Main Views
QA Views
About Transvision
Displaying 156 results for the string Back in en-US:
Entity | en-US | fr |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl aboutdialog-submit-feedback |
en-US
Submit Feedback
|
fr
Donner votre avis
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-home-paragraph |
en-US
You can use { -pocket-brand-name } to explore and save webpages, articles, videos, podcasts, or get back to what you’ve been reading.
|
fr
Vous pouvez utiliser { -pocket-brand-name } pour explorer et enregistrer des pages web, des articles, des vidéos, des podcasts ou revenir à ce que vous avez lu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-home-welcome-back |
en-US
Welcome Back
|
fr
Heureux de vous revoir !
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-cookie-banners-promo-body |
en-US
We now automatically refuse many cookie banners so you can get tracked less and go back to distraction-free browsing.
|
fr
Désormais, nous refusons automatiquement de nombreuses demandes de dépôt de cookies. Vous pouvez ainsi subir moins de pistage et retrouver une navigation sans distractions.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-cookie-banners-promo-message |
en-US
Let { -brand-short-name } automatically answer cookie pop-ups for you so you can get back to distraction-free browsing. { -brand-short-name } will reject all requests if possible.
|
fr
Laisser { -brand-short-name } répondre automatiquement aux popups de cookies pour une navigation sans distraction. { -brand-short-name } rejettera toutes les demandes si possible.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-intro |
en-US
An update to { -brand-short-name } started in the background. You’ll need to restart to finish the update.
|
fr
Une mise à jour de { -brand-short-name } a démarré en arrière-plan. Vous devrez redémarrer pour terminer la mise à jour.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-error-title |
en-US
Sorry. We’re having trouble getting your pages back.
|
fr
Désolé, nous ne parvenons pas à récupérer vos pages.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-auto-submit-title |
en-US
Report background tabs
|
fr
Envoyer les rapports pour les onglets non actifs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-help-share-ideas.label |
en-US
Share ideas and feedback…
|
fr
Partager des idées et des commentaires…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl default-browser-agent-task-description |
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from { -brand-short-name } to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to { -brand-short-name } no more than two times. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
fr
La tâche Agent de navigateur par défaut effectue une vérification lorsque le navigateur par défaut passe de { -brand-short-name } à un autre navigateur. Si le changement se produit dans des circonstances suspectes, elle invite les utilisateurs à revenir sur { -brand-short-name } deux fois au maximum. Cette tâche est installée automatiquement par { -brand-short-name } et est réinstallée lorsque { -brand-short-name } est mis à jour. Pour désactiver cette tâche, changez la valeur de la préférence « default-browser-agent.enabled » depuis la page about:config ou modifiez la stratégie d’entreprise { -brand-short-name } « DisableDefaultBrowserAgent ».
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl pointerlock-warning-domain |
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> has control of your pointer. Press Esc to take back control.
|
fr
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> contrôle votre pointeur. Appuyez sur Échap pour reprendre le contrôle.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl pointerlock-warning-no-domain |
en-US
This document has control of your pointer. Press Esc to take back control.
|
fr
Ce document contrôle votre pointeur. Appuyez sur Échap pour reprendre le contrôle.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-menu-button-feedback |
en-US
Feedback
|
fr
Réagir
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-back-2.aria-label |
en-US
Back
|
fr
Page précédente
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-back-2.tooltiptext |
en-US
Go back one page ({ $shortcut })
|
fr
Reculer d’une page ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-back-mac.label |
en-US
Back
|
fr
Page précédente
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-set-image-as-background.label |
en-US
Set Image as Desktop Background…
|
fr
Choisir l’image comme fond d’écran
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl navbar-tooltip-back-2.value |
en-US
{ main-context-menu-back-2.tooltiptext }
|
fr
{ main-context-menu-back-2.tooltiptext }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-back-2.label |
en-US
{ main-context-menu-back-2.aria-label }
|
fr
{ main-context-menu-back-2.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-firefox-view-recently-closed-title |
en-US
Get back your closed tabs in a snap
|
fr
Retrouvez à la volée les onglets que vous avez fermés.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-history-empty-header |
en-US
Get back to where you’ve been
|
fr
Reprenez là où vous en étiez
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-loading-description |
en-US
When it’s done, you’ll see any tabs you have open on other devices. Check back soon.
