Transvision

Filter by folder:

Show all results browser

Displaying 200 results out of 4392:

Entity en-US ca
Entity # all locales browser • branding • official • brand.properties
brandFullName
en-US
Mozilla Firefox
ca
Mozilla Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.properties
brandShortName
en-US
Firefox
ca
Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.properties
brandShorterName
en-US
Firefox
ca
Firefox
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-inspect-a11y-properties.label
en-US
Inspect Accessibility Properties
ca
Inspecciona les propietats d'accessibilitat
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
properties-general-size.value
en-US
{ $bytes -> [one] { $kb } KB ({ $bytes } byte) *[other] { $kb } KB ({ $bytes } bytes) }
ca
{ $bytes -> [one] { $kb } kB ({ $bytes } byte) *[other] { $kb } kB ({ $bytes } bytes) }
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
aboutDialog.architecture.sixtyFourBit
en-US
64-bit
ca
64 bits
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
aboutDialog.architecture.thirtyTwoBit
en-US
32-bit
ca
32 bits
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addKeywordTitleAutoFill
en-US
Search %S
ca
Cerca %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
bookmarkAllTabsDefault
en-US
[Folder Name]
ca
[Nom de la carpeta]
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
bookmarksMenuButton.tooltip
en-US
Show your bookmarks (%S)
ca
Mostra les adreces d'interès (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
browser.menu.showCharacterEncoding
en-US
false
ca
false
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
canvas.allow2
en-US
Allow
ca
Permet
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
canvas.allow2.accesskey
en-US
A
ca
P
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
canvas.block
en-US
Block
ca
Bloca
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
canvas.block.accesskey
en-US
B
ca
B
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
canvas.remember2
en-US
Remember this decision
ca
Recorda aquesta decisió
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
canvas.siteprompt2
en-US
Allow %S to use your HTML5 canvas image data?
ca
Voleu permetre que %S utilitzi les vostres dades d'imatge de llenç HTML5?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
canvas.siteprompt2.warning
en-US
This may be used to uniquely identify your computer.
ca
Aquesta informació es podria utilitzar per identificar inequívocament el vostre ordinador.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
captivePortal.infoMessage3
en-US
You must log in to this network before you can access the Internet.
ca
Heu d'iniciar la sessió en aquesta xarxa per poder accedir a Internet.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
captivePortal.showLoginPage2
en-US
Open network login page
ca
Obre la pàgina d'inici de sessió a la xarxa
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookies.blocking3rdParty2.label
en-US
Third-Party Cookies
ca
Galetes de tercers
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookies.blockingAll2.label
en-US
All Cookies
ca
Totes les galetes
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookies.blockingTrackers3.label
en-US
Cross-Site Tracking Cookies
ca
Galetes de seguiment entre llocs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookies.blockingUnvisited2.label
en-US
Unvisited Site Cookies
ca
Galetes de llocs no visitats
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.allowed.label
en-US
Allowed
ca
Permès
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.blocked.label
en-US
Blocked
ca
Blocat
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.firstParty.empty.label
en-US
None detected on this site
ca
No se n'ha detectat cap en aquest lloc
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.firstParty.label
en-US
From This Site
ca
D'aquest lloc
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.removeButton.tooltip
en-US
Clear cookie exception for %S
ca
Esborra l'excepció de galetes per a %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.thirdParty.empty.label
en-US
None detected on this site
ca
No se n'ha detectat cap en aquest lloc
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.thirdParty.label
en-US
Third-Party Cookies
ca
Galetes de tercers
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.trackers.empty.label
en-US
None detected on this site
ca
No se n'ha detectat cap en aquest lloc
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.trackers2.label
en-US
Cross-Site Tracking Cookies
ca
Galetes de seguiment entre llocs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cryptominersView.blocked.label
en-US
Blocked
ca
Blocat
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.fingerprintersView.blocked.label
en-US
Blocked
ca
Blocat
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.trackersView.blocked.label
en-US
Blocked
ca
Blocat
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.trackersView.empty.label
en-US
None detected on this site
ca
No se n'ha detectat cap en aquest lloc
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuPrivateSearch
en-US
Search in a Private Window
ca
Cerca en una finestra privada
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuPrivateSearch.accesskey
en-US
h
ca
f
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuPrivateSearchOtherEngine
en-US
Search with %S in a Private Window
ca
Cerca amb %S en una finestra privada
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuPrivateSearchOtherEngine.accesskey
en-US
h
ca
f
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuSearch
en-US
Search %1$S for “%2$S”
ca
Cerca «%2$S» a %1$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuSearch.accesskey
en-US
S
ca
C
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
copy-button.tooltip
en-US
Copy (%S)
ca
Copia (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
crashedpluginsMessage.learnMore
en-US
Learn More
ca
Més informació
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
crashedpluginsMessage.reloadButton.accesskey
en-US
R
ca
r
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
crashedpluginsMessage.reloadButton.label
en-US
Reload page
ca
Torna a carregar la pàgina
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
crashedpluginsMessage.submitButton.accesskey
en-US
S
ca
f
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
crashedpluginsMessage.submitButton.label
en-US
Submit a crash report
ca
Envia un informe de fallada
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
crashedpluginsMessage.title
en-US
The %S plugin has crashed.
