Transvision

Displaying 117 results for the string track in en-US:

Entity en-US ca
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-cookie-banners-promo-body
en-US
We now automatically refuse many cookie banners so you can get tracked less and go back to distraction-free browsing.
ca
Per a ser menys rastrejats i navegar amb menys distraccions, ara rebutgem automàticament molts bàners de galetes.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-focus-promo-text-c
en-US
{ -focus-brand-name } clears your history every time while blocking ads and trackers.
ca
El { -focus-brand-name } esborra el vostre historial després de cada ús i bloca els anuncis i els elements de seguiment.
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-strip-on-share-link.label
en-US
Copy Link Without Site Tracking
ca
Copia l'enllaç sense seguiment del lloc
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-heading2
en-US
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }! }
ca
{ $blockedCount -> *[other] El { -brand-short-name } ha blocat més de <b>{ $blockedCount }</b> elements de seguiment des del { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") } }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-protections-panel-body
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
ca
Protegiu les vostres dades. El { -brand-short-name } us protegeix de molts dels elements de seguiment més habituals que recopilen dades sobre allò que feu a Internet.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cookie-banner-blocker-onboarding-body
en-US
Less distractions, less cookies tracking you on this site.
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
july-jam-body
en-US
Every month, { -brand-short-name } blocks an average of 3,000+ trackers per user, giving you safe, speedy access to the good internet.
ca
Cada mes, el { -brand-short-name } bloca una mitjana de 3.000 elements de seguiment per usuari, per tal d'oferir-vos un accés segur i ràpid al bon contingut d'Internet.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
mr2022-background-update-toast-text
en-US
Try the newest { -brand-short-name } now, upgraded with our strongest anti-tracking protection yet.
ca
Proveu el nou { -brand-short-name }, actualitzat amb la protecció contra el seguiment més potent fins ara.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
mr2022-background-update-toast-title
en-US
New { -brand-short-name }. More private. Fewer trackers. No compromises.
ca
Nou { -brand-short-name }. Més privat. Menys seguiment. Sense compromisos.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
spotlight-peace-mind-body
en-US
Every month, { -brand-short-name } blocks an average of over 3,000 trackers per user. Because nothing, especially privacy nuisances like trackers, should stand between you and the good internet.
ca
Cada mes, el { -brand-short-name } bloca una mitjana de 3000 elements de seguiment per usuari. Creiem que no s'hauria d'interposar res entre l'usuari i el bon contingut d'Internet, i menys els atacs a la privadesa provocats per aquests elements de seguiment.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
tail-fox-spotlight-subtitle
en-US
Say goodbye to annoying ad trackers and settle into a safer, speedy internet experience.
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
tail-fox-spotlight-title
en-US
Keep pesky trackers off your tail
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-description
en-US
Choose the list { -brand-short-name } uses to block online trackers. Lists provided by <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
ca
Trieu la llista que el { -brand-short-name } utilitza per blocar els elements us fan el seguiment. Llistes proporcionades per <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-moz-full-description
en-US
Blocks all detected trackers. Some websites or content may not load properly.
ca
Bloca tots els elements de seguiment detectats. És possible que alguns llocs web o contingut no es carreguin correctament.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-moz-std-description
en-US
Allows some trackers so fewer websites break.
ca
Permet alguns elements de seguiment per tal que hi hagi menys llocs web que no funcionin.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-etp-window2.title
en-US
Exceptions for Enhanced Tracking Protection
ca
Excepcions a la protecció contra el seguiment millorada
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-manage-etp-desc
en-US
You can specify which websites have Enhanced Tracking Protection turned off. Type the exact address of the site you want to manage and then click Add Exception.
ca
Podeu especificar quins llocs web tenen desactivada la protecció contra el seguiment millorada. Escriviu l'adreça exacta del lloc que voleu gestionar i feu clic a Afegeix una excepció.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-all-windows-tracking-content
en-US
Tracking content in all windows
ca
Contingut que fa seguiment en totes les finestres
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2
en-US
This setting may cause some websites to not display content or work correctly. If a site seems broken, you may want to turn off tracking protection for that site to load all content.
