Transvision

Displaying 5 results for the string Gam in en-US:

Entity en-US ach
Entity # all locales browser • browser • colorways.ftl
playmaker-colorway-description
en-US
You create opportunities to win and help everyone around you elevate their game.
ach
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorway-description-playmaker
en-US
<b>You are a Playmaker.</b> You create opportunities to win and help everyone around you elevate their game.
ach
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-message-bar-page-not-supported.message
en-US
Unfortunately, we can’t check the review quality for certain types of products. For example, gift cards and streaming video, music, and games.
ach
Warning: Missing string
Entity # all locales devtools • client • device.properties
device.consoles
en-US
Gaming consoles
ach
Kacoc me tuku
Entity # all locales toolkit • toolkit • intl • regionNames.ftl
region-name-gm
en-US
Gambia, The
ach
Gambia,

Displaying 200 results for the string Gam in ach:

Entity en-US ach
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-update-downloading
en-US
Downloading update — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
ach
Gamo ngec manyen — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
settings-update-downloading
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
ach
<img data-l10n-name="icon"/>Tye kagamo ngec — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
ach
Keto ngec manyen pe olare. <label data-l10n-name="failed-link">Gam kite manyen loyo</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed-main
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
ach
Keto ngec manyen pe olare. <a data-l10n-name="failed-link-main">Gam kite manyen loyo</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-focus-promo-cta
en-US
Download { -focus-brand-name }
ach
Gam { -focus-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-multiple-tabs-arriving-title
en-US
Tabs Received
ach
Kigamo dirica matino
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-single-tab-arriving-title
en-US
Tab Received
ach
Kigamo dirica matidi
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-downloading-and-verifying
en-US
{ $addonCount -> [1] Downloading and verifying add-on *[other] Downloading and verifying { $addonCount } add-ons }
ach
{ $addonCount -> [one] Gamo ki moko ada pa med-ikome *[other] Gamo ki moko ada pa med-ikome { $addonCount } }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-corrupt-file
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
ach
Med-ikome ma ki gamo ki i kakube man pe onongo kete pien nen calo obale woko.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-network-failure
en-US
The add-on could not be downloaded because of a connection failure.
ach
Gamo med-ikome pe onongo twere pien kube pe olare.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-downloads.label
en-US
Downloads
ach
Gam
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
navbar-downloads.label
en-US
Downloads
ach
Gam
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cancel-download.value
en-US
Cancel Download
ach
Juk gam
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-clear-downloads-button.label
en-US
Clear Downloads
ach
Jwa Gam
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-clear-downloads-button.tooltiptext
en-US
Clears completed, canceled and failed downloads
ach
Jwa gam ma otum, ma ki juko kacel ki ma opoto
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-unblock-panel.aria-label
en-US
Remove File or Allow Download
ach
Kwany pwail onyo yee gam
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-unblock.tooltiptext
en-US
Remove File or Allow Download
ach
Kwany pwail onyo yee gam
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-clear-downloads.label
en-US
Clear Downloads
ach
Jwa Gam
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-copy-download-link.label
en-US
Copy Download Link
ach
Lok Kakube me Gam
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-go-to-download-page.label
en-US
Go To Download Page
ach
Cit i Pot buk me Gam
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-downloads.label
en-US
Show downloads folder
ach
Nyut boc me gam
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-unblock.label
en-US
Allow Download
ach
Yee Gam
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-details.title
en-US
Download details
ach
Matut ikom gam
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-error-alert-title
en-US
Download Error
ach
Bal me Gamo
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-error-generic
en-US
The download cannot be saved because an unknown error occurred. Please try again.
ach
Gam man pe romo gwoke pien bal ma pe ngene otime woko. Tim ber i tem doki.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-history.label
en-US
Show all downloads
ach
Nyut Gam Weng
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-list-empty.value
en-US
There are no downloads.
ach
Gam peke.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-panel-empty.value
en-US
No downloads for this session.
ach
Gam pe tye pi kare man.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-panel.aria-label
en-US
Downloads
ach
Gamo
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-retry-download.value
en-US
Retry Download
ach
Tem gam odoco
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-window.title
en-US
Downloads
ach
Gamo
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-downloads.label
en-US
Downloads
ach
Gam
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-label-download
en-US
Downloaded
ach
Ki gamo
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-copy-download-link
en-US
Copy Download Link
ach
Lok Kakube me Gam
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-go-to-download-page
en-US
Go to Download Page
ach
Cit i Potbuk me Gam
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-search-downloads.placeholder
en-US
Search Downloads
ach
Yeny Gam
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PromptForDownloadLocation
en-US
Ask where to save files when downloading.
ach
Peny kwene me gwoko pwail ikare me gamo.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-downloading.label
en-US
Downloading
ach
Tye ka gamo...