|
fr
Une fois terminée, vous verrez ici tous les onglets ouverts sur vos autres appareils. Revenez vite.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-share-ideas.label |
en-US
Share Ideas and Feedback…
|
fr
Partager des idées et des commentaires…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl device-migration-fxa-spotlight-getting-new-device-primary-button |
en-US
How to back up my data
|
fr
Comment sauvegarder mes données
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-header |
en-US
Don’t forget to back up your data
|
fr
N’oubliez pas de sauvegarder vos données
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl firefoxview-cfr-body-v2 |
en-US
Get recently closed tabs back, plus seamlessly hop between devices with { -firefoxview-brand-name }.
|
fr
Retrouvez vos onglets récemment fermés et passez facilement d’un appareil à l’autre avec { -firefoxview-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl firefoxview-spotlight-promo-subtitle |
en-US
Want that open tab on your phone? Grab it. Need that site you just visited? Poof, it’s back with { -firefoxview-brand-name }.
|
fr
Vous cherchez un onglet ouvert sur votre téléphone ? Récupérez-le à la volée. Vous avez besoin d’un site que vous venez de visiter ? Hop, il est dans { -firefoxview-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl fox-doodle-pin-headline |
en-US
Welcome back
|
fr
Heureux de vous revoir !
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-discovery-empty-section-topstories-content |
en-US
Check back later for more stories.
|
fr
Revenez plus tard pour découvrir d’autres articles.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-empty-section-topstories |
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
|
fr
Il n’y en a pas d’autres. Revenez plus tard pour plus d’articles de { $provider }. Vous ne voulez pas attendre ? Choisissez un sujet parmi les plus populaires pour découvrir d’autres articles intéressants sur le Web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-empty-section-topstories-generic |
en-US
You’ve caught up. Check back later for more stories. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
|
fr
Il n’y en a pas d’autres. Revenez plus tard pour plus d’articles. Vous ne voulez pas attendre ? Choisissez un sujet parmi les plus populaires pour découvrir d’autres articles intéressants sur le Web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2-onboarding-thank-you-text |
en-US
{ -brand-short-name } is an independent browser backed by a non-profit. Together, we’re making the web safer, healthier, and more private.
|
fr
{ -brand-short-name } est un navigateur indépendant soutenu par une organisation à but non lucratif. Ensemble, nous rendons le Web plus sûr, plus sain et plus privé.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-gratitude-subtitle |
en-US
Thank you for using { -brand-short-name }, backed by the Mozilla Foundation. With your support, we’re working to make the internet more open, accessible, and better for everyone.
|
fr
Merci d’utiliser { -brand-short-name }, soutenu par la Fondation Mozilla. Avec votre soutien, nous nous efforçons de rendre Internet plus ouvert, accessible et meilleur pour tout le monde.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-mobile-download-title |
en-US
Hop from laptop to phone and back again
|
fr
Passez d’un ordinateur portable à un téléphone et vice-versa
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-set-default-only-subtitle |
en-US
Start with a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
|
fr
Commencez par un navigateur soutenu par une organisation à but non lucratif. Nous défendons votre vie privée pendant que vous naviguez sur le Web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-set-default-subtitle |
en-US
Use a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
|
fr
Utilisez un navigateur soutenu par une organisation à but non lucratif. Nous défendons votre vie privée pendant que vous naviguez sur le Web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-device-migration-title |
en-US
Welcome back!
|
fr
Heureux de vous revoir !
