Transvision

Displaying 132 results for the string Failed in en-US:

Entity en-US fr
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-update-checking-failed
en-US
Failed to check for updates.
fr
Échec de la vérification des mises à jour.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
fr
La mise à jour a échoué. <label data-l10n-name="failed-link">Télécharger la dernière version</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed-main
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
fr
La mise à jour a échoué. <a data-l10n-name="failed-link-main">Télécharger la dernière version</a>
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-clear-downloads-button.tooltiptext
en-US
Clears completed, canceled and failed downloads
fr
Vider la liste des téléchargements terminés, annulés et qui ont échoué
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-image-validation
en-US
Image failed to load. Try a different URL.
fr
Échec du chargement de l’image. Essayez avec une autre URL.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-master-pw-fips-desc
en-US
Password Change Failed
fr
Échec de la modification du mot de passe principal
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-manage-error-list
en-US
Failed to get the list of available languages for translation. Refresh the page to try again.
fr
Impossible d’obtenir la liste des langues disponibles pour la traduction. Actualisez la page pour réessayer.
Entity # all locales browser • browser • webauthnDialog.ftl
webauthn-uv-invalid-long-prompt
en-US
{ $retriesLeft -> [one] User verification failed. You have { $retriesLeft } attempt left. Try again. *[other] User verification failed. You have { $retriesLeft } attempts left. Try again. }
fr
{ $retriesLeft -> [one] Échec de la vérification utilisateur. { $retriesLeft } tentative restante. Réessayez. *[other] Échec de la vérification utilisateur. { $retriesLeft } tentatives restantes. Réessayez. }
Entity # all locales browser • browser • webauthnDialog.ftl
webauthn-uv-invalid-short-prompt
en-US
User verification failed. Try again.
fr
Échec de la vérification utilisateur. Réessayez.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.deviceBlockedPrompt
en-US
User verification failed on %S. There are no attempts left and your device has been locked, because the wrong PIN was provided too many times. The device needs a reset.
fr
Échec de la vérification de l’utilisateur sur %S. Il ne reste plus aucune tentative et votre appareil a été verrouillé, car un code PIN incorrect a été saisi trop de fois. L’appareil doit être réinitialisé.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.pinAuthBlockedPrompt
en-US
User verification failed on %S. There were too many failed attempts in a row and PIN authentication has been temporarily blocked. Your device needs a power cycle (unplug and re-insert).
fr
Échec de la vérification de l’utilisateur sur %S. Trop de tentatives infructueuses ont été effectuées à la suite et l’authentification via code PIN a été temporairement bloquée. Votre appareil nécessite d’être remis sous tension (débranchez-le et rebranchez-le).
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.pinNotSetPrompt
en-US
User verification failed on %S. You may need to set a PIN on your device.
fr
Échec de la vérification de l’utilisateur sur %S. Vous devrez peut-être définir un code PIN sur votre appareil.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.uvBlockedPrompt
en-US
User verification failed on %S. There were too many failed attempts and the built-in user verification method has been blocked.
fr
Échec de la vérification utilisateur pour %S. Il y a eu trop de tentatives infructueuses, ce qui a provoqué le blocage de la méthode intégrée de vérification utilisateur.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
stateFailed
en-US
Failed
fr
Échec
Entity # all locales browser • installer • override.properties
CopyFailed
en-US
Copy failed
fr
La copie a échoué
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-failed
en-US
Connection failed
fr
Échec de la connexion
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
timerJSError
en-US
Failed to process the timer name.
fr
Impossible de traiter le nom du minuteur.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.error.commands.copyError
en-US
`copy` command failed, object can’t be stringified: %S
fr
Échec de la commande « copier », l’objet ne peut pas être converti en chaîne : %S
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
styleinspector.copyImageDataUrlError
en-US
Failed to copy image Data-URL
fr
Impossible de copier l’image en tant que Data-URL
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BadOpaqueInterceptionRequestModeWithURL
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed an opaque Response to FetchEvent.respondWith() while handling a ‘%2$S’ FetchEvent. Opaque Response objects are only valid when the RequestMode is ‘no-cors’.
fr
Impossible de charger « %1$S ». Un ServiceWorker a transmis un objet « Response » de type « opaque » à FetchEvent.respondWith() pendant le traitement d’un FetchEvent « %2$S ». Les objets « Response » de type « opaque » sont uniquement valides lorsque RequestMode est de type « no-cors ».