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-description
en-US
Choose how { -brand-short-name } handles the files you download from the web or the applications you use while browsing.
ach
Yer kit ma { -brand-short-name } tiyo ki pwail ma igamo ki i kakube onyo purugram ma itiyo kwedgi ka itye ka yeny.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
certs-enable-ocsp.label
en-US
Query OCSP responder servers to confirm the current validity of certificates
ach
Yeny lapok tic ma miyo lagam pa OCSP me moko kare me tic ma kombedi pa waraga
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
choose-download-folder-title
en-US
Choose Download Folder:
ach
Yer boc me gam:
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-description
en-US
We strive to provide you with choices and collect only what we need to provide and improve { -brand-short-name } for everyone. We always ask permission before receiving personal information.
ach
Wa tute me miini jami ayera ki wacoko keken ngo ma wa mito me miyo ki yubo maber { -brand-short-name } pi dano weng. Jwijwi wa penyo pi twero ma pud pe kigamo ngec ma ngat moni.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
download-header
en-US
Downloads
ach
Gam
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
downloads-folder-name
en-US
Downloads
ach
Gam
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-remember-browser-option.label
en-US
Remember browsing and download history
ach
Poo ikom jami mukato me yeny ki gam
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-remember-description
en-US
{ -brand-short-name } will remember your browsing, download, form, and search history.
ach
{ -brand-short-name } bi poo ikom yeny mamegi, gam, pwom ki yeny mukato.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-highlights-option-most-recent-download.label
en-US
Most recent download
ach
Gam ma cokcoki loyo
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
security-block-downloads.label
en-US
Block dangerous downloads
ach
Geng gam maraco
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-mobile-promo
en-US
Download Firefox for <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> or <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> to sync with your mobile device.
ach
Gam Firefox pi <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> onyo <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> me ribo ki nyonyo mamegi me cing.
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
item-history-and-downloads.label
en-US
Browsing & download history
ach
Yeny ki Gam mukato
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-download-button
en-US
Download
ach
Gam
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-download-desc
en-US
{ -brand-short-name } could not download the search plugin from: { $location-url }
ach
{ -brand-short-name } pe onongo romo gamo larwak me yeny ki bot: { $location-url }
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-download-title
en-US
Download Error
ach
Bal me gam
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
downloads.tooltip
en-US
Display the progress of ongoing downloads (%S)
ach
Yar kit ma gam tye kawot kwede (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedUncommon2
en-US
This file is not commonly downloaded.
ach
Pwail eni pe kimaro gamo.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockButtonUnblock
en-US
Allow download
ach
Yee gam
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockHeaderUnblock
en-US
Are you sure you want to allow this download?
ach
Imoko ada ni imito yee gam man?
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTip2
en-US
You can search for an alternate download source or try again later.
ach
Itwero yenyo ka gam mukene onyo tem doki lacen.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypePotentiallyUnwanted2
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
ach
Pwail man time calo gam ma konyo, ento bi timo alokaloka ma pe kikuro i purugram ki ter mamegi.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeUncommon2
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
ach
Pwail man pe kimaro gamo kadong mogo pe twero bedo ber me ayaba. Twero bedo ki kwidi onyo loko ter atura i purugram ki ter mamegi.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
netTimeout
en-US
The server at %S is taking too long to respond.
ach
Lapok tic i %S tye katero kare malac me gamo.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
unexpected_response_error
en-US
Unexpected server response.