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-easy-setup-security-and-privacy-subtitle |
en-US
Our non-profit backed browser helps stop companies from secretly following you around the web.
|
fr
Notre navigateur soutenu par une organisation à but non lucratif empêche les entreprises de vous suivre secrètement sur le Web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-gratitude-security-and-privacy-subtitle |
en-US
Thank you for using { -brand-short-name }, backed by the Mozilla Foundation. With your support, we’re working to make the internet safer and more accessible for everyone.
|
fr
Merci d’utiliser { -brand-short-name }, soutenu par la Fondation Mozilla. Avec votre soutien, nous nous efforçons de rendre Internet plus sûr et accessible pour tout le monde.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-gratitude-security-and-privacy-title |
en-US
{ -brand-short-name } has your back
|
fr
{ -brand-short-name } est toujours de votre côté
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-new-user-survey-subtitle |
en-US
Your feedback helps make { -brand-short-name } even better.
|
fr
Vos réponses nous aide à améliorer encore { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-bg-img |
en-US
Background
|
fr
Image de fond
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-back-button.tooltiptext |
en-US
Go back
|
fr
Retour en arrière
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-cmd-backup.label |
en-US
Backup…
|
fr
Sauvegarder…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-maintenance-button-mac.label |
en-US
Import and Backup
|
fr
Importation et sauvegarde
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-maintenance-button-mac.tooltiptext |
en-US
Import and backup your bookmarks
|
fr
Importer et sauvegarder les marque-pages
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-maintenance-button.label |
en-US
Import and Backup
|
fr
Importation et sauvegarde
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-maintenance-button.tooltiptext |
en-US
Import and backup your bookmarks
|
fr
Importer et sauvegarder les marque-pages
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-backup-title |
en-US
Bookmarks backup filename
|
fr
Fichier de sauvegarde des marque-pages
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-restore-alert |
en-US
This will replace all of your current bookmarks with the backup. Are you sure?
|
fr
Ceci remplacera tous vos marque-pages actuels par la sauvegarde. Le voulez-vous vraiment ?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-restore-parse-error |
en-US
Unable to process the backup file.
|
fr
Impossible de traiter le fichier de sauvegarde.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-restore-title |
en-US
Select a bookmarks backup
|
fr
Sélectionnez une sauvegarde de marque-pages
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-BackgroundAppUpdate2 |
en-US
Enable or disable the background updater.
|
fr
Activer ou désactiver la mise à jour en arrière-plan.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFeedbackCommands |
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).
|
fr
Désactiver les commandes permettant d’envoyer des commentaires dans le menu d’aide (Donner votre avis et Signaler un site trompeur).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSetAsDesktopBackground |
en-US
Disable the menu command Set as Desktop Background for images.
|
fr
Désactiver la commande contextuelle Choisir l’image comme fond d’écran pour les images.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • colors.ftl colors-background |
en-US
Background
|
fr
Arrière-plan
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • colors.ftl colors-text-and-background |
en-US
Text and Background
|
fr
Texte et arrière-plan
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl more-from-moz-mozilla-monitor-us-description |
en-US
Automatically take back your exposed personal info.
|
fr
Reprenez automatiquement le contrôle de vos informations personnelles compromises.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-backlogged-crash-reports |
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf
|
fr
Autoriser { -brand-short-name } à envoyer des rapports de plantage en attente en votre nom
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-backlogged-crash-reports-with-link |
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf <a data-l10n-name="crash-reports-link">Learn more</a>
|
fr
Autoriser { -brand-short-name } à envoyer des rapports de plantage en attente en votre nom <a data-l10n-name="crash-reports-link">En savoir plus</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-back-button2.aria-label |
en-US
Back to Settings
|
fr
Retour aux paramètres
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-colors-description |
en-US
Override { -brand-short-name }’s default colors for text, website backgrounds, and links.
|
fr
Remplacez les couleurs par défaut de { -brand-short-name } pour le texte, les arrière-plans de sites web et les liens.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title |
en-US
Automatically change website backgrounds and content based on your system settings and { -brand-short-name } theme.
|
fr
Modifiez automatiquement les arrière-plans et le contenu des sites web en fonction de vos paramètres système et du thème de { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark.title |
en-US
Use a dark appearance for website backgrounds and content.
|
fr
Utiliser un thème sombre pour les arrière-plans et le contenu des sites web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-web-appearance-choice-tooltip-light.title |
en-US
Use a light appearance for website backgrounds and content.
