Main Views
QA Views
About Transvision
Displaying 65 results for the string Mail in en-US:
Entity | en-US | fr |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-signup-signup-email |
en-US
Sign up with email
|
fr
S’inscrire avec une adresse e-mail
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-reconnect |
en-US
Reconnect { $email }
|
fr
Reconnecter { $email }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-verify |
en-US
Verify { $email }
|
fr
Confirmer { $email }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-relay-description |
en-US
Mask your real email and phone
|
fr
Masquez votre véritable adresse e-mail et votre véritable numéro de téléphone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl firefox-relay-offer-legal-notice |
en-US
By clicking “Use email mask”, you agree to the <label data-l10n-name="tos-url">Terms of Service</label> and <label data-l10n-name="privacy-url">Privacy Notice</label>.
|
fr
En cliquant sur « Utiliser les alias de messagerie », vous acceptez les <label data-l10n-name="tos-url">Conditions d’utilisation</label> et la <label data-l10n-name="privacy-url">Politique de confidentialité</label>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl firefox-relay-offer-what-relay-provides |
en-US
All emails sent to your email masks will be forwarded to <strong>{ $useremail }</strong> (unless you decide to block them).
|
fr
Tous les e-mails envoyés à vos alias de messagerie seront transférés à <strong>{ $useremail }</strong> (sauf si vous décidez de les bloquer).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl firefox-relay-offer-why-to-use-relay |
en-US
Our secure, easy-to-use masks protect your identity and prevent spam by hiding your email address.
|
fr
Nos alias sécurisés et faciles à utiliser protègent votre identité et bloquent le spam en masquant votre adresse e-mail.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-email-link.label |
en-US
Email link
|
fr
Envoyer un lien
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-email-link.tooltiptext |
en-US
Email a link to this page
|
fr
Envoyer par e-mail un lien vers la page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-audio-email.label |
en-US
Email Audio…
|
fr
Envoyer le fichier audio par e-mail…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-copy-email.label |
en-US
Copy Email Address
|
fr
Copier l’adresse e-mail
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-email.label |
en-US
Email Image…
|
fr
Envoyer l’image par e-mail…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-use-relay-mask.label |
en-US
Use { -relay-brand-short-name } Email Mask
|
fr
Utiliser un alias de messagerie { -relay-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-video-email.label |
en-US
Email Video…
|
fr
Envoyer la vidéo par e-mail…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-must-login-to-account |
en-US
Sign in to your account to use your { -relay-brand-name } email masks.
|
fr
Connectez-vous à votre compte pour utiliser vos alias de messagerie { -relay-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-opt-in-confirmation-enable-button.label |
en-US
Use email mask
|
fr
Utiliser les alias de messagerie
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-opt-in-subtitle-1 |
en-US
Use { -relay-brand-name } email mask
|
fr
utilisez les alias de messagerie de { -relay-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-opt-in-title-1 |
en-US
Protect your email address:
|
fr
Protégez votre adresse e-mail :
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-use-mask-title |
en-US
Use { -relay-brand-name } email mask
|
fr
Utilisez les alias de messagerie de { -relay-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-email-link.label |
en-US
Email Link…
|
fr
Envoyer par e-mail un lien vers la page…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-address-email |
en-US
Email
|
fr
Adresse e-mail
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl more-from-moz-firefox-relay-description |
en-US
Protect your inbox and your identity with free email masking.
|
fr
Protégez votre boîte de réception et votre identité grâce à des alias de messagerie gratuits.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-button |
en-US
Send an email to your phone instead
|
fr
Envoyer plutôt un e-mail à votre téléphone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-relay-integration-checkbox.label |
en-US
Suggest { -relay-brand-name } email masks to protect your email address
|
fr
Proposer des alias de messagerie { -relay-brand-name } pour protéger votre adresse e-mail
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-relay-integration-checkbox2.label |
en-US
Suggest { -relay-brand-name } email masks to protect your email address
|
fr
Proposer des alias de messagerie { -relay-brand-name } pour protéger votre adresse e-mail
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-signedin-login-failure |
en-US
Please sign in to reconnect { $email }
|
fr
Veuillez vous identifier pour vous reconnecter via { $email }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-signedin-unverified |
en-US
{ $email } is not verified.
