedDisabled
fr
La demande de verrouillage du pointeur a été refusée, car l’API Pointer Lock a été désactivée selon les préférences de l’utilisateur.
en-US
Request for pointer lock was denied because Pointer Lock API is disabled by user preference.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedFailedToLock
fr
La demande de verrouillage du pointeur a été refusée, car le navigateur n’est pas parvenu à verrouiller le pointeur.
en-US
Request for pointer lock was denied because the browser failed to lock the pointer.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedHidden
fr
La demande de verrouillage du pointeur a été refusée, car le document n’est pas visible.
en-US
Request for pointer lock was denied because the document is not visible.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedInUse
fr
La demande de verrouillage du pointeur a été refusée, car le pointeur est contrôlé par un autre document.
en-US
Request for pointer lock was denied because the pointer is currently controlled by a different document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedMovedDocument
fr
La demande de verrouillage du pointeur a été refusée, car l’élément ayant effectué la demande a changé de document.
en-US
Request for pointer lock was denied because the requesting element has moved document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedNotFocused
fr
La demande de verrouillage du pointeur a été refusée, car le document n’est pas sélectionné.
en-US
Request for pointer lock was denied because the document is not focused.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedNotInDocument
fr
La demande de verrouillage du pointeur a été refusée, car l’élément ayant effectué la demande ne se trouve pas dans un document.
en-US
Request for pointer lock was denied because the requesting element is not in a document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedNotInputDriven
fr
La demande de verrouillage du pointeur a été refusée, car Element.requestPointerLock() n’a pas été appelé depuis un gestionnaire d’évènement généré par l’utilisateur et que le document n’est pas en plein écran.
en-US
Request for pointer lock was denied because Element.requestPointerLock() was not called from inside a short running user-generated event handler, and the document is not in full screen.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedSandboxed
fr
La demande de verrouillage du pointeur a été refusée, car l’API Pointer Lock est restreinte par le bac à sable.
en-US
Request for pointer lock was denied because Pointer Lock API is restricted via sandbox.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNcrUnassigned
fr
Référence de caractère remplacée par un point de code définitivement non assigné.
en-US
Character reference expands to a permanently unassigned code point.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReportingHeaderInvalidEndpoint
fr
En-tête de rapport : un point de terminaison invalide pour l’élément « %S » a été ignoré.
en-US
Reporting Header: ignoring invalid endpoint for item named “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReportingHeaderInvalidURLEndpoint
fr
En-tête de rapport : l’URL invalide « %1$S » d’un point de terminaison pour l’élément « %2$S » a été ignorée.
en-US
Reporting Header: ignoring invalid endpoint URL “%1$S” for item named “%2$S”.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_CRL_DP_URL
fr
URL invalide ou non gérée dans un point de distribution CRL.
en-US
Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNSUPPORTED_EC_POINT_FORM
fr
Courbe elliptique formulaire non gérée.
en-US
Unsupported elliptic curve point form.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
push-end-point-result
fr
<strong>Point de terminaison pour l’envoi :</strong> { $name }
en-US
<strong>Push Endpoint:</strong> { $name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
push-end-point-waiting
fr
<strong>Point de terminaison pour l’envoi :</strong> { waiting }
en-US
<strong>Push Endpoint:</strong> { waiting }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-pointing-devices
fr
Périphériques de pointage
en-US
Pointing Devices
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
pointing-device-none
fr
Aucun périphérique de pointage
en-US
No pointing devices
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-crl-endpoints
fr
Points de terminaison CRL
en-US
CRL Endpoints
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-distribution-point
fr
Point de distribution
en-US
Distribution Point
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-bad-crl-dp-url
fr
URL invalide ou non gérée dans un point de distribution CRL.
en-US
Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-unsupported-ec-point-form
fr
Courbe elliptique formulaire non gérée.
en-US
Unsupported elliptic curve point form.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.