ach
Lagam mape kigeno pa lapok tic.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
downloadFile.label
en-US
Download file
ach
Gam pwail
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.copyResponse
en-US
Copy Response
ach
Lok lagam
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.copyResponseHeaders
en-US
Copy Response Headers
ach
Lagam me wiye
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.timings.receive
en-US
Receiving:
ach
Tye ka gamo:
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.responseTime
en-US
Response Time
ach
Cawa me miyo lagam
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.waterfall.tooltip.receive
en-US
Receive %S ms
ach
Gamo %S ms
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.ws.context.received
en-US
Received
ach
Kigamo
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.ws.type.received
en-US
Received
ach
Kigamo
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillAddonScriptMessage
en-US
A script from the extension “%1$S” is running on this page, and making %2$S unresponsive.\n\nIt may be busy, or it may have stopped responding permanently. You can stop the script now, or you can continue to see if it will complete.
ach
Nyig coc ma i lamed “%1$S” tye ka tic i potbuk man, ka tye ka weko %2$S pe miyo lagam.\n\nTwero bedo ni tye ki tic mapol, onyo ogiko woko miyo lagam pi matwal. Itwero juko nyig coc ne kombedi, onyo itwero mede me neno ka twero tum.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillAddonScriptTitle
en-US
Warning: Unresponsive add-on script
ach
Ciko: Nyig coc pa med-ikome mape miyo lagam
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillScriptMessage
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, or you can continue to see if the script will complete.
ach
Coc ma i pot buk man romo bedo ma tic odiyo, onyo romo bedo ni ojuko miyo lagam woko. I twero juko cocce kombedi, onyo iromo mede ki neno ka ce cocec bi tum.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillScriptTitle
en-US
Warning: Unresponsive script
ach
Ciko: Coc mape miyo lagam
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillScriptWithDebugMessage
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
ach
Coc ma i pot buk man romo bedo ma tic odiyo, onyo romo bedo ni ojuko miyo lagam woko. I twero juko cocce kombedi, yab cocce i gin nongo ba, onyo wek cocce omede.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PluginHangUIMessage
en-US
%S may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the plugin now, or you can continue to see if the plugin will complete.
ach
%S romo bedo ma tic odiyo, onyo romo bedo ni ojuko miyo lagam woko. I twero juko larwakke kombedi, onyo iromo mede ki neno ka ce larwakke bi tum.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PluginHangUITitle
en-US
Warning: Unresponsive plugin
ach
Ciko: Larwak mape miyo lagam
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
SDAccessErrorCardMissing
en-US
Cannot download file because the SD card is missing.
ach
Pe twero gamo pwail pien kad me SD ki tye karem.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
SDAccessErrorCardReadOnly
en-US
Cannot download file because the SD card is in use.
ach
Pe twero gamo pwail pien kad me SD ki tye katic kwede.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_OCSP_RESPONSE_FOR_CERT_MISSING
en-US
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
ach
Lagam pa OCSP pe kwako kit ma catibiket ma ki tye ka moko tye kwede.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_DATA
en-US
security library: received bad data.
ach
ot me gwoko kuc: ogamo tic marac.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_HTTP_RESPONSE
en-US
Server returned bad HTTP response
ach
Lapok tic odwogo lagam HTTP marac
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_LDAP_RESPONSE
en-US
Server returned bad LDAP response
ach
Lapok tic odwogo lagam LDAP marac
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_NO_RESPONSE
en-US
Cert Library: No Response
ach
Ot gwoko waraga: Lagam pe
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NOT_A_RECIPIENT
en-US
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
ach
Pe romo gonyo ne: pe obedo ngat magamo, onyo waraga ma rwate ki lagony pa dano pe ononge.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_BAD_SIGNATURE
en-US
OCSP response has an invalid signature.
ach
OCSP lagam tye ki capa cing mape tiyo.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_FUTURE_RESPONSE
en-US
The OCSP response is not yet valid (contains a date in the future).
ach
Lagam OCSP pwod pe tiyo (tye ki nino dwe i kare me anyim).