|
fr
Utiliser un thème clair pour les arrière-plans et le contenu des sites web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-use-service.label |
en-US
Use a background service to install updates
|
fr
Utiliser un service en arrière-plan pour installer les mises à jour
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-palm-accept-label |
en-US
Go back
|
fr
Retour
|
Entity
#
all locales
browser • browser • setDesktopBackground.ftl set-desktop-background-accept.label |
en-US
Set Desktop Background
|
fr
Choisir comme fond d’écran
|
Entity
#
all locales
browser • browser • setDesktopBackground.ftl set-desktop-background-window.title |
en-US
Set Desktop Background
|
fr
Choisir comme fond d’écran
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-subtitle |
en-US
Just click the price tag icon in the address bar to get back to Review Checker.
|
fr
Cliquez simplement sur l’icône d’étiquette de prix dans la barre d’adresse pour retrouver le vérificateur d’avis.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-callout-closed-opted-in-subtitle |
en-US
Get back to <strong>Review Checker</strong> whenever you see the price tag.
|
fr
Retournez au <strong>vérificateur d’avis</strong> chaque fois que vous voyez l’icône d’étiquette de prix.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-callout-opted-out-subtitle |
en-US
To turn it back on, click the price tag icon in the address bar and follow the prompts.
|
fr
Pour le réactiver, cliquez sur l’icône d’étiquette de prix dans la barre d’adresse et suivez les instructions.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-message-bar-generic-error.message |
en-US
We’re working to resolve the issue. Please check back soon.
|
fr
Nous travaillons à résoudre ce problème. Veuillez réessayer ultérieurement.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-message-bar-thanks-for-reporting.message |
en-US
We should have info about this product’s reviews within 24 hours. Please check back.
|
fr
Nous devrions avoir des informations au sujet des avis sur ce produit d’ici 24 heures. Revenez plus tard.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-message-bar-warning-product-not-available-reported.message |
en-US
We should have info about this product’s reviews within 24 hours. Please check back.
|
fr
Nous devrions avoir des informations au sujet des avis sur ce produit d’ici 24 heures. Revenez plus tard.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-message-bar-warning-product-not-available.message |
en-US
If you see this product is back in stock, report it and we’ll work on checking the reviews.
|
fr
Si vous constatez le retour de ce produit en stock, signalez-le et nous travaillerons à évaluer les avis.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-survey-thanks.heading |
en-US
Thanks for your feedback!
|
fr
Merci de votre retour !
|
Entity
#
all locales
browser • browser • touchbar • touchbar.ftl back |
en-US
Back
|
fr
Page précédente
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties panel.back |
en-US
Back
|
fr
Retour
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties tabHistory.goBack |
en-US
Go back to this page
|
fr
Revenir à cette page
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties DesktopBackgroundSet |
en-US
Set Desktop Background
|
fr
Choisir comme fond d’écran
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties desktopBackgroundLeafNameWin |
en-US
Desktop Background.bmp
|
fr
Fond d’écran.bmp
|
Entity
#
all locales
browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini DefaultBrowserAgentTaskDescription |
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
fr
La tâche Agent de navigateur par défaut effectue une vérification lorsque le navigateur par défaut passe de %MOZ_APP_DISPLAYNAME% à un autre navigateur. Si le changement se produit dans des circonstances suspectes, elle invite les utilisateurs à revenir sur %MOZ_APP_DISPLAYNAME% deux fois au maximum. Cette tâche est installée automatiquement par %MOZ_APP_DISPLAYNAME% et est réinstallée lorsque %MOZ_APP_DISPLAYNAME% est mis à jour. Pour désactiver cette tâche, changez la valeur de la préférence « default-browser-agent.enabled » depuis la page about:config ou modifiez la stratégie d’entreprise %MOZ_APP_DISPLAYNAME% « DisableDefaultBrowserAgent ».