ca
El connector %S ha fallat.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
customizeMode.tabTitle
en-US
Customize %S
ca
Personalitzeu el %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
cut-button.tooltip
en-US
Cut (%S)
ca
Retalla (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.decodeError.accesskey
en-US
R
ca
I
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.decodeError.button
en-US
Report site issue
ca
Informa d'un problema amb el lloc
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.decodeError.message
en-US
An error occurred while decoding a media resource.
ca
S'ha produït un error en descodificar un recurs multimèdia.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.decodeWarning.message
en-US
A recoverable error occurred while decoding a media resource.
ca
S'ha produït un error recuperable en descodificar un recurs multimèdia.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.noCodecs.accesskey
en-US
L
ca
V
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.noCodecs.button
en-US
Learn how
ca
Vegeu com fer-ho
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.noCodecsLinux.message
en-US
To play video, you may need to install the required video codecs.
ca
Per reproduir vídeo, potser us cal instal·lar els còdecs de vídeo necessaris.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.noHWAcceleration.message
en-US
To improve video quality, you may need to install Microsoft’s Media Feature Pack.
ca
Per millorar la qualitat del vídeo, potser us cal instal·lar el Media Feature Pack de Microsoft.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.noPulseAudio.message
en-US
To play audio, you may need to install the required PulseAudio software.
ca
Per reproduir àudio, potser us cal instal·lar el programari PulseAudio necessari.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.unsupportedLibavcodec.message
en-US
libavcodec may be vulnerable or is not supported, and should be updated to play video.
ca
libavcodec podria ser vulnerable o incompatible, i cal actualitzar-lo per reproduir vídeo.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
downloads.tooltip
en-US
Display the progress of ongoing downloads (%S)
ca
Mostra el progrés de les baixades en curs (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
droponhomemsg
en-US
Do you want this document to be your new home page?
ca
Voleu que aquest document sigui la vostra nova pàgina d'inici?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
droponhomemsgMultiple
en-US
Do you want these documents to be your new home pages?
ca
Voleu que aquests documents siguin les vostres pàgines d'inici noves?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
droponhometitle
en-US
Set Home Page
ca
Defineix com a pàgina d'inici
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
e10s.accessibilityNotice.acceptButton.accesskey
en-US
O
ca
D
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
e10s.accessibilityNotice.acceptButton.label
en-US
OK
ca
D'acord
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
e10s.accessibilityNotice.jawsMessage
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
ca
La visualització del contingut de la pestanya s'ha desactivat a causa d'una incompatibilitat entre el %S i el vostre programari d'accessibilitat. Actualitzeu el vostre lector de pantalla o instal·leu la versió de compatibilitat ampliada del Firefox ESR (Firefox Extended Support Release).
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message
en-US
%S is installing components needed to play the audio or video on this page. Please try again later.
ca
El %S està instal·lant els components necessaris per reproduir l'àudio o vídeo d'aquesta pàgina. Torneu-ho a provar més tard.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentDisabled.button.accesskey
en-US
E
ca
v
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentDisabled.button.label
en-US
Enable DRM
ca
Activa el DRM
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentDisabled.message2
en-US
You must enable DRM to play some audio or video on this page.
ca
Cal activar el DRM per reproduir àudio o vídeo d'aquesta pàgina.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.unknownDRMSoftware
en-US
Unknown
ca
Desconegut
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
fullscreenButton.tooltip
en-US
Display the window in full screen (%S)
ca
Mostra la finestra a pantalla completa (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.allow
en-US
Allow
ca
Permet
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.allow.accesskey
en-US
A
ca
P
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.block
en-US
Block
ca
Bloca
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.block.accesskey
en-US
B
ca
B
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.remember
en-US
Remember this decision
ca
Recorda aquesta decisió
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithFile4
en-US
Allow this local file to access your location?
ca
Voleu permetre que aquest fitxer local accedeixi a la vostra ubicació?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithSite4
en-US
Allow %S to access your location?
