Main Views
QA Views
About Transvision
Displaying 5 results for the string Gam in en-US:
Entity | en-US | ach |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • colorways.ftl playmaker-colorway-description |
en-US
You create opportunities to win and help everyone around you elevate their game.
|
ach
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-description-playmaker |
en-US
<b>You are a Playmaker.</b> You create opportunities to win and help everyone around you elevate their game.
|
ach
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-message-bar-page-not-supported.message |
en-US
Unfortunately, we can’t check the review quality for certain types of products. For example, gift cards and streaming video, music, and games.
|
ach
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
devtools • client • device.properties device.consoles |
en-US
Gaming consoles
|
ach
Kacoc me tuku
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • intl • regionNames.ftl region-name-gm |
en-US
Gambia, The
|
ach
Gambia,
|
Displaying 200 results for the string Gam in ach:
Entity | en-US | ach |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl aboutdialog-update-downloading |
en-US
Downloading update — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
|
ach
Gamo ngec manyen — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl settings-update-downloading |
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
|
ach
<img data-l10n-name="icon"/>Tye kagamo ngec — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed |
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
|
ach
Keto ngec manyen pe olare. <label data-l10n-name="failed-link">Gam kite manyen loyo</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed-main |
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
|
ach
Keto ngec manyen pe olare. <a data-l10n-name="failed-link-main">Gam kite manyen loyo</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-focus-promo-cta |
en-US
Download { -focus-brand-name }
|
ach
Gam { -focus-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-multiple-tabs-arriving-title |
en-US
Tabs Received
|
ach
Kigamo dirica matino
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-single-tab-arriving-title |
en-US
Tab Received
|
ach
Kigamo dirica matidi
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-downloading-and-verifying |
en-US
{ $addonCount ->
[1] Downloading and verifying add-on…
*[other] Downloading and verifying { $addonCount } add-ons…
}
|
ach
{ $addonCount ->
[one] Gamo ki moko ada pa med-ikome…
*[other] Gamo ki moko ada pa med-ikome { $addonCount }…
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-corrupt-file |
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
|
ach
Med-ikome ma ki gamo ki i kakube man pe onongo kete pien nen calo obale woko.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-network-failure |
en-US
The add-on could not be downloaded because of a connection failure.
|
ach
Gamo med-ikome pe onongo twere pien kube pe olare.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-downloads.label |
en-US
Downloads
|
ach
Gam
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl navbar-downloads.label |
en-US
Downloads
|
ach
Gam
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cancel-download.value |
en-US
Cancel Download
|
ach
Juk gam
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-clear-downloads-button.label |
en-US
Clear Downloads
|
ach
Jwa Gam
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-clear-downloads-button.tooltiptext |
en-US
Clears completed, canceled and failed downloads
|
ach
Jwa gam ma otum, ma ki juko kacel ki ma opoto
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-unblock-panel.aria-label |
en-US
Remove File or Allow Download
|
ach
Kwany pwail onyo yee gam
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-unblock.tooltiptext |
en-US
Remove File or Allow Download
|
ach
Kwany pwail onyo yee gam
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-clear-downloads.label |
en-US
Clear Downloads
|
ach
Jwa Gam
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-copy-download-link.label |
en-US
Copy Download Link
|
ach
Lok Kakube me Gam
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-go-to-download-page.label |
en-US
Go To Download Page
|
ach
Cit i Pot buk me Gam
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-downloads.label |
en-US
Show downloads folder
|
ach
Nyut boc me gam
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-unblock.label |
en-US
Allow Download
|
ach
Yee Gam
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-details.title |
en-US
Download details
|
ach
Matut ikom gam
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-error-alert-title |
en-US
Download Error
|
ach
Bal me Gamo
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-error-generic |
en-US
The download cannot be saved because an unknown error occurred.
Please try again.
|
ach
Gam man pe romo gwoke pien bal ma pe ngene otime woko.
