Main Views
QA Views
About Transvision
Displaying 66 results for the string Debug in en-US:
Entity | en-US | fr |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-presets-web-developer-description |
en-US
Recommended preset for most web app debugging, with low overhead.
|
fr
Réglage recommandé pour le débogage de la plupart des applications web, avec une surcharge faible.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-layout-debugger.label |
en-US
Layout Debugger
|
fr
Débogueur de mise en page
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.button_debug.label |
en-US
Debug Script
|
fr
Déboguer le script
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-browser-version-too-old-fennec |
en-US
This version of Firefox cannot debug Firefox for Android (68). We recommend installing Firefox for Android Nightly on your phone for testing. <a>More details</a>
|
fr
Cette version de Firefox ne peut pas déboguer Firefox pour Android (68). Nous vous recommandons d’installer Firefox pour Android Nightly sur votre téléphone pour les tests. <a>Plus de détails</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-page-title-runtime-page |
en-US
Debugging - Runtime / { $selectedRuntimeId }
|
fr
Débogage - Exécution / { $selectedRuntimeId }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-page-title-setup-page |
en-US
Debugging - Setup
|
fr
Débogage - Configuration
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-intro |
en-US
Configure the connection method you wish to remotely debug your device with.
|
fr
Configurez la méthode de connexion avec laquelle vous souhaitez déboguer à distance votre appareil.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-this-firefox2 |
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
|
fr
Utilisez <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> pour déboguer des extensions et service workers sur cette version de { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-usb-disabled |
en-US
Enabling this will download and add the required Android USB debugging components to { -brand-shorter-name }.
|
fr
L’activation téléchargera et installera les composants de débogage USB Android pour { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-usb-step-enable-debug-firefox2 |
en-US
Enable USB Debugging in Firefox on the Android device.
|
fr
Activez le débogage USB dans Firefox sur l’appareil Android.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-usb-step-enable-debug2 |
en-US
Enable USB Debugging in the Android Developer Menu.
|
fr
Activez le débogage USB dans le menu Développeur Android.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-support |
en-US
Debugging Support
|
fr
Assistance au débogage
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-this-firefox.name |
en-US
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
|
fr
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-suggestions2 |
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
|
fr
Si la page actuelle est supposée inclure un service worker, vous pouvez rechercher des erreurs dans la <a>console</a> ou parcourir pas-à-pas l’inscription de votre service worker dans le <span>débogueur</span>.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-list-aboutdebugging |
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
|
fr
Ouvrez <a>about:debugging</a> pour afficher les service workers des autres domaines
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-worker-debug |
en-US
Debug
|
fr
Déboguer
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-worker-debug.title |
en-US
Only running service workers can be debugged
|
fr
Seuls les service workers en cours d’exécution peuvent être débogués
|
Entity
#
all locales
devtools • client • components.properties frame.viewsourceindebugger |
en-US
View source in Debugger %S
|
fr
Afficher la source dans le débogueur %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editorWrapping.toggle.tooltip |
en-US
Wrap lines in the debugger editor
|
fr
Retour à la ligne automatique dans l’éditeur du débogueur
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties inlinePreview.toggle.tooltip |
en-US
Show inline preview in the debugger editor
|
fr
Afficher l’aperçu en ligne dans l’éditeur de débogage
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties pauseOnDebuggerStatement |
en-US
Pause on debugger statement
|
fr
Pause sur une instruction « debugger »
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties settings.button.label |
en-US
Debugger Settings
|
fr
Paramètres du débogueur
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties wasmIsNotAvailable |
en-US
Please refresh to debug this module
|
fr
Veuillez actualiser pour déboguer ce module
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties eventsTooltip.openInDebugger |
en-US
Open in Debugger
|
fr
Ouvrir dans le débogueur
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties eventsTooltip.openInDebugger2 |
en-US
Open “%S” in Debugger
|
fr
Ouvrir « %S » dans le débogueur
|
Entity
#
all locales
devtools • client • menus.properties devtoolsRemoteDebugging.label |
en-US
Remote Debugging
|
fr
Débogage distant
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.openInDebugger |
en-US
Open in Debugger
|
fr
Ouvrir dans le débogueur
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-presets-web-developer-description |
en-US
Recommended preset for most web app debugging, with low overhead.