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties OPTIONAL_COMPONENTS_DESC |
en-US
The Maintenance Service will allow you to update $BrandShortName silently in the background.
|
fr
Le Service de maintenance vous permettra de mettre à jour $BrandShortName silencieusement en arrière-plan.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties BackBtn |
en-US
< &Back
|
fr
< &Précédent
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-extension-backgroundscript.label |
en-US
Background script
|
fr
Script en arrière-plan
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-tmp-extension-terminate-bgscript-button |
en-US
Terminate background script
|
fr
Arrêter le script d’arrière-plan
|
Entity
#
all locales
devtools • client • animationinspector.properties player.animationRateLabel |
en-US
Playback rate:
|
fr
Vitesse de lecture :
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties colorPickerTooltip.contrastAgainstBgTitle |
en-US
Calculated against background: %S
|
fr
Calculé par rapport à l’arrière-plan : %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.backButtonLabel |
en-US
Back to Flex Container
|
fr
Retourner au conteneur Flex
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties toolbar.pop-view.label |
en-US
Go back to aggregates
|
fr
Retour aux agrégats
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties jsonpScopeName |
en-US
JSONP callback %S()
|
fr
JSONP callback %S()
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.backButton |
en-US
Back
|
fr
Retour
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-button-save-settings |
en-US
Save settings and go back
|
fr
Enregistrer les paramètres et revenir en arrière
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-thread-render-backend.title |
en-US
The WebRender RenderBackend thread
|
fr
Le thread RenderBackend de WebRender
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetInfo.back |
en-US
Back
|
fr
Précédent
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.editor.toolbar.closeButton.tooltip2 |
en-US
Switch back to inline mode (%S)
|
fr
Revenir en mode ligne unique (%S)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedStyleAttributeWarning |
en-US
MathML attributes “background”, “color”, “fontfamily”, “fontsize”, “fontstyle” and “fontweight” are deprecated and will be removed at a future date.
|
fr
Les attributs MathML « background », « color », « fontfamily », « fontsize », « fontstyle » et « fontweight » sont obsolètes et seront supprimés à une date ultérieure.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncSpeculationFailXml |
en-US
The start of the document was reparsed, because there were non-ASCII characters in the part of the document that was unsuccessfully searched for a meta tag before falling back to the XML declaration syntax. A meta tag at the start of the head part should be used instead of the XML declaration syntax.
|
fr
Le début du document a été réanalysé, car il s’y trouvait des caractères non ASCII dans la partie du document où la recherche d’une balise meta s’est révélée infructueuse, avant de reprendre la syntaxe de la déclaration XML. Une balise meta au début de la section head devrait être utilisée plutôt que la syntaxe de déclaration XML.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningHasCurrentColor |
en-US
Animations of ‘background-color’ cannot be run on the compositor with ‘current-color’ keyframe.
|
fr
Les animations de « background-color » ne peuvent pas être exécutées sur le compositeur avec l’image-clé « current-color ».
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningTransformBackfaceVisibilityHidden |
en-US
Animations of ‘backface-visibility: hidden’ transforms cannot be run on the compositor
|
fr
Les animations de transformations « backface-visibility: hidden » ne peuvent pas être exécutées sur le compositeur
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_CALLBACK |
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
|
fr
L’extension « next protocol negotiation » était activée, mais la fonction de rappel a été effacée avant d’avoir pu être utilisée.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties UserCertImported |
en-US
Your personal certificate has been installed. You should keep a backup copy of this certificate.
|
fr
Votre certificat personnel a été installé. Vous devriez conserver une copie de sauvegarde de ce certificat.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorMitM2 |
en-US
%S is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
|
fr
%S est soutenu par Mozilla, une organisation à but non lucratif qui gère un magasin d’autorité de certification (CA) entièrement ouvert. Ce magasin de CA aide à garantir que les autorités de certification respectent de bonnes pratiques de sécurité pour protéger les utilisateurs.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties getPKCS12FilePasswordMessage |
en-US
Please enter the password that was used to encrypt this certificate backup:
|
fr
Veuillez saisir le mot de passe portable de sécurité protégeant ce certificat de sécurité et la clé privée :
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-backup-all.label |
en-US
Backup All…
|
fr
Tout sauvegarder…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-backup.label |
en-US
Backup…
|
fr
Sauvegarder…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl choose-p12-backup-file-dialog |
en-US
File Name to Backup
|
fr
Nom de fichier à sauvegarder
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-info-no-smartcard-backup |
en-US
It is not possible to back up certificates from a hardware security device such as a smart card.