ca
Voleu permetre que %S accedeixi a la vostra ubicació?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation2
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to access your location?
ca
Voleu permetre que %1$S doni permís a %2$S per a accedir a la vostra ubicació?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocationLastAccessIndicatorText
en-US
Last access %S
ca
Últim accés %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
gnomeSearchProviderSearchWeb
en-US
Search the web for “%S”
ca
Cerca «%S» en el web
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.ev.contentOwner2
en-US
Certificate issued to: %S
ca
Certificat emès per a: %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.extension.label
en-US
Extension (%S)
ca
Extensió (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.extension.tooltip
en-US
Loaded by extension: %S
ca
Carregat per l'extensió: %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.identified.state_and_country
en-US
%S, %S
ca
%S, %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.identified.verified_by_you
en-US
You have added a security exception for this site.
ca
Heu afegit una excepció de seguretat per a aquest lloc web.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.identified.verifier
en-US
Verified by: %S
ca
Verificat per: %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.notSecure.label
en-US
Not Secure
ca
Insegur
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.notSecure.tooltip
en-US
Connection is not secure
ca
La connexió no és segura
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
keywordURIFixup.goTo
en-US
Yes, take me to %S
ca
Sí, vés a %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
keywordURIFixup.goTo.accesskey
en-US
Y
ca
S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
keywordURIFixup.message
en-US
Did you mean to go to %S?
ca
Potser volíeu anar a %S?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
menuOpenAllInTabs.label
en-US
Open All in Tabs
ca
Obre-ho tot en pestanyes
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.allow.accesskey
en-US
A
ca
P
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.allow.label
en-US
Allow
ca
Permet
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.block.accesskey
en-US
B
ca
B
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.block.label
en-US
Block
ca
Bloca
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.remember
en-US
Remember this decision
ca
Recorda aquesta decisió
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithFile
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
ca
Voleu permetre que aquest fitxer local accedeixi als dispositius MIDI i enviï/rebi missatges SysEx?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithSite
en-US
Allow %S to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
ca
Voleu permetre que %S accedeixi als dispositius MIDI i enviï/rebi missatges SysEx?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithFile
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices?
ca
Voleu permetre que aquest fitxer local accedeixi als dispositius MIDI?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithSite
en-US
Allow %S to access your MIDI devices?
ca
Voleu permetre que %S accedeixi als dispositius MIDI?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newTabAlwaysContainer.tooltip
en-US
Select container to open a new tab
ca
Selecciona un contenidor per obrir una pestanya nova
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newTabButton.tooltip
en-US
Open a new tab (%S)
ca
Obre una pestanya nova (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newTabContainer.tooltip
en-US
Open a new tab (%S)\nPress and hold to open a new container tab
ca
Obre una pestanya nova (%S)\nManteniu premut per obrir una pestanya de contenidor nova
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newWindowButton.tooltip
en-US
Open a new window (%S)
ca
Obre una finestra nova (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
nv_timeout
en-US
Timed Out
ca
Temps excedit
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
openFile
en-US
Open File
ca
Obre fitxer
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
openProtocolHandlerPermissionEntryLabel
en-US
%S:// links
ca
Enllaços %S://
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
panel.back
en-US
Back
ca
Enrere
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
paste-button.tooltip
en-US
Paste (%S)
ca
Enganxa (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
pasteAndGo.label
en-US
Paste and Go
ca
Enganxa i vés-hi
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
permissions.fullscreen.fullScreenCanceled
en-US
Exited DOM fullscreen: permission requests should not be issued while in DOM fullscreen.
ca
S'ha sortit de la pantalla completa de DOM: no es poden emetre sol·licituds de permís mentre estigueu en la pantalla completa de DOM.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
permissions.fullscreen.promptCanceled
en-US
Canceled pending permission requests: permission requests should not be issued before entering DOM fullscreen.
ca
S'han cancel·lat les sol·licituds de permís pendents: no es poden emetre sol·licituds de permís abans d'entrar en la pantalla completa de DOM.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
permissions.header
en-US
Permissions for %S
ca
Permisos per a %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
permissions.remove.tooltip
en-US
Clear this permission and ask again
ca
Esborra aquest permís i torna-ho a demanar
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
persistentStorage.allow
en-US
Allow
ca
Permet
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
persistentStorage.allow.accesskey
en-US
A
ca
P
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
persistentStorage.allowWithSite2
en-US
Allow %S to store data in persistent storage?
ca
Voleu permetre que %S desi dades en l'emmagatzematge persistent?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
persistentStorage.block.accesskey
en-US
B
ca
B
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
persistentStorage.block.label
en-US
Block
ca
Bloca
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
privacy.spoof_english
en-US
Changing your language setting to English will make you more difficult to identify and enhance your privacy. Do you want to request English language versions of web pages?