ca
Aquest paràmetre pot fer que alguns llocs web no mostrin part del contingut o que no funcionin correctament. Si sembla que un lloc no funciona bé, podeu provar de desactivar la protecció contra el seguiment perquè aquest lloc carregui tot el contingut.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-cross-site-tracking-cookies
en-US
Cross-site tracking cookies
ca
Galetes de seguiment entre llocs
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-cross-site-tracking-cookies-plus-isolate
en-US
Cross-site tracking cookies, and isolate remaining cookies
ca
Galetes de seguiment entre llocs, i aïlla les galetes restants
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-enhanced-tracking-protection
en-US
Enhanced Tracking Protection
ca
Protecció contra el seguiment millorada
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-etp-custom-desc
en-US
Choose which trackers and scripts to block.
ca
Trieu quins elements de seguiment i scripts cal blocar.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-etp-standard-tcp-rollout-description
en-US
Total Cookie Protection contains cookies to the site you’re on, so trackers can’t use them to follow you between sites.
ca
La protecció total de galetes aïlla les galetes del lloc on us trobeu, de manera que els elements de seguiment no les poden utilitzar per a seguir-vos d'un lloc a l'altre.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-private-windows
en-US
Tracking content in Private Windows
ca
Contingut que fa seguiment en finestres privades
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-section-top-level-description
en-US
Trackers follow you around online to collect information about your browsing habits and interests. { -brand-short-name } blocks many of these trackers and other malicious scripts.
ca
Hi ha elements que us fan el seguiment mentre navegueu per recopilar informació sobre els vostres hàbits de navegació i interessos. El { -brand-short-name } bloca molts d'aquests elements de seguiment i altres scripts maliciosos.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-social-media-trackers
en-US
Social media trackers
ca
Elements de seguiment de xarxes socials
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-tracking-content-label.label
en-US
Tracking content
ca
Contingut que fa seguiment
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
do-not-track-description
en-US
Send websites a “Do Not Track” signal that you don’t want to be tracked
ca
Envia als llocs web el senyal «No vull ser seguit» per informar-los que no vull que em facin el seguiment
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
do-not-track-description2.label
en-US
Send websites a “Do Not Track” request
ca
Envia als llocs web la sol·licitud «No vull ser seguit»
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
do-not-track-option-default-content-blocking-known.label
en-US
Only when { -brand-short-name } is set to block known trackers
ca
Només si el { -brand-short-name } està configurat per blocar els elements de seguiment coneguts
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-option-block-cross-site-cookies.label
en-US
Cross-site tracking cookies, and isolate other cross-site cookies
ca
Galetes de seguiment entre llocs, i aïlla les altres galetes entre llocs
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-option-block-cross-site-trackers.label
en-US
Cross-site trackers
ca
Elements de seguiment entre llocs
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-option-block-cross-site-tracking-cookies.label
en-US
Cross-site tracking cookies
ca
Galetes de seguiment entre llocs
Entity # all locales browser • browser • profile • default-bookmarks.ftl
default-bookmarks-bugzilla
en-US
Mozilla Bug Tracker
ca
Eina de seguiment d'errors de Mozilla
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-cookie.aria-label
en-US
{ $count -> [one] { $count } cross-site tracking cookie ({ $percentage }%) *[other] { $count } cross-site tracking cookies ({ $percentage }%) }
ca
{ $count -> [one] { $count } galeta de seguiment entre llocs ({ $percentage }%) *[other] { $count } galetes de seguiment entre llocs ({ $percentage }%) }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-cookie.title
en-US
Cross-Site Tracking Cookies
ca
Galetes de seguiment entre llocs
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-social.aria-label
en-US
{ $count -> [one] { $count } social media tracker ({ $percentage }%) *[other] { $count } social media trackers ({ $percentage }%) }
ca
{ $count -> [one] { $count } element de seguiment de xarxes socials ({ $percentage }%) *[other] { $count } elements de seguiment de xarxes socials ({ $percentage }%) }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-social.title
en-US
Social Media Trackers
ca
Elements de seguiment de xarxes socials
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-tracker.aria-label
en-US
{ $count -> [one] { $count } tracking content ({ $percentage }%) *[other] { $count } tracking content ({ $percentage }%) }
ca
{ $count -> [one] { $count } contingut que fa seguiment ({ $percentage }%) *[other] { $count } continguts que fan seguiment ({ $percentage }%) }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-tracker.title
en-US
Tracking Content
ca
Contingut que fa seguiment
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cookie-tab-content
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies. Blocking cross-site tracking cookies reduces the number of ads that follow you around. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
ca
Aquestes galetes us segueixen de lloc en lloc per recollir dades sobre allò que feu a Internet. Les desen tercers, com ara anunciants i empreses d'anàlisi de dades. Si bloqueu les galetes de seguiment entre llocs, reduireu el nombre d'anuncis que us fan el seguiment mentre navegueu. <a data-l10n-name="learn-more-link">Més informació</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cookie-tab-title
en-US
Cross-Site Tracking Cookies
ca
Galetes de seguiment entre llocs
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
etp-card-title-always
en-US
Enhanced Tracking Protection: Always On
ca
Protecció contra el seguiment millorada: Sempre activada
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
etp-card-title-custom-not-blocking
en-US
Enhanced Tracking Protection: OFF
ca
Protecció contra el seguiment millorada: DESACTIVADA
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
fingerprinter-tab-content
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
ca
Els generadors d'empremtes digitals recopilen els paràmetres del vostre navegador per a crear un perfil vostre. A partir d'aquesta empremta digital, us poden fer el seguiment entre els diferents llocs web. <a data-l10n-name="learn-more-link">Més informació</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-legend-description
en-US
A graph containing the total number of each type of tracker blocked this week.