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BadOpaqueRedirectInterceptionWithURL
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an opaqueredirect Response to FetchEvent.respondWith() while handling a non-navigation FetchEvent.
fr
Impossible de charger « %S ». Un ServiceWorker a transmis un objet « Response » de type « opaqueredirect » à FetchEvent.respondWith() alors que la requête traitée n’était pas une requête de navigation.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BadRedirectModeInterceptionWithURL
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed a redirected Response to FetchEvent.respondWith() while RedirectMode is not ‘follow’.
fr
Impossible de charger « %S ». Un ServiceWorker a transmis un objet « Response » redirigé à FetchEvent.respondWith() alors que RedirectMode n’est pas « follow ».
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
CorsResponseForSameOriginRequest
en-US
Failed to load ‘%1$S’ by responding ‘%2$S’. A ServiceWorker is not allowed to synthesize a cors Response for a same-origin Request.
fr
Échec du chargement de « %1$S » en répondant à « %2$S ». Un ServiceWorker n’est pas autorisé à produire une réponse CORS pour une requête same-origin.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
EditorFileDropFailed
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
fr
Le dépôt d’un fichier dans un élément contenteditable a échoué : %S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedErrorResponseWithURL
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
fr
Impossible de charger « %S ». Un ServiceWorker a transmis un objet « Error Response » à FetchEvent.respondWith(). Cela signifie généralement que le ServiceWorker a effectué un appel fetch() invalide.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedNonResponseWithURL
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed a promise to FetchEvent.respondWith() that resolved with non-Response value ‘%2$S’.
fr
Impossible de charger « %1$S ». Un service worker a communiqué un objet « promise » à FetchEvent.respondWith() qui a renvoyé une valeur « %2$S » qui n’est pas un objet « Response ».
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedUsedResponseWithURL
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed a used Response to FetchEvent.respondWith(). The body of a Response may only be read once. Use Response.clone() to access the body multiple times.
fr
Impossible de charger « %S ». Un ServiceWorker a transmis un objet « Response » déjà utilisé à FetchEvent.respondWith(). Le corps de la réponse ne peut être utilisé qu’une seule fois. Utilisez Response.clone() pour utiliser le corps de la réponse plusieurs fois.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptionCanceledWithURL
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker canceled the load by calling FetchEvent.preventDefault().
fr
Impossible de charger « %S ». Un service worker a annulé le chargement en appelant FetchEvent.preventDefault().
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptionFailedWithURL
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker intercepted the request and encountered an unexpected error.
fr
Impossible de charger « %S ». Un service worker a intercepté la requête et a rencontré une erreur inattendue.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptionRejectedResponseWithURL
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed a promise to FetchEvent.respondWith() that rejected with ‘%2$S’.
fr
Impossible de charger « %1$S ». Un service worker a communiqué un objet « promise » à FetchEvent.respondWith() qui a été rejeté avec la raison « %2$S ».
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadExhaustedCandidates
en-US
All candidate resources failed to load. Media load paused.
fr
Le chargement de toutes les ressources possibles a échoué. Le chargement du média a été arrêté.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadHttpError
en-US
HTTP load failed with status %1$S. Load of media resource %2$S failed.
fr
Le chargement HTTP a échoué avec l’erreur %1$S. Le chargement de la ressource média %2$S a échoué.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadInvalidURI
en-US
Invalid URI. Load of media resource %S failed.
fr
URI invalide. Le chargement de la ressource média %S a échoué.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadSourceMissingSrc
en-US
<source> element has no “src” attribute. Media resource load failed.