Tim ber i tem doki.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-history.label |
en-US
Show all downloads
|
ach
Nyut Gam Weng
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-list-empty.value |
en-US
There are no downloads.
|
ach
Gam peke.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-panel-empty.value |
en-US
No downloads for this session.
|
ach
Gam pe tye pi kare man.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-panel.aria-label |
en-US
Downloads
|
ach
Gamo
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-retry-download.value |
en-US
Retry Download
|
ach
Tem gam odoco
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-window.title |
en-US
Downloads
|
ach
Gamo
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-downloads.label |
en-US
Downloads
|
ach
Gam
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-label-download |
en-US
Downloaded
|
ach
Ki gamo
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-copy-download-link |
en-US
Copy Download Link
|
ach
Lok Kakube me Gam
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-go-to-download-page |
en-US
Go to Download Page
|
ach
Cit i Potbuk me Gam
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-search-downloads.placeholder |
en-US
Search Downloads
|
ach
Yeny Gam
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-PromptForDownloadLocation |
en-US
Ask where to save files when downloading.
|
ach
Peny kwene me gwoko pwail ikare me gamo.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-downloading.label |
en-US
Downloading…
|
ach
Tye ka gamo...
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-description |
en-US
Choose how { -brand-short-name } handles the files you download from the web or the applications you use while browsing.
|
ach
Yer kit ma { -brand-short-name } tiyo ki pwail ma igamo ki i kakube onyo purugram ma itiyo kwedgi ka itye ka yeny.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl certs-enable-ocsp.label |
en-US
Query OCSP responder servers to confirm the current validity of certificates
|
ach
Yeny lapok tic ma miyo lagam pa OCSP me moko kare me tic ma kombedi pa waraga
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl choose-download-folder-title |
en-US
Choose Download Folder:
|
ach
Yer boc me gam:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-description |
en-US
We strive to provide you with choices and collect only what we need to provide and improve { -brand-short-name } for everyone. We always ask permission before receiving personal information.
|
ach
Wa tute me miini jami ayera ki wacoko keken ngo ma wa mito me miyo ki yubo maber { -brand-short-name } pi dano weng. Jwijwi wa penyo pi twero ma pud pe kigamo ngec ma ngat moni.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl download-header |
en-US
Downloads
|
ach
Gam
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl downloads-folder-name |
en-US
Downloads
|
ach
Gam
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-remember-browser-option.label |
en-US
Remember browsing and download history
|
ach
Poo ikom jami mukato me yeny ki gam
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-remember-description |
en-US
{ -brand-short-name } will remember your browsing, download, form, and search history.
|
ach
{ -brand-short-name } bi poo ikom yeny mamegi, gam, pwom ki yeny mukato.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-highlights-option-most-recent-download.label |
en-US
Most recent download
|
ach
Gam ma cokcoki loyo
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl security-block-downloads.label |
en-US
Block dangerous downloads
|
ach
Geng gam maraco
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-mobile-promo |
en-US
Download Firefox for <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> or <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> to sync with your mobile device.
|
ach
Gam Firefox pi <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> onyo <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> me ribo ki nyonyo mamegi me cing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl item-history-and-downloads.label |
en-US
Browsing & download history
|
ach
Yeny ki Gam mukato
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-download-button |
en-US
Download
|
ach
Gam
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-download-desc |
en-US
{ -brand-short-name } could not download the search plugin from: { $location-url }
|
ach
{ -brand-short-name } pe onongo romo gamo larwak me yeny ki bot: { $location-url }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-download-title |
en-US
Download Error
|
ach
Bal me gam
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties downloads.tooltip |
en-US
Display the progress of ongoing downloads (%S)
|
ach
Yar kit ma gam tye kawot kwede (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties blockedUncommon2 |
en-US
This file is not commonly downloaded.
|
ach
Pwail eni pe kimaro gamo.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockButtonUnblock |
en-US
Allow download
|
ach
Yee gam
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockHeaderUnblock |
en-US
Are you sure you want to allow this download?
|
ach
Imoko ada ni imito yee gam man?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTip2 |
en-US
You can search for an alternate download source or try again later.
|
ach
Itwero yenyo ka gam mukene onyo tem doki lacen.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypePotentiallyUnwanted2 |
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
|
ach
Pwail man time calo gam ma konyo, ento bi timo alokaloka ma pe kikuro i purugram ki ter mamegi.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypeUncommon2 |
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
|
ach
Pwail man pe kimaro gamo kadong mogo pe twero bedo ber me ayaba. Twero bedo ki kwidi onyo loko ter atura i purugram ki ter mamegi.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties netTimeout |
en-US
The server at %S is taking too long to respond.
|
ach
Lapok tic i %S tye katero kare malac me gamo.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties unexpected_response_error |
en-US
Unexpected server response.