ca
Si canvieu el paràmetre de llengua a l'anglès, serà més difícil d'identificar-vos i millorarà la vostra privadesa. Voleu sol·licitar la versió anglesa de les pàgines web?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.add-on.label2
en-US
“%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that extension.
ca
L'extensió «%1$S» fa que el %2$S vagi més lent. Per accelerar el navegador, atureu-la.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.add-on.learn-more.text
en-US
Learn more
ca
Més informació
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.button_debug.accessKey
en-US
D
ca
D
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.button_debug.label
en-US
Debug Script
ca
Depura l'script
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.button_stop2.accessKey
en-US
S
ca
A
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.button_stop2.label
en-US
Stop
ca
Atura
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.nonspecific_tab.label
en-US
A web page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop that page.
ca
Una pàgina web fa que el %1$S vagi més lent. Per accelerar el navegador, atureu-la.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.selected_tab.label
en-US
This page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop this page.
ca
Aquesta pàgina fa que el %1$S vagi més lent. Per accelerar el navegador, atureu-la.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.specific_tab.label
en-US
“%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that page.
ca
La pàgina «%1$S» fa que el %2$S vagi més lent. Per accelerar el navegador, atureu-la.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.blocking.cookies.3rdParty.title
en-US
Third-Party Cookies Blocked
ca
Galetes de tercers blocades
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.blocking.cookies.all.title
en-US
All Cookies Blocked
ca
Totes les galetes blocades
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.blocking.cookies.trackers.title
en-US
Cross-Site Tracking Cookies Blocked
ca
Galetes de seguiment entre llocs blocades
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.blocking.cookies.unvisited.title
en-US
Unvisited Site Cookies Blocked
ca
Galetes de llocs no visitats blocades
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.blocking.cryptominers.title
en-US
Cryptominers Blocked
ca
Miners de criptomonedes blocats
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.blocking.fingerprinters.title
en-US
Fingerprinters Blocked
ca
Generadors d'empremtes digitals blocats
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.blocking.socialMediaTrackers.title
en-US
Social Media Trackers Blocked
ca
Elements de seguiment de xarxes socials blocats
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.blocking.trackingContent.title
en-US
Tracking Content Blocked
ca
Contingut que fa seguiment blocat
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.disableAriaLabel
en-US
Disable protections for %S
ca
Desactiva les proteccions per a %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.enableAriaLabel
en-US
Enable protections for %S
ca
Activa les proteccions per a %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.footer.blockedTrackerCounter.description
en-US
#1 Blocked;#1 Blocked
ca
1 blocat;#1 blocats
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.footer.blockedTrackerCounter.tooltip
en-US
Since %S
ca
Des de: %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.header
en-US
Protections for %S
ca
Proteccions per a %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.milestone.description
en-US
#1 blocked #2 tracker since #3;#1 blocked over #2 trackers since #3
ca
El #1 ha blocat #2 element de seguiment des del #3;El #1 ha blocat més de #2 elements de seguiment des del #3
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.notBlocking.cookies.3rdParty.title
en-US
Not Blocking Third-Party Cookies
ca
No es bloquen les galetes de tercers
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.notBlocking.cookies.all.title
en-US
Not Blocking Cookies
ca
No es bloquen les galetes
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.notBlocking.crossSiteTrackingCookies.title
en-US
Not Blocking Cross-Site Tracking Cookies
ca
No es bloquen les galetes de seguiment entre llocs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.notBlocking.cryptominers.title
en-US
Not Blocking Cryptominers
ca
No es bloquen els miners de criptomonedes
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.notBlocking.fingerprinters.title
en-US
Not Blocking Fingerprinters
ca
No es bloquen els generadors d'empremtes digitals
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.notBlocking.socialMediaTrackers.title
en-US
Not Blocking Social Media Trackers
ca
No es bloquen els elements de seguiment de xarxes socials
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.notBlocking.trackingContent.title
en-US
Not Blocking Tracking Content
ca
No es bloca el contingut que fa seguiment
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
reader-mode-button.tooltip
en-US
Toggle reader view (%S)
ca
Activa/desactiva el mode de lectura (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
reloadButton.tooltip
en-US
Reload current page (%S)
ca
Actualitza la pàgina actual (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.deceptiveSite
en-US
Deceptive Site!
ca
Aquest lloc pot ser enganyós!
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.getMeOutOfHereButton.accessKey
en-US
G
ca
T
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.getMeOutOfHereButton.label
en-US
Get me out of here!
ca
Treu-me d'aquí!