|
fr
Il est impossible de sauvegarder les certificats d’un périphérique matériel de sécurité tel qu’une carte intelligente.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-unknown-err-backup |
en-US
Failed to create the PKCS #12 backup file for unknown reasons.
|
fr
Échec de sauvegarde du fichier PKCS#12 pour une raison inconnue.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl set-password-backup-pw.value |
en-US
Certificate backup password:
|
fr
Mot de passe de sauvegarde du certificat :
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl set-password-message |
en-US
The certificate backup password you set here protects the backup file that you are about to create. You must set this password to proceed with the backup.
|
fr
Le mot de passe de sauvegarde du certificat que vous venez de définir protège le fichier de sauvegarde que vous allez créer. Vous devez donner le mot de passe pour commencer cette sauvegarde.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl set-password-reminder |
en-US
Important: If you forget your certificate backup password, you will not be able to restore this backup later. Please record it in a safe location.
|
fr
Important : si vous avez oublié votre mot de passe de sécurité, vous ne pourrez plus importer cette sauvegarde plus tard. Veuillez le conserver en un lieu sûr.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl set-password-repeat-backup-pw.value |
en-US
Certificate backup password (again):
|
fr
Mot de passe de sauvegarde du certificat (encore) :
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl set-password-window.title |
en-US
Choose a Certificate Backup Password
|
fr
Choisir un mot de passe de sauvegarde du certificat
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • keys.properties VK_BACK |
en-US
Backspace
|
fr
Retour arrière
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • narrate.properties back |
en-US
Back
|
fr
Revenir en arrière
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • narrate.properties previous-label |
en-US
Back (%S)
|
fr
Précédent (%S)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • printdialog.properties printBGColors |
en-US
Print Background _Colors
|
fr
Imp_rimer les couleurs d’arrière-plan
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • printdialog.properties printBGImages |
en-US
Print Background I_mages
|
fr
Imprime_r les images d’arrière-plan
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • printdialog.properties printBGOptions |
en-US
Print Backgrounds
|
fr
Impression de l’arrière-plan
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • resetProfile.properties resetUnusedProfile.message |
en-US
It looks like you haven’t started %S in a while. Do you want to clean it up for a fresh, like-new experience? And by the way, welcome back!
|
fr
Il semblerait que vous n’ayez pas démarré %S depuis un petit moment. Voulez-vous lui donner un coup de jeune pour profiter d’une meilleure navigation ? Au fait, ça fait plaisir de vous retrouver !
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl header-back-button.title |
en-US
Go back
|
fr
Retour
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl plugins-widevine-description |
en-US
This plugin enables playback of encrypted media in compliance with the Encrypted Media Extensions specification. Encrypted media is typically used by sites to protect against copying of premium media content. Visit https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ for more information on Encrypted Media Extensions.
|
fr
Ce plugin permet la lecture de contenus chiffrés selon la spécification Encrypted Media Extensions. Le chiffrement de contenus est typiquement utilisé par les sites comme protection contre la copie de médias payants. Visitez https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ pour davantage d’informations sur la spécification Encrypted Media Extensions.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-button-go-back |
en-US
Go Back
|
fr
Retour
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl about-logging-preset-media-playback-description |
en-US
Log modules to diagnose media playback issues (not video-conferencing issues)
|
fr
Modules de journalisation pour diagnostiquer les problèmes de lecture multimédia (mais non ceux de visioconférence)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl about-logging-preset-media-playback-label |
en-US
Media playback
|
fr
Lecture multimédia
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl plugins-widevine-description |
en-US
This plugin enables playback of encrypted media in compliance with the Encrypted Media Extensions specification. Encrypted media is typically used by sites to protect against copying of premium media content. Visit https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ for more information on Encrypted Media Extensions.
|
fr
Ce plugin permet la lecture de contenus chiffrés selon la spécification Encrypted Media Extensions. Le chiffrement de contenus est typiquement utilisé par les sites comme protection contre la copie de médias payants. Visitez https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ pour davantage d’informations sur la spécification Encrypted Media Extensions.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-3 |
en-US
Some features in { -brand-short-name }, such as the Crash Reporter, give
you the option to provide feedback to { -vendor-short-name }. By choosing
to submit feedback, you give { -vendor-short-name } permission to use the
feedback to improve its products, to publish the feedback on its websites,
and to distribute the feedback.