|
ach
Lagam mape kigeno pa lapok tic.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties downloadFile.label |
en-US
Download file
|
ach
Gam pwail
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.copyResponse |
en-US
Copy Response
|
ach
Lok lagam
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.copyResponseHeaders |
en-US
Copy Response Headers
|
ach
Lagam me wiye
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.timings.receive |
en-US
Receiving:
|
ach
Tye ka gamo:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.responseTime |
en-US
Response Time
|
ach
Cawa me miyo lagam
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.waterfall.tooltip.receive |
en-US
Receive %S ms
|
ach
Gamo %S ms
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.ws.context.received |
en-US
Received
|
ach
Kigamo
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.ws.type.received |
en-US
Received
|
ach
Kigamo
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties KillAddonScriptMessage |
en-US
A script from the extension “%1$S” is running on this page, and making %2$S unresponsive.\n\nIt may be busy, or it may have stopped responding permanently. You can stop the script now, or you can continue to see if it will complete.
|
ach
Nyig coc ma i lamed “%1$S” tye ka tic i potbuk man, ka tye ka weko %2$S pe miyo lagam.\n\nTwero bedo ni tye ki tic mapol, onyo ogiko woko miyo lagam pi matwal. Itwero juko nyig coc ne kombedi, onyo itwero mede me neno ka twero tum.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties KillAddonScriptTitle |
en-US
Warning: Unresponsive add-on script
|
ach
Ciko: Nyig coc pa med-ikome mape miyo lagam
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties KillScriptMessage |
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, or you can continue to see if the script will complete.
|
ach
Coc ma i pot buk man romo bedo ma tic odiyo, onyo romo bedo ni ojuko miyo lagam woko. I twero juko cocce kombedi, onyo iromo mede ki neno ka ce cocec bi tum.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties KillScriptTitle |
en-US
Warning: Unresponsive script
|
ach
Ciko: Coc mape miyo lagam
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties KillScriptWithDebugMessage |
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
|
ach
Coc ma i pot buk man romo bedo ma tic odiyo, onyo romo bedo ni ojuko miyo lagam woko. I twero juko cocce kombedi, yab cocce i gin nongo ba, onyo wek cocce omede.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PluginHangUIMessage |
en-US
%S may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the plugin now, or you can continue to see if the plugin will complete.
|
ach
%S romo bedo ma tic odiyo, onyo romo bedo ni ojuko miyo lagam woko. I twero juko larwakke kombedi, onyo iromo mede ki neno ka ce larwakke bi tum.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PluginHangUITitle |
en-US
Warning: Unresponsive plugin
|
ach
Ciko: Larwak mape miyo lagam
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties SDAccessErrorCardMissing |
en-US
Cannot download file because the SD card is missing.
|
ach
Pe twero gamo pwail pien kad me SD ki tye karem.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties SDAccessErrorCardReadOnly |
en-US
Cannot download file because the SD card is in use.
|
ach
Pe twero gamo pwail pien kad me SD ki tye katic kwede.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_OCSP_RESPONSE_FOR_CERT_MISSING |
en-US
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
|
ach
Lagam pa OCSP pe kwako kit ma catibiket ma ki tye ka moko tye kwede.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAD_DATA |
en-US
security library: received bad data.
|
ach
ot me gwoko kuc: ogamo tic marac.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAD_HTTP_RESPONSE |
en-US
Server returned bad HTTP response
|
ach
Lapok tic odwogo lagam HTTP marac
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAD_LDAP_RESPONSE |
en-US
Server returned bad LDAP response
|
ach
Lapok tic odwogo lagam LDAP marac
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CERT_NO_RESPONSE |
en-US
Cert Library: No Response
|
ach
Ot gwoko waraga: Lagam pe
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NOT_A_RECIPIENT |
en-US
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
|
ach
Pe romo gonyo ne: pe obedo ngat magamo, onyo waraga ma rwate ki lagony pa dano pe ononge.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_BAD_SIGNATURE |
en-US
OCSP response has an invalid signature.
|
ach
OCSP lagam tye ki capa cing mape tiyo.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_FUTURE_RESPONSE |
en-US
The OCSP response is not yet valid (contains a date in the future).
|
ach
Lagam OCSP pwod pe tiyo (tye ki nino dwe i kare me anyim).