|
fr
{ $email } n’est pas vérifié.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-verification-not-sent-body |
en-US
We are unable to send a verification mail at this time, please try again later.
|
fr
Nous ne parvenons pas à vous envoyer d’e-mail de vérification, veuillez réessayer plus tard.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-verification-sent-body |
en-US
A verification link has been sent to { $email }.
|
fr
Un lien de vérification a été envoyé à { $email }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl info-monitored-emails |
en-US
{ $count ->
[one] Email address being monitored
*[other] Email addresses being monitored
}
|
fr
{ $count ->
[one] adresse e-mail surveillée
*[other] adresses e-mail surveillées
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-breaches-resolved-description |
en-US
If your email appears in any new breaches, we will let you know.
|
fr
Si votre adresse e-mail figure dans de nouvelles fuites de donnés, nous vous préviendrons.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-emails-tooltip.title |
en-US
View monitored email addresses on { -monitor-brand-short-name }
|
fr
Afficher les adresses e-mail surveillées sur { -monitor-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webProtocolHandler.ftl protocolhandler-mailto-handler-confirm |
en-US
<strong>{ -brand-short-name } will open { $url }</strong> every time you click a link that sends email.
|
fr
<strong>{ -brand-short-name } ouvrira { $url }</strong> chaque fois que vous cliquerez sur un lien qui envoie un e-mail.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webProtocolHandler.ftl protocolhandler-mailto-handler-confirm-message |
en-US
<strong>{ $url } in { -brand-short-name }</strong> is now your computer’s default email handler.
|
fr
<strong>{ $url } dans { -brand-short-name }</strong> est désormais le gestionnaire de messagerie par défaut de votre ordinateur.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webProtocolHandler.ftl protocolhandler-mailto-handler-notificationbox-always |
en-US
Always open email links using { $url }?
|
fr
Toujours ouvrir les liens d’e-mails en utilisant { $url } ?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webProtocolHandler.ftl protocolhandler-mailto-handler-set |
en-US
Use <strong>{ -brand-short-name } to open { $url }</strong> every time you click a link that opens your email?
|
fr
Utiliser <strong>{ -brand-short-name } pour ouvrir { $url }</strong> chaque fois que vous cliquez sur un lien qui ouvre votre messagerie électronique ?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webProtocolHandler.ftl protocolhandler-mailto-handler-set-message |
en-US
Use <strong>{ $url } in { -brand-short-name }</strong> every time you click a link that opens your email?
|
fr
Utiliser <strong>{ $url } dans { -brand-short-name }</strong> à chaque fois que vous cliquez sur un lien qui ouvre votre messagerie électronique ?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webProtocolHandler.ftl protocolhandler-mailto-handler-yes-confirm |
en-US
{ $url } is now your default site for opening links that send email.
|
fr
{ $url } est désormais votre site par défaut pour ouvrir des liens d’envoi d’e-mails.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webProtocolHandler.ftl protocolhandler-mailto-os-handler-notificationbox |
en-US
Always use { -brand-short-name } to open links that send email?
|
fr
Toujours utiliser { -brand-short-name } pour ouvrir des liens d’envoi d’e-mail ?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webProtocolHandler.ftl protocolhandler-mailto-os-handler-yes-confirm |
en-US
{ -brand-short-name } is now your default application for opening links that send email.
|
fr
{ -brand-short-name } est désormais votre application par défaut pour ouvrir des liens d’envoi d’e-mails.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties category.email |
en-US
email
|
fr
l’adresse e-mail
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationInvalidEmail |
en-US
Please enter an email address.
|
fr
Veuillez saisir une adresse e-mail valide.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_EMAIL_CERT |
en-US
Not encrypted or signed: you do not yet have an email certificate.
|
fr
Non chiffré ou signé : vous n’avez pas encore de certificat d’adresse e-mail.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertNoEmailAddress |
en-US
(no email address)
|
fr
(pas d’adresse e-mail)
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PSMERR_HostReusedIssuerSerial |
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
|
fr
Vous avez reçu un certificat invalide. Veuillez contacter l’administrateur du serveur ou votre correspondant de messagerie et fournissez-lui les informations suivantes :\n\nVotre certificat contient le même numéro de série qu’un autre certificat émis par l’autorité de certification. Veuillez vous procurer un nouveau certificat avec un numéro de série unique.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties clientAuthEmailAddresses |
en-US
Email addresses: %1$S
|
fr
Adresses e-mail : %1$S
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit-cert-trust-email.label |
en-US
This certificate can identify mail users.