fr
L’élément <source> n’a pas d’attribut « src ». Le chargement de la ressource média a échoué.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedMimeType
en-US
HTTP “Content-Type” of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
fr
Le « Content-Type » HTTP « %1$S » n’est pas géré. Le chargement de la ressource média %2$S a échoué.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedTypeAttribute
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
fr
L’attribut « type » spécifié sur « %1$S » n’est pas géré. Le chargement de la ressource média %2$S a échoué.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedTypeAttributeLoadingNextChild
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed. Trying to load from next <source> element.
fr
L’attribut « type » spécifié sur « %1$S » n’est pas pris en charge. Le chargement de la ressource multimédia %2$S a échoué. Essai de chargement à partir de l’élément <source> suivant.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ModuleSourceLoadFailed
en-US
Loading failed for the module with source “%S”.
fr
Échec du chargement pour le module dont la source est « %S ».
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedFailedToLock
en-US
Request for pointer lock was denied because the browser failed to lock the pointer.
fr
La demande de verrouillage du pointeur a été refusée, car le navigateur n’est pas parvenu à verrouiller le pointeur.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadCryptoError
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
fr
Le ServiceWorker pour la portée « %1$S » a rencontré une erreur lors du déchiffrement d’un message push. Pour davantage d’aide sur le chiffrement, veuillez consulter https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadCryptoKeyHeader
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Crypto-Key‘ header must include a ‘dh‘ parameter containing the app server’s public key. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
fr
Le ServiceWorker pour la portée « %1$S » a rencontré une erreur lors du déchiffrement d’un message push. L’en-tête « Crypto-Key » doit inclure un paramètre « dh » contenant la clé publique du serveur de l’application. Consultez https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 pour plus d’informations.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncodingHeader
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
fr
Le ServiceWorker pour la portée « %1$S » a rencontré une erreur lors du déchiffrement d’un message push. L’en-tête « Content-Encoding » doit être « aesgcm ». « aesgcm128 » est autorisé, mais est obsolète et sera bientôt supprimé. Consultez https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 pour plus d’informations.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncryptionHeader
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption’ header must include a unique ‘salt‘ parameter for each message. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
fr
Le ServiceWorker pour la portée « %1$S » a rencontré une erreur lors du déchiffrement d’un message push. L’en-tête « Encryption » doit contenir un paramètre « salt » unique pour chaque message. Consultez https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 pour plus d’informations.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncryptionKeyHeader
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
fr
Le ServiceWorker pour la portée « %1$S » a rencontré une erreur lors du déchiffrement d’un message push. L’en-tête « Encryption-Key » doit inclure un paramètre « dh ». Cet en-tête est obsolète et sera bientôt supprimé. Veuillez utiliser « Crypto-Key » avec « Content-Encoding: aesgcm » à la place. Consultez https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 pour plus d’informations.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadPaddingError
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. A record in the encrypted message was not padded correctly. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
fr
Le ServiceWorker pour la portée « %1$S » a rencontré une erreur lors du déchiffrement d’un message push. Un enregistrement dans le message chiffré a été rempli de façon incorrecte. Consultez https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 pour plus d’informations.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadRecordSize
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘rs‘ parameter of the ‘Encryption‘ header must be between %2$S and 2^36-31, or omitted entirely. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
fr
Le ServiceWorker pour la portée « %1$S » a rencontré une erreur lors du déchiffrement d’un message push. Le paramètre « rs » de l’en-tête « Encryption » doit être compris entre %2$S et 2^36-31, ou entièrement omis. Consultez https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 pour plus d’informations.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadSalt
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘salt‘ parameter in the ‘Encryption‘ header must be base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), and be at least 16 bytes before encoding. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
fr
Le ServiceWorker pour la portée « %1$S » a rencontré une erreur lors du déchiffrement d’un message push. Le paramètre « salt » de l’en-tête « Encryption » doit être encodé en base64url (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), et être composé d’au moins 16 octets avant encodage. Consultez https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 pour plus d’informations.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadSenderKey
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
fr
Le ServiceWorker pour la portée « %1$S » a rencontré une erreur lors du déchiffrement d’un message push. Le paramètre « dh » dans l’en-tête « Crypto-Key » doit être la clé publique Diffie-Hellman du serveur de l’application, encodée en base64url (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) et dans une forme « uncompressed » ou « raw » (65 octets avant encodage). Consultez https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 pour plus d’informations.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ReadableStreamReadingFailed
en-US
Failed to read data from the ReadableStream: “%S”.
fr
Impossible de lire les données depuis le ReadableStream : « %S ».