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_INVALID_SIGNING_CERT
en-US
Invalid OCSP signing certificate in OCSP response.
ach
OCSP mape tiyo keto capa cing i waraga iyi OCSP lagam.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_MALFORMED_RESPONSE
en-US
The response from the OCSP server was corrupted or improperly formed.
ach
Lagam ki OCSP lapok tic obale woko onyo kiketo ne marac.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_NO_DEFAULT_RESPONDER
en-US
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
ach
Myero iter OCSP lagam me gang mapwod pe icako tiyo tic man.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_OLD_RESPONSE
en-US
The OCSP response contains out-of-date information.
ach
Lagam OCSP tye ki ngec me nino dwe mukato.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_RESPONDER_CERT_INVALID
en-US
Configured OCSP responder’s certificate is invalid.
ach
OCSP ma kiyubu woko waraga pa lagam pe tiyo.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNAUTHORIZED_RESPONSE
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
ach
Laket nyig cing me OCSP lagam pe ki mino twero pi mino kit pi waraga man.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_RESPONSE_TYPE
en-US
The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type.
ach
OCSP lagam pe romo cwale llung; obedo kit mape ngene.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_REVOKED_CERTIFICATE_OCSP
en-US
Issuer’s OCSP responder reports certificate is revoked.
ach
Lami OCSP lagam ne cwalo ripot ni waraga kiloyo woko.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_ACCESS_DENIED_ALERT
en-US
Peer received a valid certificate, but access was denied.
ach
Pia ogamo waraga matye katic, ento donyo gutyeko kwero woko.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_BLOCK_PADDING
en-US
SSL received a record with bad block padding.
ach
SSL ogamo rekod kwede cido marac.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_CERT_STATUS_RESPONSE_ALERT
en-US
SSL peer was unable to get an OCSP response for its certificate.
ach
SSL pia onongo pe romo nongo OCSP lagam pi waraga ne.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_HANDSHAKE_HASH_VALUE
en-US
Received incorrect handshakes hash values from peer.
ach
Kigamo wel me mung me yengo cing ma pe kakare ki bot wadi.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_MAC_READ
en-US
SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code.
ach
SSL gamo rekod kwede coc twero kwena ma pe atir.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_CERTIFICATE_UNKNOWN_ALERT
en-US
SSL peer had some unspecified issue with the certificate it received.
ach
SSL pia tye ki lok ma pe kinyang tere ki waraga ma en ogamo.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DECOMPRESSION_FAILURE
en-US
SSL received a compressed record that could not be decompressed.
ach
SSL ogamo rekod ma kiyungu ma pe kitwero yaro ne.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DECOMPRESSION_FAILURE_ALERT
en-US
SSL peer was unable to successfully decompress an SSL record it received.
ach
SSL pia pe onongo twero yaro loyo ne SSL rekod ma en ogamo.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DECRYPTION_FAILED_ALERT
en-US
Peer was unable to decrypt an SSL record it received.
ach
Kijuko woko pia me coyo SSL rekod ma en ogamo.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_EXTRACT_PUBLIC_KEY_FAILURE
en-US
SSL was unable to extract the public key from the peer’s certificate.
ach
SSL pe onongo romo gamo lagony pa lwak ki bot waraga me pia.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_HANDSHAKE_UNEXPECTED_ALERT
en-US
SSL peer was not expecting a handshake message it received.
ach
SSL pia pe onongo obedo kageno kwena me yengo cing ma en ogamo.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_DATA_INVALID
en-US
SSL received invalid NPN extension data.
ach
SSL gamo nyaa tic me NPN ma pe tiyo.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RECORD_OVERFLOW_ALERT
en-US
Peer received an SSL record that was longer than is permitted.
ach
Pia ogamo rekod me SSL ma onongo bor loyo twero ma kimino.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_ALERT
en-US
SSL received a malformed Alert record.
ach
SSL ogamo rekod me Bedo Atera.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_APPLICATION_DATA
en-US
SSL received a malformed Application Data record.
ach
SSL ogamo bal rekod me Tic.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERTIFICATE
en-US
SSL received a malformed Certificate handshake message.
ach
SSL ogamo bal i waraga me kwena me moto cing.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERT_REQUEST
en-US
SSL received a malformed Certificate Request handshake message.
ach
SSL ogamo kwac me Waraga kwena me moto cing.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERT_VERIFY
en-US
SSL received a malformed Certificate Verify handshake message.
ach
SSL ogamo moka me Waraga me kwena me moto cing.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CHANGE_CIPHER
en-US
SSL received a malformed Change Cipher Spec record.
ach
SSL ogamo bal me Lok rekod me Chiper Spec.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CLIENT_HELLO
en-US
SSL received a malformed Client Hello handshake message.
ach
SSL ogamo bal ma kikelo i Latic Hello kwena me moto cing.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CLIENT_KEY_EXCH
en-US
SSL received a malformed Client Key Exchange handshake message.