|
fr
Réglage recommandé pour le débogage de la plupart des applications web, avec une surcharge faible.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxDebugger.label |
en-US
Debugger
|
fr
Débogueur
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxDebugger.panelLabel |
en-US
Debugger Panel
|
fr
Panneau débogueur
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxDebugger.tooltip4 |
en-US
JavaScript Debugger (%S)
|
fr
Débogueur JavaScript (%S)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-chrome-label |
en-US
Enable browser chrome and add-on debugging toolboxes
|
fr
Activer le débogage du chrome du navigateur et des modules
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-chrome-tooltip.title |
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
|
fr
Activer cette option vous permettra d’utiliser divers outils de développement dans le contexte du navigateur (via Outils > Développement web > Boîte à outils du navigateur) et de déboguer des modules depuis le gestionnaire de modules complémentaires
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-remote-label |
en-US
Enable remote debugging
|
fr
Activer le débogage distant
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-remote-tooltip2.title |
en-US
Turning this option on will allow to debug this browser instance remotely
|
fr
L’activation de cette option permettra de déboguer cette instance de navigateur à distance
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.ftl toolbox-mode-everything-container.title |
en-US
Debug everything in all processes
|
fr
Tout déboguer dans tous les processus
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetErrorPage.description |
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
|
fr
Impossible de se connecter à la cible de débogage. Détails de l’erreur :
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.resumeOrderWarning |
en-US
Page did not resume after the debugger was attached. To fix this, please close and re-open the toolbox.
|
fr
La page n’a pas repris son fonctionnement depuis l’ouverture du débogueur. Pour corriger le problème, veuillez fermer puis ouvrir à nouveau les outils de développement.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.viewJsSourceInDebugger.label |
en-US
Open File in Debugger
|
fr
Ouvrir le fichier dans le débogueur
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties evaluationNotifcation.noOriginalVariableMapping.msg |
en-US
Original variables name mapping in the debugger is disabled. Evaluation results might not be accurate. Click the `Show original variables` checkbox in the debugger scopes panel to enable.
|
fr
Le mappage du nom des variables d’origine dans le débogueur est désactivé. Les résultats de l’évaluation peuvent ne pas être exacts. Cochez la case « Afficher les variables d’origine » dans le panneau des portées du débogueur pour l’activer.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties level.debug |
en-US
Debug
|
fr
Débogage
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties logpoint.title |
en-US
Logpoints from the debugger
|
fr
Sorties console du débogueur
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.debugFilterButton.label |
en-US
Debug
|
fr
Débogage
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-debug-command |
en-US
Paused on debugged function
|
fr
Mis en pause par une fonction déboguée
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-debugger-statement |
en-US
Paused on debugger statement
|
fr
Mis en pause par l’instruction « debugger »
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-other |
en-US
Debugger paused
|
fr
Débogueur mis en pause
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger.properties remoteIncomingPromptHeader |
en-US
An incoming request to permit remote debugging connection was detected. A remote client can take complete control over your browser!
|
fr
Une requête entrante pour permettre une connexion de débogage à distance a été détectée. Un client distant peut prendre le contrôle complet de votre navigateur !
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties DebugScriptButton |
en-US
Debug script
|
fr
Déboguer le script
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties KillScriptWithDebugMessage |
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
|
fr
Un script sur cette page est peut-être occupé ou ne répond plus. Vous pouvez arrêter le script maintenant, l’ouvrir dans le débogueur ou le laisser continuer.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-open-about-debugging |
en-US
Debug Add-ons
|
fr
Déboguer des modules
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-label-for-controls-submit |
en-US
Press the preceding button to tag all { -glean-brand-name } pings with your tag and submit the selected ping.
(All pings submitted from then until you restart the application will be tagged with
<code>{ $debug-tag }</code>.)
|
fr
Appuyez sur le bouton précédent pour marquer tous les pings { -glean-brand-name } avec votre étiquette et soumettre le ping sélectionné (tous les pings envoyés à partir de ce moment et jusqu’au redémarrage de l’application seront étiquetés avec <code>{ $debug-tag }</code>.)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-label-for-tag-pings |
en-US
In the preceding field ensure there is a memorable debug tag so you can recognize your pings later.
|
fr
Dans le champ précédent, assurez-vous qu’il y ait une balise de débogage mémorisable afin que vous puissiez reconnaître vos pings plus tard.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-label-for-tag-pings-with-requirements |
en-US
Set a memorable debug tag <span>(20 characters or fewer, alphanumerics and - only)</span> so you can recognize your pings later.
|
fr
Définir une balise de débogage facile à retenir <span>(composée uniquement d’au plus 20 caractères alphanumériques et du signe -)</span> afin de pouvoir reconnaître vos pings par la suite.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-li-for-visit-gdpv |
en-US
<a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Visit the { glean-debug-ping-viewer-brand-name } page for pings with your tag</a>.
It shouldn’t take more than a few seconds from pushing the button to your ping arriving.
Sometimes it may take a small handful of minutes.
|
fr
<a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Rendez-vous sur la page { glean-debug-ping-viewer-brand-name } pour consulter les pings avec votre étiquette</a>.
Le ping devrait arriver quelques secondes après avoir appuyé sur le bouton.