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ScriptSourceLoadFailed
en-US
Loading failed for the <script> with source “%S”.
fr
Échec du chargement pour l’élément <script> dont la source est « %S ».
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetClientStorageError
en-US
Failed to get service worker’s client(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
fr
Impossible d’obtenir des clients du service worker : l’accès au stockage est limité dans ce contexte en raison des paramètres de l’utilisateur ou du mode de navigation privée.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetRegistrationStorageError
en-US
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
fr
Impossible d’obtenir les informations d’inscription du service worker : l’accès au stockage est limité dans ce contexte en raison des paramètres de l’utilisateur ou du mode de navigation privée.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerPostMessageStorageError
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%S’ failed to execute ‘postMessage‘ because storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
fr
Le ServiceWorker pour le champ « %S » n’a pas pu exécuter « postMessage » parce que l’accès au stockage est limité dans ce contexte en raison des paramètres de l’utilisateur ou du mode de navigation privée.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterMimeTypeError2
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Bad Content-Type of ‘%2$S’ received for script ‘%3$S’. Must be a JavaScript MIME type.
fr
Impossible d’enregistrer/de mettre à jour un ServiceWorker pour la portée « %1$S » : type de contenu incorrect « %2$S » reçu pour le script « %3$S ». Il doit s’agir d’un type MIME JavaScript.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterNetworkError
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Load failed with status %2$S for script ‘%3$S’.
fr
Impossible d’inscrire/mettre à jour un service worker pour la portée « %1$S » : échec du chargement avec l’état « %2$S » pour le script « %3$S ».
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterStorageError
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%S’: Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
fr
Impossible d’inscrire/mettre à jour un service worker pour la portée « %S » : l’accès au stockage est limité dans ce contexte en raison des paramètres de l’utilisateur ou du mode de navigation privée.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerScopePathMismatch
en-US
Failed to register a ServiceWorker: The path of the provided scope ‘%1$S’ is not under the max scope allowed ‘%2$S’. Adjust the scope, move the Service Worker script, or use the Service-Worker-Allowed HTTP header to allow the scope.
fr
Impossible d’inscrire un ServiceWorker : le chemin de la portée fournie « %1$S » n’est pas contenu dans la portée maximale autorisée « %2$S ». Ajustez la portée, déplacez le script du service worker, ou utilisez l’en-tête HTTP « Service-Worker-Allowed » pour autoriser cette portée.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
TargetPrincipalDoesNotMatch
en-US
Failed to execute ‘postMessage’ on ‘DOMWindow’: The target origin provided (‘%S’) does not match the recipient window’s origin (‘%S’).
fr
Impossible d’exécuter « postMessage » sur « DOMWindow » : l’origine cible fournie (« %S ») ne correspond pas à l’origine de la fenêtre du destinataire (« %S »).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebShareAPI_Failed
en-US
The share operation has failed.
fr
L’opération de partage a échoué.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE
en-US
Failed to open output file for print to file.
fr
Le fichier de sortie ne peut être ouvert.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_ENDDOC
en-US
Printing failed while completing the print job.
fr
L’impression a échoué en terminant le travail d’impression.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_STARTDOC
en-US
Printing failed while starting the print job.
fr
L’impression a échoué en débutant le travail d’impression.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_STARTPAGE
en-US
Printing failed while starting a new page.
fr
L’impression a échoué au début d’une nouvelle page.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
failedToParseUnrecognizedSource
en-US
Failed to parse unrecognized source %1$S
fr
Impossible d’analyser la source non-reconnue %1$S
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
HTTPSOnlyFailedDowngradeAgain
en-US
Upgrading insecure request “%S” failed. Downgrading to “http” again.
fr
La mise à niveau de la requête non sécurisée « %S » a échoué. Repassage à « http ».