|
fr
Ce certificat peut identifier des utilisateurs de courrier électronique.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-email.label |
en-US
E-Mail Address
|
fr
Adresse e-mail
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-email-cert-confirm |
en-US
Are you sure you want to delete these people’s e-mail certificates?
|
fr
Voulez-vous vraiment supprimer les certificats de courrier de ces personnes ?
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-email-cert-impact |
en-US
If you delete a person’s e-mail certificate, you will no longer be able to send encrypted e-mail to that person.
|
fr
Si vous supprimez le certificat de courrier d’une personne, vous ne pourrez plus envoyer de courrier chiffré à la personne qui lui est associée.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-email-cert-title.title |
en-US
Delete E-Mail Certificates
|
fr
Suppression de certificats de courrier
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl import-email-cert-prompt |
en-US
Select File containing somebody’s Email certificate to import
|
fr
Sélectionner un fichier contenant un certificat de courrier à importer
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl client-auth-cert-details-email-addresses |
en-US
Email addresses: { $emailAddresses }
|
fr
Adresses e-mail : { $emailAddresses }
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl download-cert-trust-email.label |
en-US
Trust this CA to identify email users.
|
fr
Confirmer cette AC pour identifier les utilisateurs de courrier.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl reset-primary-password-text |
en-US
If you reset your Primary Password, all your stored web and e-mail passwords, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are you sure you want to reset your Primary Password?
|
fr
Si vous effacez votre mot de passe principal, tous vos mots de passe web et courrier, vos certificats personnels et vos clés privées seront oubliés. Voulez-vous vraiment supprimer le mot de passe principal ?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties emailPromptMsg |
en-US
Enter your email address
|
fr
Saisissez votre adresse e-mail
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties emailPromptTitle |
en-US
Email Address
|
fr
Adresse e-mail
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-explanation-risk |
en-US
It’s also possible that an attacker is involved. If you decide to visit the website, you should not enter any sensitive information like passwords, emails, or credit card details.
|
fr
Il est également possible qu’un malfaiteur soit impliqué. Si vous décidez de visiter ce site web, il vaut mieux éviter de saisir des informations sensibles comme des mots de passe, des adresses e-mail ou des informations de cartes bancaires.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-submit-note |
en-US
Note: Don’t include personal information (such as name, email address, phone number, physical address).
{ -vendor-short-name } keeps a permanent record of these reports.
|
fr
Remarque : N’incluez pas d’informations personnelles (telles que nom, adresse e-mail, numéro de téléphone, adresse physique).
{ -vendor-short-name } conserve un enregistrement permanent de ces rapports.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-email-address |
en-US
Email Address
|
fr
Adresse e-mail
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl autofill-category-email |
en-US
email
|
fr
l’adresse e-mail
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-expired-cert-second-para |
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents { -brand-short-name } from connecting securely. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
|
fr
Le certificat du site a probablement expiré, ce qui empêche { -brand-short-name } d’établir une connexion sécurisée. Si vous visitez ce site, des attaquants pourraient dérober des informations telles que vos mots de passe, vos adresses e-mail ou vos informations de carte bancaire.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-intro |
en-US
{ -brand-short-name } detected a potential security threat and did not continue to <b>{ $hostname }</b>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
|
fr
{ -brand-short-name } a détecté une menace de sécurité potentielle et n’a pas poursuivi vers <b>{ $hostname }</b>. Si vous accédez à ce site, des attaquants pourraient dérober des informations comme vos mots de passe, e-mails, ou données de carte bancaire.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl psmerr-hostreusedissuerandserial |
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:
Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
|
fr
Vous avez reçu un certificat invalide. Veuillez contacter l’administrateur du serveur ou votre correspondant de messagerie et fournissez-lui les informations suivantes :
Votre certificat contient le même numéro de série qu’un autre certificat émis par l’autorité de certification. Veuillez vous procurer un nouveau certificat avec un numéro de série unique.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-no-email-cert |
en-US
Not encrypted or signed: you do not yet have an email certificate.