ca
Un gràfic que conté el nombre total d'elements de seguiment blocats aquesta setmana, classificats per tipus.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-private-window
en-US
{ -brand-short-name } continues to block trackers in Private Windows, but does not keep a record of what was blocked.
ca
En les finestres privades, el { -brand-short-name } segueix blocant els elements de seguiment, però no conserva cap registre d'allò que bloca.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-total-tracker-summary
en-US
{ $count -> [one] <b>{ $count }</b> tracker blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } *[other] <b>{ $count }</b> trackers blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } }
ca
{ $count -> [one] S'ha blocat <b>{ $count }</b> element de seguiment des del { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } *[other] S'han blocat <b>{ $count }</b> elements de seguiment des del { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-week-summary
en-US
{ $count -> [one] { -brand-short-name } blocked { $count } tracker over the past week *[other] { -brand-short-name } blocked { $count } trackers over the past week }
ca
{ $count -> [one] El { -brand-short-name } ha blocat { $count } element de seguiment durant la setmana passada *[other] El { -brand-short-name } ha blocat { $count } elements de seguiment durant la setmana passada }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-week-summary-private-window
en-US
Trackers { -brand-short-name } blocked this week
ca
Elements de seguiments que el { -brand-short-name } ha blocat aquesta setmana
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
mobile-app-card-content
en-US
Use the mobile browser with built-in protection against ad tracking.
ca
Utilitzeu el navegador mòbil amb protecció integrada contra els anuncis que us fan seguiment.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
mobile-app-title
en-US
Block ad trackers across more devices
ca
Bloqueu els elements de seguiment de publicitat en més dispositius
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-etp-card-content-custom-not-blocking
en-US
All protections are currently turned off. Choose which trackers to block by managing your { -brand-short-name } protections settings.
ca
Actualment totes les proteccions estan desactivades. Trieu quins elements de seguiment voleu blocar en els paràmetres de protecció del { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
social-tab-contant
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
ca
Les xarxes socials col·loquen elements de seguiment en altres llocs web per a fer el seguiment d'allò que feu i veieu a Internet. Això permet a les empreses de xarxes socials recopilar informació de tot allò que compartiu en els vostres perfils de xarxes socials. <a data-l10n-name="learn-more-link">Més informació</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
social-tab-title
en-US
Social Media Trackers
ca
Elements de seguiment de xarxes socials
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-description
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
ca
Els llocs web poden carregar anuncis, vídeos i altre contingut extern amb un codi de seguiment. Si bloqueu aquest contingut que fa seguiment, els llocs web es poden carregar més de pressa, però és possible alguns botons, formularis o camps d'inici de sessió no funcionin. <a data-l10n-name="learn-more-link">Més informació</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-title
en-US
Tracking Content
ca
Contingut que fa seguiment
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
cfr-protections-panel-body
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
ca
Protegiu les vostres dades. El { -brand-short-name } us protegeix de molts dels elements de seguiment més habituals que recopilen dades sobre allò que feu a Internet.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
ca
El bloqueig d'alguns elements de seguiment pot causar problemes en alguns llocs web. Notificar aquests problemes ajuda a millorar el { -brand-short-name } per a tothom. Juntament amb l'informe, també s'enviarà a Mozilla un URL i informació de la configuració del vostre navegador. <label data-l10n-name="learn-more">Més informació</label>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-socialblock
en-US
Social Media Trackers
ca
Elements de seguiment de xarxes socials
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-tracking-protection
en-US
Tracking Content
ca
Contingut que fa seguiment
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-description-shim-allowed
en-US
Some trackers marked below have been partially unblocked on this page because you interacted with them.