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_INVALID_SIGNING_CERT |
en-US
Invalid OCSP signing certificate in OCSP response.
|
ach
OCSP mape tiyo keto capa cing i waraga iyi OCSP lagam.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_MALFORMED_RESPONSE |
en-US
The response from the OCSP server was corrupted or improperly formed.
|
ach
Lagam ki OCSP lapok tic obale woko onyo kiketo ne marac.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_NO_DEFAULT_RESPONDER |
en-US
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
|
ach
Myero iter OCSP lagam me gang mapwod pe icako tiyo tic man.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_OLD_RESPONSE |
en-US
The OCSP response contains out-of-date information.
|
ach
Lagam OCSP tye ki ngec me nino dwe mukato.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_RESPONDER_CERT_INVALID |
en-US
Configured OCSP responder’s certificate is invalid.
|
ach
OCSP ma kiyubu woko waraga pa lagam pe tiyo.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_UNAUTHORIZED_RESPONSE |
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
|
ach
Laket nyig cing me OCSP lagam pe ki mino twero pi mino kit pi waraga man.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_RESPONSE_TYPE |
en-US
The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type.
|
ach
OCSP lagam pe romo cwale llung; obedo kit mape ngene.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_REVOKED_CERTIFICATE_OCSP |
en-US
Issuer’s OCSP responder reports certificate is revoked.
|
ach
Lami OCSP lagam ne cwalo ripot ni waraga kiloyo woko.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_ACCESS_DENIED_ALERT |
en-US
Peer received a valid certificate, but access was denied.
|
ach
Pia ogamo waraga matye katic, ento donyo gutyeko kwero woko.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_BAD_BLOCK_PADDING |
en-US
SSL received a record with bad block padding.
|
ach
SSL ogamo rekod kwede cido marac.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_BAD_CERT_STATUS_RESPONSE_ALERT |
en-US
SSL peer was unable to get an OCSP response for its certificate.
|
ach
SSL pia onongo pe romo nongo OCSP lagam pi waraga ne.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_BAD_HANDSHAKE_HASH_VALUE |
en-US
Received incorrect handshakes hash values from peer.
|
ach
Kigamo wel me mung me yengo cing ma pe kakare ki bot wadi.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_BAD_MAC_READ |
en-US
SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code.
|
ach
SSL gamo rekod kwede coc twero kwena ma pe atir.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_CERTIFICATE_UNKNOWN_ALERT |
en-US
SSL peer had some unspecified issue with the certificate it received.
|
ach
SSL pia tye ki lok ma pe kinyang tere ki waraga ma en ogamo.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_DECOMPRESSION_FAILURE |
en-US
SSL received a compressed record that could not be decompressed.
|
ach
SSL ogamo rekod ma kiyungu ma pe kitwero yaro ne.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_DECOMPRESSION_FAILURE_ALERT |
en-US
SSL peer was unable to successfully decompress an SSL record it received.
|
ach
SSL pia pe onongo twero yaro loyo ne SSL rekod ma en ogamo.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_DECRYPTION_FAILED_ALERT |
en-US
Peer was unable to decrypt an SSL record it received.
|
ach
Kijuko woko pia me coyo SSL rekod ma en ogamo.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_EXTRACT_PUBLIC_KEY_FAILURE |
en-US
SSL was unable to extract the public key from the peer’s certificate.
|
ach
SSL pe onongo romo gamo lagony pa lwak ki bot waraga me pia.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_HANDSHAKE_UNEXPECTED_ALERT |
en-US
SSL peer was not expecting a handshake message it received.
|
ach
SSL pia pe onongo obedo kageno kwena me yengo cing ma en ogamo.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_DATA_INVALID |
en-US
SSL received invalid NPN extension data.
|
ach
SSL gamo nyaa tic me NPN ma pe tiyo.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RECORD_OVERFLOW_ALERT |
en-US
Peer received an SSL record that was longer than is permitted.
|
ach
Pia ogamo rekod me SSL ma onongo bor loyo twero ma kimino.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_ALERT |
en-US
SSL received a malformed Alert record.
|
ach
SSL ogamo rekod me Bedo Atera.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_APPLICATION_DATA |
en-US
SSL received a malformed Application Data record.
|
ach
SSL ogamo bal rekod me Tic.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERTIFICATE |
en-US
SSL received a malformed Certificate handshake message.
|
ach
SSL ogamo bal i waraga me kwena me moto cing.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERT_REQUEST |
en-US
SSL received a malformed Certificate Request handshake message.
|
ach
SSL ogamo kwac me Waraga kwena me moto cing.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERT_VERIFY |
en-US
SSL received a malformed Certificate Verify handshake message.
|
ach
SSL ogamo moka me Waraga me kwena me moto cing.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CHANGE_CIPHER |
en-US
SSL received a malformed Change Cipher Spec record.
|
ach
SSL ogamo bal me Lok rekod me Chiper Spec.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CLIENT_HELLO |
en-US
SSL received a malformed Client Hello handshake message.