|
fr
Certaines fonctionnalités de { -brand-short-name }, comme le rapporteur de plantages, vous permettent de fournir un retour à { -vendor-short-name }. En choisissant d’envoyer ces informations, vous donnez à { -vendor-short-name } la permission d’utiliser ce retour pour améliorer ses logiciels, de le publier sur ses sites web et de le distribuer.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-4 |
en-US
How we use your personal information and feedback submitted to
{ -vendor-short-name } through { -brand-short-name } is described in the
<a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">{ -brand-short-name }
Privacy Policy</a>.
|
fr
La manière dont nous utilisons vos informations personnelles et le retour envoyés à { -vendor-short-name } par l’intermédiaire de { -brand-short-name } est décrite dans la <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">politique de confidentialité de { -brand-short-name }</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-6 |
en-US
In order to play back certain types of video content, { -brand-short-name }
downloads certain content decryption modules from third parties.
|
fr
Afin de pouvoir lire certains types de contenus vidéos, { -brand-short-name } télécharge certains modules de déchiffrement de contenu depuis des tiers.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl audio-backend |
en-US
Audio Backend
|
fr
Backend audio
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl media-codec-support-error |
en-US
Codec support information unavailable. Try again after playing back a media file.
|
fr
Les informations sur la prise en charge des codecs ne sont pas disponibles. Réessayez après avoir lu un fichier multimédia.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl webgpu-fallback-adapter |
en-US
WebGPU Fallback Adapter
|
fr
Adaptateur WebGPU de secours
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-tag-background |
en-US
Background
|
fr
Arrière-plan
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-tag-background.title |
en-US
This module did not block the application because it was loaded
in the background.
|
fr
Ce module n’a pas bloqué l’application car il était chargé en arrière-plan.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-ice-rollback-count-label |
en-US
ICE rollbacks:
|
fr
Restaurations ICE:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-goback-button |
en-US
Go back
|
fr
Retour
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-provider-back-off-time |
en-US
Back-off time
|
fr
Période d’interruption
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-css-masonry-description |
en-US
Enables support for the experimental CSS Masonry Layout feature. See the <a data-l10n-name="explainer">explainer</a> for a high level description of the feature. To provide feedback, please comment in <a data-l10n-name="w3c-issue">this GitHub issue</a> or <a data-l10n-name="bug">this bug</a>.
|
fr
Active la prise en charge de la fonctionnalité expérimentale CSS Masonry Layout. Consultez <a data-l10n-name="explainer">cette explication</a> pour une description de haut niveau de la fonctionnalité. Pour soumettre vos commentaires, veuillez commenter dans <a data-l10n-name="w3c-issue">cette issue sur GitHub</a> ou <a data-l10n-name="bug">ce bug</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl videocontrols-error-generic |
en-US
Video playback aborted due to an unknown error.
|
fr
La lecture de la vidéo a été interrompue à cause d’une erreur inconnue.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl videocontrols-error-network |
en-US
Video playback aborted due to a network error.