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
HTTPSOnlyFailedRequest
en-US
Upgrading insecure request “%1$S” failed. (%2$S)
fr
La mise à niveau de la requête non sécurisée « %1$S » a échoué (%2$S)
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
1
en-US
Parsing an XSLT stylesheet failed.
fr
Échec de l’analyse d’une feuille de style XSLT.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
2
en-US
Parsing an XPath expression failed.
fr
Échec de l’analyse d’une expression XPath.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
4
en-US
XSLT transformation failed.
fr
Échec de transformation XSLT.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_ADDITIONAL_POLICY_CONSTRAINT_FAILED
en-US
An additional policy constraint failed when validating this certificate.
fr
Une contrainte de stratégie supplémentaire a échoué lors de la validation de ce certificat.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_FAILED_TO_ENCODE_DATA
en-US
Failed to encode data with ASN1 encoder
fr
Échec de l’encodage de données avec l’encodeur ASN1
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_FUNCTION_FAILED
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
fr
Un module PKCS #11 a renvoyé CKR_FUNCTION_FAILED, indiquant que la fonction demandée ne pouvait être réalisée. Essayer à nouveau la même opération pourrait fonctionner.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS7_BAD_SIGNATURE
en-US
Signature verification failed: no signer found, too many signers found, or improper or corrupted data.
fr
La vérification de signature a échoué : aucun signataire, trop de signataires ou données corrompues ou incorrectes.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_TOKEN_NOT_LOGGED_IN
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
fr
L’opération a échoué car le jeton PKCS#11 n’est pas connecté.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DECRYPTION_FAILURE
en-US
Bulk data decryption algorithm failed in selected cipher suite.
fr
L’algorithme de déchiffrement de données en volume a échoué pour la suite de chiffrement sélectionnée.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DIGEST_FAILURE
en-US
Digest function failed.
fr
La fonction de prétraitement a échoué.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_ENCRYPTION_FAILURE
en-US
Bulk data encryption algorithm failed in selected cipher suite.
fr
L’algorithme de chiffrement de données en volume a échoué pour la suite de chiffrement sélectionnée.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_INIT_CIPHER_SUITE_FAILURE
en-US
Failed to initialize the selected cipher suite.
fr
Échec de l’initialisation de la suite de chiffrement sélectionnée.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_IV_PARAM_FAILURE
en-US
PKCS11 code failed to translate an IV into a param.
fr
Le code PKCS11 a échoué lors de la traduction d’un IV en paramètre.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_MAC_COMPUTATION_FAILURE
en-US
MAC computation failed.
fr
Le calcul MAC a échoué.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_MD5_DIGEST_FAILURE
en-US
MD5 digest function failed.
fr
La fonction de prétraitement MD5 a échoué.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SESSION_KEY_GEN_FAILURE
en-US
Client failed to generate session keys for SSL session.
fr
Le client n’a pas réussi à générer de clés de session pour la session SSL.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SHA_DIGEST_FAILURE
en-US
SHA-1 digest function failed.
fr
La fonction de prétraitement SHA-1 a échoué.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SOCKET_WRITE_FAILURE
en-US
Attempt to write encrypted data to underlying socket failed.
fr
La tentative d’écriture de données chiffrées vers l’interface de connexion sous-jacente a échoué.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_WRONG_CERTIFICATE
en-US
Client authentication failed: private key in key database does not match public key in certificate database.
fr
L’authentification du client a échoué : la clé privée dans la base de données des clés ne correspond pas à la clé publique dans la base de données des certificats.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-decode-err
en-US
Failed to decode the file. Either it is not in PKCS #12 format, has been corrupted, or the password you entered was incorrect.
fr
Échec de décodage du fichier. Soit il n’est pas au format PKCS#12, soit il est corrompu, ou le mot de passe est incorrect.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-unknown-err
en-US
The PKCS #12 operation failed for unknown reasons.