|
ach
SSL ogamo bal ma kikelo i Latic Hello kwena me moto cing.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CLIENT_KEY_EXCH |
en-US
SSL received a malformed Client Key Exchange handshake message.
|
ach
SSL ogamo lagony me bal loko ki kwena me moto cing.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_FINISHED |
en-US
SSL received a malformed Finished handshake message.
|
ach
SSL ogamo bal me kwena me moto cing ma Gutyeko.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HANDSHAKE |
en-US
SSL received a malformed Handshake record.
|
ach
SSL ogamo bal me rekod me moto cing.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_DONE |
en-US
SSL received a malformed Server Hello Done handshake message.
|
ach
SSL ogamo kwac me Lapok tic Hello Otum kwena me moto cing.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_REQUEST |
en-US
SSL received a malformed Hello Request handshake message.
|
ach
SSL ogamo bal i Hello Request handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_VERIFY_REQUEST |
en-US
SSL received a malformed Hello Verify Request handshake message.
|
ach
SSL ogamo kwena me moto cing Hello Request mape ocwene maber.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_NEW_SESSION_TICKET |
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
|
ach
SSL ogamo bal me kwena me Moto Cing ma gutyeko.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_SERVER_HELLO |
en-US
SSL received a malformed Server Hello handshake message.
|
ach
SSL ogamo bal i Lapok tic Hello kwena me moto cing.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_SERVER_KEY_EXCH |
en-US
SSL received a malformed Server Key Exchange handshake message.
|
ach
SSL ogamo Lok me bal pa lapok tic ki kwena me moto cing.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_RECORD_TOO_LONG |
en-US
SSL received a record that exceeded the maximum permissible length.
|
ach
SSL ogamo rekod ma okato lac me twero mamite.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_ALERT |
en-US
SSL received an unexpected Alert record.
|
ach
SSL ogamo rekod me Bedo atera ma pe kigeno.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_APPLICATION_DATA |
en-US
SSL received an unexpected Application Data record.
|
ach
SSL ogamo rekod me Cwalo Tic ma pe kigeno.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERTIFICATE |
en-US
SSL received an unexpected Certificate handshake message.
|
ach
SSL ogamo Waraga me kwena me moto cing ma pe kigeno.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_REQUEST |
en-US
SSL received an unexpected Certificate Request handshake message.
|
ach
SSL ogamo Kwac me Waraga me pe kigeno kwena me moto cing.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_STATUS |
en-US
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
|
ach
SSL ogamo kwena me moto cing Certificate Status atura.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_VERIFY |
en-US
SSL received an unexpected Certificate Verify handshake message.
|
ach
SSL ogamo Waraga ma pe kigeno Moko kwena me moto cing.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CHANGE_CIPHER |
en-US
SSL received an unexpected Change Cipher Spec record.
|
ach
SSL ogamo Lok rekod me Chiper Spec ma pe kigeno.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_HELLO |
en-US
SSL received an unexpected Client Hello handshake message.
|
ach
SSL ogamo Latic me Hello kwena me moto cing ma pe kigeno.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_KEY_EXCH |
en-US
SSL received an unexpected Client Key Exchange handshake message.
|
ach
SSL ogamo Leyo Lagony Latic ma pe kigeno kwena me moto cing.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_FINISHED |
en-US
SSL received an unexpected Finished handshake message.
|
ach
SSL ogamo kwena me moto cing ma Otyeko ma pe kigeno.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HANDSHAKE |
en-US
SSL received an unexpected Handshake record.
|
ach
SSL ogamo rekod me Yengo cing ma pe kigeno.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_DONE |
en-US
SSL received an unexpected Server Hello Done handshake message.
|
ach
SSL ogamo Lapok tic Hello ma pe kigeno kwena me moto cing Otum.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_REQUEST |
en-US
SSL received an unexpected Hello Request handshake message.
|
ach
SSL ogamo Kwac me Hello kwena me moto cing ma pe kigeno.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_VERIFY_REQUEST |
en-US
SSL received an unexpected Hello Verify Request handshake message.
|
ach
SSL ogamo kwena me moto cing Hello Verify Request atura.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_NEW_SESSION_TICKET |
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
|
ach
SSL ogamo kwena me Moto Cing ma Otyeko ma pe kigeno.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_SERVER_HELLO |
en-US
SSL received an unexpected Server Hello handshake message.