ach
SSL ogamo lagony me bal loko ki kwena me moto cing.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_FINISHED
en-US
SSL received a malformed Finished handshake message.
ach
SSL ogamo bal me kwena me moto cing ma Gutyeko.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HANDSHAKE
en-US
SSL received a malformed Handshake record.
ach
SSL ogamo bal me rekod me moto cing.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_DONE
en-US
SSL received a malformed Server Hello Done handshake message.
ach
SSL ogamo kwac me Lapok tic Hello Otum kwena me moto cing.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_REQUEST
en-US
SSL received a malformed Hello Request handshake message.
ach
SSL ogamo bal i Hello Request handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_VERIFY_REQUEST
en-US
SSL received a malformed Hello Verify Request handshake message.
ach
SSL ogamo kwena me moto cing Hello Request mape ocwene maber.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_NEW_SESSION_TICKET
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
ach
SSL ogamo bal me kwena me Moto Cing ma gutyeko.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_SERVER_HELLO
en-US
SSL received a malformed Server Hello handshake message.
ach
SSL ogamo bal i Lapok tic Hello kwena me moto cing.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_SERVER_KEY_EXCH
en-US
SSL received a malformed Server Key Exchange handshake message.
ach
SSL ogamo Lok me bal pa lapok tic ki kwena me moto cing.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_RECORD_TOO_LONG
en-US
SSL received a record that exceeded the maximum permissible length.
ach
SSL ogamo rekod ma okato lac me twero mamite.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_ALERT
en-US
SSL received an unexpected Alert record.
ach
SSL ogamo rekod me Bedo atera ma pe kigeno.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_APPLICATION_DATA
en-US
SSL received an unexpected Application Data record.
ach
SSL ogamo rekod me Cwalo Tic ma pe kigeno.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERTIFICATE
en-US
SSL received an unexpected Certificate handshake message.
ach
SSL ogamo Waraga me kwena me moto cing ma pe kigeno.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_REQUEST
en-US
SSL received an unexpected Certificate Request handshake message.
ach
SSL ogamo Kwac me Waraga me pe kigeno kwena me moto cing.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_STATUS
en-US
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
ach
SSL ogamo kwena me moto cing Certificate Status atura.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_VERIFY
en-US
SSL received an unexpected Certificate Verify handshake message.
ach
SSL ogamo Waraga ma pe kigeno Moko kwena me moto cing.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CHANGE_CIPHER
en-US
SSL received an unexpected Change Cipher Spec record.
ach
SSL ogamo Lok rekod me Chiper Spec ma pe kigeno.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_HELLO
en-US
SSL received an unexpected Client Hello handshake message.
ach
SSL ogamo Latic me Hello kwena me moto cing ma pe kigeno.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_KEY_EXCH
en-US
SSL received an unexpected Client Key Exchange handshake message.
ach
SSL ogamo Leyo Lagony Latic ma pe kigeno kwena me moto cing.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_FINISHED
en-US
SSL received an unexpected Finished handshake message.
ach
SSL ogamo kwena me moto cing ma Otyeko ma pe kigeno.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HANDSHAKE
en-US
SSL received an unexpected Handshake record.
ach
SSL ogamo rekod me Yengo cing ma pe kigeno.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_DONE
en-US
SSL received an unexpected Server Hello Done handshake message.
ach
SSL ogamo Lapok tic Hello ma pe kigeno kwena me moto cing Otum.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_REQUEST
en-US
SSL received an unexpected Hello Request handshake message.
ach
SSL ogamo Kwac me Hello kwena me moto cing ma pe kigeno.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_VERIFY_REQUEST
en-US
SSL received an unexpected Hello Verify Request handshake message.
ach
SSL ogamo kwena me moto cing Hello Verify Request atura.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_NEW_SESSION_TICKET
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
ach
SSL ogamo kwena me Moto Cing ma Otyeko ma pe kigeno.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_SERVER_HELLO
en-US
SSL received an unexpected Server Hello handshake message.
ach
SSL ogamo lapok tic me Hello kwena me moto cing ma pe kigeno.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_SERVER_KEY_EXCH
en-US
SSL received an unexpected Server Key Exchange handshake message.