|
fr
Non chiffré ou signé : vous n’avez pas encore de certificat d’adresse e-mail.
|
Displaying 45 results for the string Mail in fr:
Entity | en-US | fr |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-signup-signup-email |
en-US
Sign up with email
|
fr
S’inscrire avec une adresse e-mail
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-reconnect |
en-US
Reconnect { $email }
|
fr
Reconnecter { $email }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-verify |
en-US
Verify { $email }
|
fr
Confirmer { $email }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-relay-description |
en-US
Mask your real email and phone
|
fr
Masquez votre véritable adresse e-mail et votre véritable numéro de téléphone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl firefox-relay-offer-what-relay-provides |
en-US
All emails sent to your email masks will be forwarded to <strong>{ $useremail }</strong> (unless you decide to block them).
|
fr
Tous les e-mails envoyés à vos alias de messagerie seront transférés à <strong>{ $useremail }</strong> (sauf si vous décidez de les bloquer).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl firefox-relay-offer-why-to-use-relay |
en-US
Our secure, easy-to-use masks protect your identity and prevent spam by hiding your email address.
|
fr
Nos alias sécurisés et faciles à utiliser protègent votre identité et bloquent le spam en masquant votre adresse e-mail.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-email-link.tooltiptext |
en-US
Email a link to this page
|
fr
Envoyer par e-mail un lien vers la page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-audio-email.label |
en-US
Email Audio…
|
fr
Envoyer le fichier audio par e-mail…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-copy-email.label |
en-US
Copy Email Address
|
fr
Copier l’adresse e-mail
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-email.label |
en-US
Email Image…
|
fr
Envoyer l’image par e-mail…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-video-email.label |
en-US
Email Video…
|
fr
Envoyer la vidéo par e-mail…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-opt-in-title-1 |
en-US
Protect your email address:
|
fr
Protégez votre adresse e-mail :
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-email-link.label |
en-US
Email Link…
|
fr
Envoyer par e-mail un lien vers la page…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-address-email |
en-US
Email
|
fr
Adresse e-mail
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-button |
en-US
Send an email to your phone instead
|
fr
Envoyer plutôt un e-mail à votre téléphone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-relay-integration-checkbox.label |
en-US
Suggest { -relay-brand-name } email masks to protect your email address
|
fr
Proposer des alias de messagerie { -relay-brand-name } pour protéger votre adresse e-mail
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-relay-integration-checkbox2.label |
en-US
Suggest { -relay-brand-name } email masks to protect your email address
|
fr
Proposer des alias de messagerie { -relay-brand-name } pour protéger votre adresse e-mail
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-signedin-login-failure |
en-US
Please sign in to reconnect { $email }
|
fr
Veuillez vous identifier pour vous reconnecter via { $email }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-signedin-unverified |
en-US
{ $email } is not verified.
|
fr
{ $email } n’est pas vérifié.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-verification-not-sent-body |
en-US
We are unable to send a verification mail at this time, please try again later.
|
fr
Nous ne parvenons pas à vous envoyer d’e-mail de vérification, veuillez réessayer plus tard.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-verification-sent-body |
en-US
A verification link has been sent to { $email }.
|
fr
Un lien de vérification a été envoyé à { $email }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl info-monitored-emails |
en-US
{ $count ->
[one] Email address being monitored
*[other] Email addresses being monitored
}
|
fr
{ $count ->
[one] adresse e-mail surveillée
*[other] adresses e-mail surveillées
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-breaches-resolved-description |
en-US
If your email appears in any new breaches, we will let you know.
|
fr
Si votre adresse e-mail figure dans de nouvelles fuites de donnés, nous vous préviendrons.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-emails-tooltip.title |
en-US
View monitored email addresses on { -monitor-brand-short-name }
|
fr
Afficher les adresses e-mail surveillées sur { -monitor-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webProtocolHandler.ftl protocolhandler-mailto-handler-confirm |
en-US
<strong>{ -brand-short-name } will open { $url }</strong> every time you click a link that sends email.