|
ach
SSL ogamo lapok tic me Hello kwena me moto cing ma pe kigeno.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_SERVER_KEY_EXCH |
en-US
SSL received an unexpected Server Key Exchange handshake message.
|
ach
SSL ogamo Lagony me Nywako Lapok tic me kwena me moto cing ma pe kigeno.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_UNCOMPRESSED_RECORD |
en-US
SSL received an unexpected uncompressed record.
|
ach
SSL ogamo rekod ma pe kiyung mape kigeno.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_ALERT |
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
|
ach
SSL ogamo rekod me bedo atera kwede tito lok me bedo atera ma pe ngene.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_HANDSHAKE |
en-US
SSL received a handshake message with an unknown message type.
|
ach
SSLL ogamo kwena me yengo cing kwede kit kwena ma pe ngene.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_RECORD_TYPE |
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
|
ach
SSL ogamo rekod kwede kit jami me yie ma pe ngene.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_UNSUPPORTED_CERT_ALERT |
en-US
SSL peer does not support certificates of the type it received.
|
ach
SSL pia pe cwako te waraga i kit ma en ogamo kwede.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_WEAK_SERVER_EPHEMERAL_DH_KEY |
en-US
SSL received a weak ephemeral Diffie-Hellman key in Server Key Exchange handshake message.
|
ach
SSL ogamo ephemeral Diffie-Hellman lagony magoro i Lagony pa Lapok tic leyo ki kwena me moto cing.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PSMERR_HostReusedIssuerSerial |
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
|
ach
I gamo waraga ma pe tiyo. Tim ber ikube ki lalo tic pa lapok tic onyo lakub email kadong mini gi ngec magi:\n\nWaraga ni tye i ye nyig namba mogo calo waraga mapat ma loyo twero me waraga en aye omino. Tim ber i nong waraga manyen matye ki nyig namba mamwonya.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl download-cert-window2.title |
en-US
Downloading Certificate
|
ach
Gamo Waraga
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties downloadsFolder |
en-US
Downloads
|
ach
Gam
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties restartMessageUnlocker |
en-US
%S is already running, but is not responding. The old %S process must be closed to open a new window.
|
ach
%S dong tye katic, ento pe tye ka miyo lagam. Yo %S mutii ni myero kong kilor woko me yabo dirica manyen.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties check_error-2152398868 |
en-US
No data was received (please try again)
|
ach
Tic mo keken pe kigamo (tim ber item doki)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • places • places.properties OrganizerQueryDownloads |
en-US
Downloads
|
ach
Gam
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-bytes-received |
en-US
Bytes Received
|
ach
Kigamo Bytes
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-messages-received |
en-US
Messages Received
|
ach
Kigamo kwena
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-received |
en-US
Received
|
ach
Kigamo
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-3 |
en-US
Some features in { -brand-short-name }, such as the Crash Reporter, give
you the option to provide feedback to { -vendor-short-name }. By choosing
to submit feedback, you give { -vendor-short-name } permission to use the
feedback to improve its products, to publish the feedback on its websites,
and to distribute the feedback.
|
ach
Jami mogo ma i { -brand-short-name }, macalo riport me Bal, mini gin ayera pi poko lagam i { -vendor-short-name }. Kun iyero me cwalo lagam, i mino { -vendor-short-name }, twero me tic ki lagam pi yubo jami ne, pi cwalo lagam bot lwak i di bar me Web ne, ki gabo lagam.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-4 |
en-US
How we use your personal information and feedback submitted to
{ -vendor-short-name } through { -brand-short-name } is described in the
<a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">{ -brand-short-name }
Privacy Policy</a>.
|
ach
Kit ma wan watiyo ki ngec mamegi ki lagam ma kicwalo bot { -brand-short-name }, kun kato ki { -vendor-short-name } kityeko tito pire iyi <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">{ -brand-short-name }, Cik Pa dano</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-6 |
en-US
In order to play back certain types of video content, { -brand-short-name }
downloads certain content decryption modules from third parties.
|
ach
Me tuko cut lakit vidio mogo, { -brand-short-name } gamo dul jami moni me gonyo ne ki bot pati me adek.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-3 |
en-US
You are welcome to use these Services with the accompanying version of
{ -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to
do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in
the Services. These terms are not intended to limit any rights granted
under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to
corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
|
ach
Gijoli pi tic ki Tice magi kwede cik malwoko kor { -brand-short-name }, ki { -vendor-short-name } mini twero ne me timo kumeno. { -vendor-short-name } ki lumi lanycec ne gwoko twero weng mapat me tic. Cik man pe gutimo tetek me gengo twero mo keken ma kimino ite dul me open source licenses applicable bot { -brand-short-name } ki ka magamo cik me coc pi { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl page-subtitle |
en-US
This page contains technical information that might be useful when you’re
trying to solve a problem. If you are looking for answers to common questions
about { -brand-short-name }, check out our <a data-l10n-name="support-link">support website</a>.