ach
SSL ogamo Lagony me Nywako Lapok tic me kwena me moto cing ma pe kigeno.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_UNCOMPRESSED_RECORD
en-US
SSL received an unexpected uncompressed record.
ach
SSL ogamo rekod ma pe kiyung mape kigeno.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_ALERT
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
ach
SSL ogamo rekod me bedo atera kwede tito lok me bedo atera ma pe ngene.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_HANDSHAKE
en-US
SSL received a handshake message with an unknown message type.
ach
SSLL ogamo kwena me yengo cing kwede kit kwena ma pe ngene.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_RECORD_TYPE
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
ach
SSL ogamo rekod kwede kit jami me yie ma pe ngene.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNSUPPORTED_CERT_ALERT
en-US
SSL peer does not support certificates of the type it received.
ach
SSL pia pe cwako te waraga i kit ma en ogamo kwede.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_WEAK_SERVER_EPHEMERAL_DH_KEY
en-US
SSL received a weak ephemeral Diffie-Hellman key in Server Key Exchange handshake message.
ach
SSL ogamo ephemeral Diffie-Hellman lagony magoro i Lagony pa Lapok tic leyo ki kwena me moto cing.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PSMERR_HostReusedIssuerSerial
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
ach
I gamo waraga ma pe tiyo. Tim ber ikube ki lalo tic pa lapok tic onyo lakub email kadong mini gi ngec magi:\n\nWaraga ni tye i ye nyig namba mogo calo waraga mapat ma loyo twero me waraga en aye omino. Tim ber i nong waraga manyen matye ki nyig namba mamwonya.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
download-cert-window2.title
en-US
Downloading Certificate
ach
Gamo Waraga
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties
downloadsFolder
en-US
Downloads
ach
Gam
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
restartMessageUnlocker
en-US
%S is already running, but is not responding. The old %S process must be closed to open a new window.
ach
%S dong tye katic, ento pe tye ka miyo lagam. Yo %S mutii ni myero kong kilor woko me yabo dirica manyen.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-2152398868
en-US
No data was received (please try again)
ach
Tic mo keken pe kigamo (tim ber item doki)
Entity # all locales toolkit • chrome • places • places.properties
OrganizerQueryDownloads
en-US
Downloads
ach
Gam
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-bytes-received
en-US
Bytes Received
ach
Kigamo Bytes
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-messages-received
en-US
Messages Received
ach
Kigamo kwena
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-received
en-US
Received
ach
Kigamo
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-3
en-US
Some features in { -brand-short-name }, such as the Crash Reporter, give you the option to provide feedback to { -vendor-short-name }. By choosing to submit feedback, you give { -vendor-short-name } permission to use the feedback to improve its products, to publish the feedback on its websites, and to distribute the feedback.
ach
Jami mogo ma i { -brand-short-name }, macalo riport me Bal, mini gin ayera pi poko lagam i { -vendor-short-name }. Kun iyero me cwalo lagam, i mino { -vendor-short-name }, twero me tic ki lagam pi yubo jami ne, pi cwalo lagam bot lwak i di bar me Web ne, ki gabo lagam.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-4
en-US
How we use your personal information and feedback submitted to { -vendor-short-name } through { -brand-short-name } is described in the <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">{ -brand-short-name } Privacy Policy</a>.
ach
Kit ma wan watiyo ki ngec mamegi ki lagam ma kicwalo bot { -brand-short-name }, kun kato ki { -vendor-short-name } kityeko tito pire iyi <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">{ -brand-short-name }, Cik Pa dano</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-6
en-US
In order to play back certain types of video content, { -brand-short-name } downloads certain content decryption modules from third parties.
ach
Me tuko cut lakit vidio mogo, { -brand-short-name } gamo dul jami moni me gonyo ne ki bot pati me adek.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-3
en-US
You are welcome to use these Services with the accompanying version of { -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
ach
Gijoli pi tic ki Tice magi kwede cik malwoko kor { -brand-short-name }, ki { -vendor-short-name } mini twero ne me timo kumeno. { -vendor-short-name } ki lumi lanycec ne gwoko twero weng mapat me tic. Cik man pe gutimo tetek me gengo twero mo keken ma kimino ite dul me open source licenses applicable bot { -brand-short-name } ki ka magamo cik me coc pi { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
page-subtitle
en-US
This page contains technical information that might be useful when you’re trying to solve a problem. If you are looking for answers to common questions about { -brand-short-name }, check out our <a data-l10n-name="support-link">support website</a>.