Parfois, cela peut prendre quelques minutes.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-upload-fake-enabled |
en-US
Data upload is disabled,
but we’re lying and telling the { glean-sdk-brand-name } it is enabled
so that data is still recorded locally.
Note: If you set a debug tag, pings will be uploaded to the
<a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> regardless of settings.
|
fr
L’envoi de données est désactivé, mais nous mentons au { glean-sdk-brand-name } et lui disons que cet envoi est activé afin que les données soient toujours enregistrées localement.
Note : si vous définissez une balise de débogage, les pings seront envoyés sur le <a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> quels que soient les paramètres.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl glean-debug-ping-viewer-brand-name |
en-US
{ -glean-brand-name } Debug Ping Viewer
|
fr
Visionneuse des pings de débogage { -glean-brand-name }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl remote-debugging-title |
en-US
Remote Debugging (Chromium Protocol)
|
fr
Débogage à distance (protocole Chromium)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl support-font-determination |
en-US
Font Visibility Debug Info
|
fr
Informations de débogage pour la visibilité des polices
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-full-sql-warning |
en-US
NOTE: Slow SQL debugging is enabled. Full SQL strings may be displayed below but they will not be submitted to Telemetry.
|
fr
NOTE : Le débogage des requêtes SQL lentes est activé. Des requêtes SQL complètes peuvent être affichées ci-dessous, mais elles ne seront pas envoyées par télémétrie.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-debug-mode-msg-label |
en-US
Debug Mode
|
fr
Mode débogage
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-debug-mode-off-state-label |
en-US
Start Debug Mode
|
fr
Démarrer le mode débogage
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-debug-mode-on-state-label |
en-US
Stop Debug Mode
|
fr
Arrêter le mode débogage
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-debug-mode-on-state-msg |
en-US
debug mode active, trace log at: { $path }
|
fr
mode débogage actif, le fichier de la trace est disponible à l’emplacement suivant : { $path }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-debug-title |
en-US
Debug
|
fr
Débogage
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support-description |
en-US
Enables experimental support for Service Workers in the Debugger panel. This feature may slow the Developer Tools down and increase memory consumption.
|
fr
Active la prise en charge expérimentale des Service workers dans le panneau Débogueur. Cette fonctionnalité peut ralentir les outils de développement et augmenter la consommation de mémoire.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support.label |
en-US
Developer Tools: Service Worker debugging
|
fr
Outils de développement : débogage de Service worker
|
Displaying 8 results for the string Debug in fr:
Entity | en-US | fr |
---|---|---|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-this-firefox2 |
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
|
fr
Utilisez <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> pour déboguer des extensions et service workers sur cette version de { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-this-firefox.name |
en-US
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
|
fr
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-list-aboutdebugging |
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
|
fr
Ouvrez <a>about:debugging</a> pour afficher les service workers des autres domaines
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties pauseOnDebuggerStatement |
en-US
Pause on debugger statement
|
fr
Pause sur une instruction « debugger »
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-debugger-statement |
en-US
Paused on debugger statement
|
fr
Mis en pause par l’instruction « debugger »
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-label-for-controls-submit |
en-US
Press the preceding button to tag all { -glean-brand-name } pings with your tag and submit the selected ping.
(All pings submitted from then until you restart the application will be tagged with
<code>{ $debug-tag }</code>.)
|
fr
Appuyez sur le bouton précédent pour marquer tous les pings { -glean-brand-name } avec votre étiquette et soumettre le ping sélectionné (tous les pings envoyés à partir de ce moment et jusqu’au redémarrage de l’application seront étiquetés avec <code>{ $debug-tag }</code>.)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-li-for-visit-gdpv |
en-US
<a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Visit the { glean-debug-ping-viewer-brand-name } page for pings with your tag</a>.
It shouldn’t take more than a few seconds from pushing the button to your ping arriving.
Sometimes it may take a small handful of minutes.
|
fr
<a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Rendez-vous sur la page { glean-debug-ping-viewer-brand-name } pour consulter les pings avec votre étiquette</a>.
Le ping devrait arriver quelques secondes après avoir appuyé sur le bouton.
Parfois, cela peut prendre quelques minutes.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-upload-fake-enabled |
en-US
Data upload is disabled,
but we’re lying and telling the { glean-sdk-brand-name } it is enabled
so that data is still recorded locally.
Note: If you set a debug tag, pings will be uploaded to the
<a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> regardless of settings.
|
fr
L’envoi de données est désactivé, mais nous mentons au { glean-sdk-brand-name } et lui disons que cet envoi est activé afin que les données soient toujours enregistrées localement.
Note : si vous définissez une balise de débogage, les pings seront envoyés sur le <a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> quels que soient les paramètres.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
fr.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.