|
fr
La lecture de la vidéo a été interrompue à cause d’une erreur de réseau.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • wizard.ftl wizard-linux-button-back.label |
en-US
Back
|
fr
Précédent
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • wizard.ftl wizard-macos-button-back.label |
en-US
Go Back
|
fr
En arrière
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • wizard.ftl wizard-win-button-back.label |
en-US
< Back
|
fr
< Précédent
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-mitm-mozilla |
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
|
fr
{ -brand-short-name } est soutenu par Mozilla, une organisation à but non lucratif qui gère un magasin d’autorité de certification (CA) entièrement ouvert. Ce magasin de CA aide à garantir que les autorités de certification respectent de bonnes pratiques de sécurité pour protéger les utilisateurs.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-return-to-previous-page-button |
en-US
Go Back
|
fr
Retour
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-return-to-previous-page-recommended-button |
en-US
Go Back (Recommended)
|
fr
Retour (recommandé)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-next-protocol-no-callback |
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
|
fr
L’extension « next protocol negotiation » était activée, mais la fonction de rappel a été effacée avant d’avoir pu être utilisée.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pictureinpicture • pictureinpicture.ftl pictureinpicture-seekbackward-btn.aria-label |
en-US
Backward
|
fr
Retour en arrière
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pictureinpicture • pictureinpicture.ftl pictureinpicture-seekbackward-btn.tooltip |
en-US
Backward ()
|
fr
Retour en arrière ()
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pictureinpicture • pictureinpicture.ftl pictureinpicture-unpip-btn.aria-label |
en-US
Send back to tab
|
fr
Renvoyer dans l’onglet
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pictureinpicture • pictureinpicture.ftl pictureinpicture-unpip-btn.tooltip |
en-US
Back to tab
|
fr
Retour dans l’onglet
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printDialogs.ftl print-bg.label |
en-US
Print Background (colors & images)
|
fr
Imprimer le fond de page (couleurs et images)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl printui-backgrounds-checkbox |
en-US
Print backgrounds
|
fr
Imprimer les arrière-plans
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • backgroundupdate.ftl backgroundupdate-task-description |
en-US
The Background Update task checks for updates to { -brand-short-name } when { -brand-short-name } is not running. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } runs. To disable this task, update the browser settings or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “BackgroundAppUpdate”.
|
fr
La tâche de mise à jour en arrière-plan recherche les mises à jour de { -brand-short-name } lorsque { -brand-short-name } n’est pas en cours d’exécution. Cette tâche est installée automatiquement par { -brand-short-name } et est réinstallée lorsque { -brand-short-name } s’exécute. Pour désactiver cette tâche, mettez à jour les paramètres du navigateur ou le paramètre de stratégie d’entreprise { -brand-short-name } « BackgroundAppUpdate ».
|
Displaying 9 results for the string Back in fr:
Entity | en-US | fr |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl navbar-tooltip-back-2.value |
en-US
{ main-context-menu-back-2.tooltiptext }
|
fr
{ main-context-menu-back-2.tooltiptext }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-back-2.label |
en-US
{ main-context-menu-back-2.aria-label }
|
fr
{ main-context-menu-back-2.aria-label }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties jsonpScopeName |
en-US
JSONP callback %S()
|
fr
JSONP callback %S()
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-thread-render-backend.title |
en-US
The WebRender RenderBackend thread
|
fr
Le thread RenderBackend de WebRender
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedStyleAttributeWarning |
en-US
MathML attributes “background”, “color”, “fontfamily”, “fontsize”, “fontstyle” and “fontweight” are deprecated and will be removed at a future date.
|
fr
Les attributs MathML « background », « color », « fontfamily », « fontsize », « fontstyle » et « fontweight » sont obsolètes et seront supprimés à une date ultérieure.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningHasCurrentColor |
en-US
Animations of ‘background-color’ cannot be run on the compositor with ‘current-color’ keyframe.
|
fr
Les animations de « background-color » ne peuvent pas être exécutées sur le compositeur avec l’image-clé « current-color ».
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningTransformBackfaceVisibilityHidden |
en-US
Animations of ‘backface-visibility: hidden’ transforms cannot be run on the compositor
|
fr
Les animations de transformations « backface-visibility: hidden » ne peuvent pas être exécutées sur le compositeur
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl audio-backend |
en-US
Audio Backend
|
fr
Backend audio
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • backgroundupdate.ftl backgroundupdate-task-description |
en-US
The Background Update task checks for updates to { -brand-short-name } when { -brand-short-name } is not running. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } runs. To disable this task, update the browser settings or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “BackgroundAppUpdate”.
|
fr
La tâche de mise à jour en arrière-plan recherche les mises à jour de { -brand-short-name } lorsque { -brand-short-name } n’est pas en cours d’exécution. Cette tâche est installée automatiquement par { -brand-short-name } et est réinstallée lorsque { -brand-short-name } s’exécute. Pour désactiver cette tâche, mettez à jour les paramètres du navigateur ou le paramètre de stratégie d’entreprise { -brand-short-name } « BackgroundAppUpdate ».
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
fr.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.