ach
Pot buk man tye ki ngec matek me tic cing ma pire twero bedo tek ka itye ka temo cobo peko. Ka ce itye kamoyo pi lagam me lapeny ma ngene ikom { -brand-short-name }, rot <a data-l10n-name="support-link">support web site</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-download-error
en-US
download error ({ $error })
ach
bal i gamo ngec manyen ({ $error })
Entity # all locales toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl
download-ui-cancel-downloads-ok
en-US
{ $downloadsCount -> [1] Cancel 1 Download *[other] Cancel { $downloadsCount } Downloads }
ach
{ $downloadsCount -> [1] Juk Gam 1 *[other] Juk Gam { $downloadsCount } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl
download-ui-confirm-leave-private-browsing-windows-cancel-downloads
en-US
{ $downloadsCount -> [1] If you close all Private Browsing windows now, 1 download will be canceled. Are you sure you want to leave Private Browsing? *[other] If you close all Private Browsing windows now, { $downloadsCount } downloads will be canceled. Are you sure you want to leave Private Browsing? }
ach
{ $downloadsCount -> [1] Ka i loro dirica weng me yeny i mung kombedi, ki bijuko gam 1 woko. I moko ada ni i mito weko yeny me mung? *[other] Ka i loro dirica weng me yeny i mung kombedi, ki bijuko gam { $downloadsCount } woko. I moko ada ni i mito weko yeny me mung? }
Entity # all locales toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl
download-ui-confirm-offline-cancel-downloads
en-US
{ $downloadsCount -> [1] If you go offline now, 1 download will be canceled. Are you sure you want to go offline? *[other] If you go offline now, { $downloadsCount } downloads will be canceled. Are you sure you want to go offline? }
ach
{ $downloadsCount -> [1] Ka i aa woko ki wiyamo, gam 1 bi juke woko. I moko ada ni i mito aa woko ki wiyamo? *[other] Ka i aa ki wiyamo kombedi, gam { $downloadsCount } bi juke woko. I moko ada ni i mito aa woko ki wiyamo? }
Entity # all locales toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl
download-ui-confirm-quit-cancel-downloads
en-US
{ $downloadsCount -> [1] If you exit now, 1 download will be canceled. Are you sure you want to exit? *[other] If you exit now, { $downloadsCount } downloads will be canceled. Are you sure you want to exit? }
ach
{ $downloadsCount -> [1] Ka iweko kombedi, gam 1 bi juke woko. I moko ada ni i mito aa woko? *[other] Ka iweko kombedi, gam { $downloadsCount } bi juke woko. I moko ada ni i mito aa woko? }
Entity # all locales toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl
download-ui-confirm-quit-cancel-downloads-mac
en-US
{ $downloadsCount -> [1] If you quit now, 1 download will be canceled. Are you sure you want to quit? *[other] If you quit now, { $downloadsCount } downloads will be canceled. Are you sure you want to quit? }
ach
{ $downloadsCount -> [1] Ka iweko kombedi, gam 1 bi juke woko. I moko ada ni i mito weko ne woko? *[other] Ka i weko kombedi, { $downloadsCount } gam bi juke woko. I moko ada ni i mito weko ne woko? }
Entity # all locales toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl
download-ui-confirm-title
en-US
Cancel All Downloads?
ach
Juk Gam Weng?
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensionPermissions.ftl
webext-perms-description-downloads
en-US
Download files and read and modify the browser’s download history
ach
Gam pwail ka i kwan ka i yub gin mukato me gam pa layeny
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensionPermissions.ftl
webext-perms-description-downloads-open
en-US
Open files downloaded to your computer
ach
Yab pwail ma kigamo i kompiuta mamegi
Entity # all locales toolkit • toolkit • intl • regionNames.ftl
region-name-gm
en-US
Gambia, The
ach
Gambia,
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
unknownSocketType-title
en-US
Unexpected response from server
ach
Lagam ma pe kibedo ka kuro ki bot lapok tic
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-ocsp-response-for-cert-missing
en-US
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
ach
Lagam pa OCSP pe kwako kit ma catibiket ma ki tye ka moko tye kwede.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
psmerr-hostreusedissuerandserial
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
ach
I gamo waraga ma pe tiyo. Tim ber ikube ki lalo tic pa lapok tic onyo lakub email kadong mini gi ngec magi: Waraga ni tye i ye nyig namba mogo calo waraga mapat ma loyo twero me waraga en aye omino. Tim ber i nong waraga manyen matye ki nyig namba mamwonya.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-bad-data
en-US
security library: received bad data.