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.notADeceptiveSiteButton.accessKey
en-US
D
ca
e
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.notADeceptiveSiteButton.label
en-US
This isn’t a deceptive site
ca
No és cap lloc enganyós
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.notAnAttackButton.accessKey
en-US
A
ca
a
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.notAnAttackButton.label
en-US
This isn’t an attack site
ca
No és cap lloc atacant
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.reportedAttackSite
en-US
Reported Attack Site!
ca
S'ha informat que es tracta d'un lloc atacant!
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.reportedHarmfulSite
en-US
Reported Harmful Site!
ca
S'ha informat que el lloc web és maliciós!
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.reportedUnwantedSite
en-US
Reported Unwanted Software Site!
ca
Aquest lloc pot contenir programari indesitjable!
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
sendTabsToDevice.accesskey
en-US
n
ca
n
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
sendTabsToDevice.label
en-US
Send tab to device;Send #1 tabs to device
ca
Envia la pestanya a un dispositiu;Envia #1 pestanyes a un dispositiu
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
sidebar.moveToLeft
en-US
Move Sidebar to Left
ca
Col·loca la barra lateral a l'esquerra
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
sidebar.moveToRight
en-US
Move Sidebar to Right
ca
Col·loca la barra lateral a la dreta
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
stopButton.tooltip
en-US
Stop loading this page (%S)
ca
Atura la càrrega d'aquesta pàgina (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess1.Allow.accesskey
en-US
A
ca
P
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess1.Allow.label
en-US
Allow
ca
Permet
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess1.DontAllow.accesskey
en-US
B
ca
B
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess1.DontAllow.label
en-US
Block
ca
Bloca
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess1.hintText
en-US
You may want to block access if it’s not clear why %1$S needs this data.
ca
Si no teniu clar per què %1$S necessita aquestes dades, podeu blocar l'accés.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess4.message
en-US
Allow %1$S to use its cookies on %2$S?
ca
Voleu permetre que %1$S utilitzi llurs galetes en %2$S?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
tabHistory.goBack
en-US
Go back to this page
ca
Vés enrere a aquesta pàgina
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
tabHistory.goForward
en-US
Go forward to this page
ca
Vés endavant a aquesta pàgina
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
tabHistory.reloadCurrent
en-US
Reload this page
ca
Actualitza aquesta pàgina
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
trackingProtection.icon.activeTooltip2
en-US
Blocking social media trackers, cross-site tracking cookies, and fingerprinters.
ca
S'estan blocant els elements de seguiment de xarxes socials, les galetes de seguiment entre llocs i els generadors d'empremtes digitals.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
trackingProtection.icon.disabledTooltip2
en-US
Enhanced Tracking Protection is OFF for this site.
ca
S'ha DESACTIVAT la protecció contra el seguiment millorada en aquest lloc.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
trackingProtection.icon.noTrackersDetectedTooltip
en-US
No trackers known to %S were detected on this page.
ca
No s'ha detectat cap element de seguiment conegut pel %S en aquesta pàgina.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
troubleshootModeRestartButton
en-US
Restart
ca
Reinicia
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
troubleshootModeRestartPromptMessage
en-US
Your extensions, themes, and custom settings will be temporarily disabled.
ca
Les extensions, els temes i els paràmetres personalitzats s'inhabilitaran temporalment.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
troubleshootModeRestartPromptTitle
en-US
Restart %S in Troubleshoot Mode?
ca
Voleu reiniciar el %S en mode de resolució de problemes?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
unsignedAddonsDisabled.learnMore.accesskey
en-US
L
ca
M
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
unsignedAddonsDisabled.learnMore.label
en-US
Learn More
ca
Més informació
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
unsignedAddonsDisabled.message
en-US
One or more installed add-ons cannot be verified and have been disabled.
ca
Un o més complements instal·lats no estan verificats i s'han inhabilitat.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
update.downloadAndInstallButton.accesskey
en-US
U
ca
A
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
update.downloadAndInstallButton.label
en-US
Update to %S
ca
Actualitza a la versió %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
urlbar-zoom-button.tooltip
en-US
Reset zoom level (%S)
ca
Reinicia el nivell de zoom (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContext.aboutPage.accesskey
en-US
O
ca
o
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContext.aboutPage.label
en-US
Manage Containers
ca
Gestiona els contenidors
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextBanking.accesskey
en-US
B
ca
B
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextBanking.label
en-US
Banking
ca
Banca
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextNone.accesskey
en-US
N
ca
C
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextNone.label
en-US
No Container
ca
Cap contenidor
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.