|
ach
Pot buk man tye ki ngec matek me tic cing ma pire twero bedo tek ka itye ka temo cobo peko. Ka ce itye kamoyo pi lagam me lapeny ma ngene ikom { -brand-short-name }, rot <a data-l10n-name="support-link">support web site</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-download-error |
en-US
download error ({ $error })
|
ach
bal i gamo ngec manyen ({ $error })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl download-ui-cancel-downloads-ok |
en-US
{ $downloadsCount ->
[1] Cancel 1 Download
*[other] Cancel { $downloadsCount } Downloads
}
|
ach
{ $downloadsCount ->
[1] Juk Gam 1
*[other] Juk Gam { $downloadsCount }
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl download-ui-confirm-leave-private-browsing-windows-cancel-downloads |
en-US
{ $downloadsCount ->
[1] If you close all Private Browsing windows now, 1 download will be canceled. Are you sure you want to leave Private Browsing?
*[other] If you close all Private Browsing windows now, { $downloadsCount } downloads will be canceled. Are you sure you want to leave Private Browsing?
}
|
ach
{ $downloadsCount ->
[1] Ka i loro dirica weng me yeny i mung kombedi, ki bijuko gam 1 woko. I moko ada ni i mito weko yeny me mung?
*[other] Ka i loro dirica weng me yeny i mung kombedi, ki bijuko gam { $downloadsCount } woko. I moko ada ni i mito weko yeny me mung?
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl download-ui-confirm-offline-cancel-downloads |
en-US
{ $downloadsCount ->
[1] If you go offline now, 1 download will be canceled. Are you sure you want to go offline?
*[other] If you go offline now, { $downloadsCount } downloads will be canceled. Are you sure you want to go offline?
}
|
ach
{ $downloadsCount ->
[1] Ka i aa woko ki wiyamo, gam 1 bi juke woko. I moko ada ni i mito aa woko ki wiyamo?
*[other] Ka i aa ki wiyamo kombedi, gam { $downloadsCount } bi juke woko. I moko ada ni i mito aa woko ki wiyamo?
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl download-ui-confirm-quit-cancel-downloads |
en-US
{ $downloadsCount ->
[1] If you exit now, 1 download will be canceled. Are you sure you want to exit?
*[other] If you exit now, { $downloadsCount } downloads will be canceled. Are you sure you want to exit?
}
|
ach
{ $downloadsCount ->
[1] Ka iweko kombedi, gam 1 bi juke woko. I moko ada ni i mito aa woko?
*[other] Ka iweko kombedi, gam { $downloadsCount } bi juke woko. I moko ada ni i mito aa woko?
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl download-ui-confirm-quit-cancel-downloads-mac |
en-US
{ $downloadsCount ->
[1] If you quit now, 1 download will be canceled. Are you sure you want to quit?
*[other] If you quit now, { $downloadsCount } downloads will be canceled. Are you sure you want to quit?
}
|
ach
{ $downloadsCount ->
[1] Ka iweko kombedi, gam 1 bi juke woko. I moko ada ni i mito weko ne woko?
*[other] Ka i weko kombedi, { $downloadsCount } gam bi juke woko. I moko ada ni i mito weko ne woko?
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl download-ui-confirm-title |
en-US
Cancel All Downloads?
|
ach
Juk Gam Weng?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensionPermissions.ftl webext-perms-description-downloads |
en-US
Download files and read and modify the browser’s download history
|
ach
Gam pwail ka i kwan ka i yub gin mukato me gam pa layeny
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensionPermissions.ftl webext-perms-description-downloads-open |
en-US
Open files downloaded to your computer
|
ach
Yab pwail ma kigamo i kompiuta mamegi
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • intl • regionNames.ftl region-name-gm |
en-US
Gambia, The
|
ach
Gambia,
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl unknownSocketType-title |
en-US
Unexpected response from server
|
ach
Lagam ma pe kibedo ka kuro ki bot lapok tic
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-ocsp-response-for-cert-missing |
en-US
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
|
ach
Lagam pa OCSP pe kwako kit ma catibiket ma ki tye ka moko tye kwede.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl psmerr-hostreusedissuerandserial |
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:
Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
|
ach
I gamo waraga ma pe tiyo. Tim ber ikube ki lalo tic pa lapok tic onyo lakub email kadong mini gi ngec magi:
Waraga ni tye i ye nyig namba mogo calo waraga mapat ma loyo twero me waraga en aye omino. Tim ber i nong waraga manyen matye ki nyig namba mamwonya.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-bad-data |
en-US
security library: received bad data.