|
fr
<strong>{ -brand-short-name } ouvrira { $url }</strong> chaque fois que vous cliquerez sur un lien qui envoie un e-mail.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webProtocolHandler.ftl protocolhandler-mailto-handler-notificationbox-always |
en-US
Always open email links using { $url }?
|
fr
Toujours ouvrir les liens d’e-mails en utilisant { $url } ?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webProtocolHandler.ftl protocolhandler-mailto-handler-yes-confirm |
en-US
{ $url } is now your default site for opening links that send email.
|
fr
{ $url } est désormais votre site par défaut pour ouvrir des liens d’envoi d’e-mails.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webProtocolHandler.ftl protocolhandler-mailto-os-handler-notificationbox |
en-US
Always use { -brand-short-name } to open links that send email?
|
fr
Toujours utiliser { -brand-short-name } pour ouvrir des liens d’envoi d’e-mail ?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webProtocolHandler.ftl protocolhandler-mailto-os-handler-yes-confirm |
en-US
{ -brand-short-name } is now your default application for opening links that send email.
|
fr
{ -brand-short-name } est désormais votre application par défaut pour ouvrir des liens d’envoi d’e-mails.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties category.email |
en-US
email
|
fr
l’adresse e-mail
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationInvalidEmail |
en-US
Please enter an email address.
|
fr
Veuillez saisir une adresse e-mail valide.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_EMAIL_CERT |
en-US
Not encrypted or signed: you do not yet have an email certificate.
|
fr
Non chiffré ou signé : vous n’avez pas encore de certificat d’adresse e-mail.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertNoEmailAddress |
en-US
(no email address)
|
fr
(pas d’adresse e-mail)
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties clientAuthEmailAddresses |
en-US
Email addresses: %1$S
|
fr
Adresses e-mail : %1$S
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-email.label |
en-US
E-Mail Address
|
fr
Adresse e-mail
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl client-auth-cert-details-email-addresses |
en-US
Email addresses: { $emailAddresses }
|
fr
Adresses e-mail : { $emailAddresses }
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties emailPromptMsg |
en-US
Enter your email address
|
fr
Saisissez votre adresse e-mail
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties emailPromptTitle |
en-US
Email Address
|
fr
Adresse e-mail
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-explanation-risk |
en-US
It’s also possible that an attacker is involved. If you decide to visit the website, you should not enter any sensitive information like passwords, emails, or credit card details.
|
fr
Il est également possible qu’un malfaiteur soit impliqué. Si vous décidez de visiter ce site web, il vaut mieux éviter de saisir des informations sensibles comme des mots de passe, des adresses e-mail ou des informations de cartes bancaires.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-submit-note |
en-US
Note: Don’t include personal information (such as name, email address, phone number, physical address).
{ -vendor-short-name } keeps a permanent record of these reports.
|
fr
Remarque : N’incluez pas d’informations personnelles (telles que nom, adresse e-mail, numéro de téléphone, adresse physique).
{ -vendor-short-name } conserve un enregistrement permanent de ces rapports.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-email-address |
en-US
Email Address
|
fr
Adresse e-mail
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl autofill-category-email |
en-US
email
|
fr
l’adresse e-mail
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-expired-cert-second-para |
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents { -brand-short-name } from connecting securely. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
|
fr
Le certificat du site a probablement expiré, ce qui empêche { -brand-short-name } d’établir une connexion sécurisée. Si vous visitez ce site, des attaquants pourraient dérober des informations telles que vos mots de passe, vos adresses e-mail ou vos informations de carte bancaire.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-intro |
en-US
{ -brand-short-name } detected a potential security threat and did not continue to <b>{ $hostname }</b>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
|
fr
{ -brand-short-name } a détecté une menace de sécurité potentielle et n’a pas poursuivi vers <b>{ $hostname }</b>. Si vous accédez à ce site, des attaquants pourraient dérober des informations comme vos mots de passe, e-mails, ou données de carte bancaire.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-no-email-cert |
en-US
Not encrypted or signed: you do not yet have an email certificate.
|
fr
Non chiffré ou signé : vous n’avez pas encore de certificat d’adresse e-mail.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
fr.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.