fr
L’opération PKCS #12 a échoué pour des raisons inconnues.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-unknown-err-backup
en-US
Failed to create the PKCS #12 backup file for unknown reasons.
fr
Échec de sauvegarde du fichier PKCS#12 pour une raison inconnue.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-unknown-err-restore
en-US
Failed to restore the PKCS #12 file for unknown reasons.
fr
Échec de récupération du fichier PKCS#12 pour une raison inconnue.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
login-failed
en-US
Failed to Login
fr
Échec de connexion
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
autoConfigMsg
en-US
Netscape.cfg/AutoConfig failed. Please contact your system administrator. \n Error: %S failed:
fr
Netscape.cfg/AutoConfig a échoué. Veuillez contacter votre administrateur système. \n Erreur : %S échoué :
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
readConfigMsg
en-US
Failed to read the configuration file. Please contact your system administrator.
fr
Échec lors de la lecture du fichier de configuration. Veuillez contacter votre administrateur système.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileCreationFailedTitle
en-US
Profile Creation failed
fr
Échec de la création de profil
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileDeletionFailedTitle
en-US
Deletion Failed
fr
Échec de la suppression
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-2152398849
en-US
Failed (unknown reason)
fr
Échec (raison inconnue)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-move_failed
en-US
Failed to prepare the update for installation
fr
Échec de la préparation de la mise à jour pour installation
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
patchApplyFailure
en-US
The Update could not be installed (patch apply failed)
fr
La mise à jour n’a pas pu être installée (échec de l’application du correctif)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
statusFailed
en-US
Install Failed
fr
L’installation a échoué
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
submit-crash-button-failure-label
en-US
Failed
fr
Échec
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-error-creating-dir
en-US
Failed to create directory ({ $path })
fr
Échec de la création du dossier ({ $path })
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-error-loading-file
en-US
Failed to load file ({ $path })
fr
Échec du chargement du fichier ({ $path })
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-error-minidump-analyzer
en-US
Failed to run minidump-analyzer
fr
Impossible d’exécuter minidump-analyzer
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-error-moving-path
en-US
Failed to move { $from } to { $to }
fr
Impossible de déplacer { $from } vers { $to }
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-error-opening-file
en-US
Failed to open file ({ $path })
fr
Échec de l’ouverture du fichier ({ $path })
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-resubmit-status
en-US
Resending reports that previously failed to send
fr
Renvoyer les rapports pour lesquels les précédentes tentatives d’envoi ont échoué
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ReportResubmit
en-US
Resending reports that previously failed to send
fr
Renvoyer les rapports pour lesquels les précédentes tentatives d’envoi ont échoué
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl
about-reader-load-error
en-US
Failed to load article from page
fr
Impossible de charger l’article à partir de la page
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
unregister-error
en-US
Failed to unregister this Service Worker.
fr
Échec de la désinscription de ce Service worker.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
content-analysis-agent-failed-signature-verification
en-US
Agent Failed Signature Verification
fr
Échec de la vérification de la signature de l’agent
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-auth-blocked-error
en-US
Error: There were too many failed attempts in a row and PIN authentication has been temporarily blocked. Your device needs a power cycle (unplug and re-insert).
fr
Erreur : trop de tentatives infructueuses ont été effectuées à la suite et l’authentification par code PIN a été temporairement bloquée. Votre appareil nécessite d’être remis sous tension (débranchez-le et rebranchez-le).