ach
ot me gwoko kuc: ogamo tic marac.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-bad-http-response
en-US
Server returned bad HTTP response
ach
Lapok tic odwogo lagam HTTP marac
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-bad-ldap-response
en-US
Server returned bad LDAP response
ach
Lapok tic odwogo lagam LDAP marac
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-cert-no-response
en-US
Cert Library: No Response
ach
Ot gwoko waraga: Lagam pe
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-not-a-recipient
en-US
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
ach
Pe romo gonyo ne: pe obedo ngat magamo, onyo waraga ma rwate ki lagony pa dano pe ononge.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-bad-signature
en-US
OCSP response has an invalid signature.
ach
OCSP lagam tye ki capa cing mape tiyo.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-future-response
en-US
The OCSP response is not yet valid (contains a date in the future).
ach
Lagam OCSP pwod pe tiyo (tye ki nino dwe i kare me anyim).
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-invalid-signing-cert
en-US
Invalid OCSP signing certificate in OCSP response.
ach
OCSP mape tiyo keto capa cing i waraga iyi OCSP lagam.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-malformed-response
en-US
The response from the OCSP server was corrupted or improperly formed.
ach
Lagam ki OCSP lapok tic obale woko onyo kiketo ne marac.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-no-default-responder
en-US
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
ach
Myero iter OCSP lagam me gang mapwod pe icako tiyo tic man.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-old-response
en-US
The OCSP response contains out-of-date information.
ach
Lagam OCSP tye ki ngec me nino dwe mukato.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-responder-cert-invalid
en-US
Configured OCSP responder’s certificate is invalid.
ach
OCSP ma kiyubu woko waraga pa lagam pe tiyo.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unauthorized-response
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
ach
Laket nyig cing me OCSP lagam pe ki mino twero pi mino kit pi waraga man.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unknown-response-type
en-US
The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type.
ach
OCSP lagam pe romo cwale llung; obedo kit mape ngene.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-revoked-certificate-ocsp
en-US
Issuer’s OCSP responder reports certificate is revoked.
ach
Lami OCSP lagam ne cwalo ripot ni waraga kiloyo woko.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-access-denied-alert
en-US
Peer received a valid certificate, but access was denied.
ach
Pia ogamo waraga matye katic, ento donyo gutyeko kwero woko.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-block-padding
en-US
SSL received a record with bad block padding.
ach
SSL ogamo rekod kwede cido marac.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-cert-status-response-alert
en-US
SSL peer was unable to get an OCSP response for its certificate.
ach
SSL pia onongo pe romo nongo OCSP lagam pi waraga ne.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-handshake-hash-value
en-US
Received incorrect handshakes hash values from peer.
ach
Kigamo wel me mung me yengo cing ma pe kakare ki bot wadi.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-mac-read
en-US
SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code.
ach
SSL gamo rekod kwede coc twero kwena ma pe atir.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-certificate-unknown-alert
en-US
SSL peer had some unspecified issue with the certificate it received.
ach
SSL pia tye ki lok ma pe kinyang tere ki waraga ma en ogamo.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-decompression-failure
en-US
SSL received a compressed record that could not be decompressed.
ach
SSL ogamo rekod ma kiyungu ma pe kitwero yaro ne.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-decompression-failure-alert
en-US
SSL peer was unable to successfully decompress an SSL record it received.
ach
SSL pia pe onongo twero yaro loyo ne SSL rekod ma en ogamo.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-decryption-failed-alert
en-US
Peer was unable to decrypt an SSL record it received.
ach
Kijuko woko pia me coyo SSL rekod ma en ogamo.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-extract-public-key-failure
en-US
SSL was unable to extract the public key from the peer’s certificate.
ach
SSL pe onongo romo gamo lagony pa lwak ki bot waraga me pia.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.