|
ach
ot me gwoko kuc: ogamo tic marac.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-bad-http-response |
en-US
Server returned bad HTTP response
|
ach
Lapok tic odwogo lagam HTTP marac
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-bad-ldap-response |
en-US
Server returned bad LDAP response
|
ach
Lapok tic odwogo lagam LDAP marac
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-cert-no-response |
en-US
Cert Library: No Response
|
ach
Ot gwoko waraga: Lagam pe
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-not-a-recipient |
en-US
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
|
ach
Pe romo gonyo ne: pe obedo ngat magamo, onyo waraga ma rwate ki lagony pa dano pe ononge.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-bad-signature |
en-US
OCSP response has an invalid signature.
|
ach
OCSP lagam tye ki capa cing mape tiyo.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-future-response |
en-US
The OCSP response is not yet valid (contains a date in the future).
|
ach
Lagam OCSP pwod pe tiyo (tye ki nino dwe i kare me anyim).
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-invalid-signing-cert |
en-US
Invalid OCSP signing certificate in OCSP response.
|
ach
OCSP mape tiyo keto capa cing i waraga iyi OCSP lagam.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-malformed-response |
en-US
The response from the OCSP server was corrupted or improperly formed.
|
ach
Lagam ki OCSP lapok tic obale woko onyo kiketo ne marac.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-no-default-responder |
en-US
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
|
ach
Myero iter OCSP lagam me gang mapwod pe icako tiyo tic man.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-old-response |
en-US
The OCSP response contains out-of-date information.
|
ach
Lagam OCSP tye ki ngec me nino dwe mukato.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-responder-cert-invalid |
en-US
Configured OCSP responder’s certificate is invalid.
|
ach
OCSP ma kiyubu woko waraga pa lagam pe tiyo.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-unauthorized-response |
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
|
ach
Laket nyig cing me OCSP lagam pe ki mino twero pi mino kit pi waraga man.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-unknown-response-type |
en-US
The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type.
|
ach
OCSP lagam pe romo cwale llung; obedo kit mape ngene.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-revoked-certificate-ocsp |
en-US
Issuer’s OCSP responder reports certificate is revoked.
|
ach
Lami OCSP lagam ne cwalo ripot ni waraga kiloyo woko.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-access-denied-alert |
en-US
Peer received a valid certificate, but access was denied.
|
ach
Pia ogamo waraga matye katic, ento donyo gutyeko kwero woko.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-bad-block-padding |
en-US
SSL received a record with bad block padding.
|
ach
SSL ogamo rekod kwede cido marac.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-bad-cert-status-response-alert |
en-US
SSL peer was unable to get an OCSP response for its certificate.
|
ach
SSL pia onongo pe romo nongo OCSP lagam pi waraga ne.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-bad-handshake-hash-value |
en-US
Received incorrect handshakes hash values from peer.
|
ach
Kigamo wel me mung me yengo cing ma pe kakare ki bot wadi.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-bad-mac-read |
en-US
SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code.
|
ach
SSL gamo rekod kwede coc twero kwena ma pe atir.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-certificate-unknown-alert |
en-US
SSL peer had some unspecified issue with the certificate it received.
|
ach
SSL pia tye ki lok ma pe kinyang tere ki waraga ma en ogamo.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-decompression-failure |
en-US
SSL received a compressed record that could not be decompressed.
|
ach
SSL ogamo rekod ma kiyungu ma pe kitwero yaro ne.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-decompression-failure-alert |
en-US
SSL peer was unable to successfully decompress an SSL record it received.
|
ach
SSL pia pe onongo twero yaro loyo ne SSL rekod ma en ogamo.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-decryption-failed-alert |
en-US
Peer was unable to decrypt an SSL record it received.
|
ach
Kijuko woko pia me coyo SSL rekod ma en ogamo.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-extract-public-key-failure |
en-US
SSL was unable to extract the public key from the peer’s certificate.
|
ach
SSL pe onongo romo gamo lagony pa lwak ki bot waraga me pia.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
ach.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.