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-invalid-agent-signature-message
en-US
Failed signature verification for { $agent }. Transfer denied for resource: { $content }.
fr
Échec de la vérification de la signature pour { $agent }. Transfert refusé pour la ressource : { $content }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • run-from-dmg.ftl
install-failed-message
en-US
{ -brand-short-name } failed to install but will continue to run.
fr
{ -brand-short-name } n’a pas pu être installé mais continuera à s’exécuter.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • run-from-dmg.ftl
install-failed-title
en-US
{ -brand-short-name } installation failed.
fr
L’installation de { -brand-short-name } a échoué.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-trust-symantec
en-US
Certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign are no longer considered safe because these certificate authorities failed to follow security practices in the past.
fr
Les certificats émis par GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte et VeriSign ne sont plus considérés comme sécurisés car ces autorités de certification ont, dans le passé, omis de respecter des pratiques de sécurité.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
nssFailure2-title
en-US
Secure Connection Failed
fr
Échec de la connexion sécurisée
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-additional-policy-constraint-failed
en-US
An additional policy constraint failed when validating this certificate.
fr
Une contrainte de stratégie supplémentaire a échoué lors de la validation de ce certificat.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-failed-to-encode-data
en-US
Failed to encode data with ASN1 encoder
fr
Échec de l’encodage de données avec l’encodeur ASN1
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-function-failed
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
fr
Un module PKCS #11 a renvoyé CKR_FUNCTION_FAILED, indiquant que la fonction demandée ne pouvait être réalisée. Essayer à nouveau la même opération pourrait fonctionner.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs7-bad-signature
en-US
Signature verification failed: no signer found, too many signers found, or improper or corrupted data.
fr
La vérification de signature a échoué : aucun signataire, trop de signataires ou données corrompues ou incorrectes.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-token-not-logged-in
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
fr
L’opération a échoué car le jeton PKCS#11 n’est pas connecté.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-decryption-failure
en-US
Bulk data decryption algorithm failed in selected cipher suite.
fr
L’algorithme de déchiffrement de données en volume a échoué pour la suite de chiffrement sélectionnée.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-digest-failure
en-US
Digest function failed.
fr
La fonction de prétraitement a échoué.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-encryption-failure
en-US
Bulk data encryption algorithm failed in selected cipher suite.
fr
L’algorithme de chiffrement de données en volume a échoué pour la suite de chiffrement sélectionnée.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-init-cipher-suite-failure
en-US
Failed to initialize the selected cipher suite.
fr
Échec de l’initialisation de la suite de chiffrement sélectionnée.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-iv-param-failure
en-US
PKCS11 code failed to translate an IV into a param.
fr
Le code PKCS11 a échoué lors de la traduction d’un IV en paramètre.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-mac-computation-failure
en-US
MAC computation failed.
fr
Le calcul MAC a échoué.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-md5-digest-failure
en-US
MD5 digest function failed.
fr
La fonction de prétraitement MD5 a échoué.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-session-key-gen-failure
en-US
Client failed to generate session keys for SSL session.
fr
Le client n’a pas réussi à générer de clés de session pour la session SSL.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-sha-digest-failure
en-US
SHA-1 digest function failed.
fr
La fonction de prétraitement SHA-1 a échoué.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-socket-write-failure
en-US
Attempt to write encrypted data to underlying socket failed.
fr
La tentative d’écriture de données chiffrées vers l’interface de connexion sous-jacente a échoué.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-wrong-certificate
en-US
Client authentication failed: private key in key database does not match public key in certificate database.
fr
L’authentification du client a échoué : la clé privée dans la base de données des clés ne correspond pas à la clé publique dans la base de données des certificats.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
pw-change-failed-title
en-US
Password Change Failed
fr
Échec de la modification du mot de passe principal

Displaying 4 results for the string Failed in fr:

Entity en-US fr
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
fr
La mise à jour a échoué. <label data-l10n-name="failed-link">Télécharger la dernière version</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed-main
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
fr
La mise à jour a échoué. <a data-l10n-name="failed-link-main">Télécharger la dernière version</a>
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_FUNCTION_FAILED
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
fr
Un module PKCS #11 a renvoyé CKR_FUNCTION_FAILED, indiquant que la fonction demandée ne pouvait être réalisée. Essayer à nouveau la même opération pourrait fonctionner.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-function-failed
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
fr
Un module PKCS #11 a renvoyé CKR_FUNCTION_FAILED, indiquant que la fonction demandée ne pouvait être réalisée. Essayer à nouveau la même opération pourrait fonctionner.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.