ca
Alguns elements de seguiment marcats a continuació s'han desblocat parcialment en aquesta pàgina perquè hi heu interactuat.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-etp-more-info.aria-label
en-US
More information about Enhanced Tracking Protection
ca
Més informació sobre la protecció contra el seguiment millorada
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-etp-off-header
en-US
Enhanced Tracking Protection is OFF for this site
ca
S'ha DESACTIVAT la protecció contra el seguiment millorada en aquest lloc
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-etp-on-header
en-US
Enhanced Tracking Protection is ON for this site
ca
S'ha ACTIVAT la protecció contra el seguiment millorada en aquest lloc
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-etp-toggle-off.aria-label
en-US
Enhanced Tracking Protection: Off for { $host }
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-etp-toggle-off.label
en-US
Enhanced Tracking Protection
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-etp-toggle-on.aria-label
en-US
Enhanced Tracking Protection: On for { $host }
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-etp-toggle-on.label
en-US
Enhanced Tracking Protection
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-fingerprinters
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites.
ca
Els generadors d'empremtes digitals recopilen els paràmetres del vostre navegador per a crear un perfil vostre. A partir d'aquesta empremta digital, us poden fer el seguiment entre els diferents llocs web.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-no-trackers-found
en-US
No trackers known to { -brand-short-name } were detected on this page.
ca
No s'ha detectat cap element de seguiment conegut pel { -brand-short-name } en aquesta pàgina.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-blocking-why-etp-off-tooltip
en-US
All trackers on this site have been loaded because protections are turned off.
ca
S'han carregat tots els elements de seguiment d'aquest lloc perquè les proteccions estan desactivades.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-blocking-why-etp-off-tooltip-label.label
en-US
All trackers on this site have been loaded because protections are turned off.
ca
S'han carregat tots els elements de seguiment d'aquest lloc perquè les proteccions estan desactivades.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-blocking-why-etp-on-tooltip
en-US
Blocking these could break elements of some websites. Without trackers, some buttons, forms, and login fields might not work.
ca
Si els bloqueu, alguns llocs web podrien funcionar de forma inesperada. Sense els elements de seguiment, és possible alguns botons, formularis o camps d'inici de sessió no funcionin.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-blocking-why-etp-on-tooltip-label.label
en-US
Blocking these could break elements of some websites. Without trackers, some buttons, forms, and login fields might not work.
ca
Si els bloqueu, alguns llocs web podrien funcionar de forma inesperada. Sense els elements de seguiment, és possible alguns botons, formularis o camps d'inici de sessió no funcionin.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-shim-allowed-indicator.tooltiptext
en-US
Tracker partially unblocked
ca
Element de seguiment parcialment desblocat
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-social-media-trackers
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles.
ca
Les xarxes socials col·loquen elements de seguiment en altres llocs web per a fer el seguiment d'allò que feu i veieu a Internet. Això permet a les empreses de xarxes socials recopilar informació de tot allò que compartiu en els vostres perfils de xarxes socials.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-tracking-content
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
ca
Els llocs web poden carregar anuncis, vídeos i altre contingut extern amb un codi de seguiment. Si bloqueu aquest contingut que fa seguiment, els llocs web es poden carregar més de pressa, però és possible alguns botons, formularis o camps d'inici de sessió no funcionin.
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
content-blocking-cookies-blocking-trackers-label
en-US
Cross-Site Tracking Cookies
ca
Galetes de seguiment entre llocs
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
content-blocking-cookies-view-trackers-label
en-US
Cross-Site Tracking Cookies
ca
Galetes de seguiment entre llocs
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-blocking-cookies-trackers.title
en-US
Cross-Site Tracking Cookies Blocked
ca
Galetes de seguiment entre llocs blocades
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-blocking-social-media-trackers.title
en-US
Social Media Trackers Blocked
ca
Elements de seguiment de xarxes socials blocats
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-blocking-tracking-content.title
en-US
Tracking Content Blocked
ca
Contingut que fa seguiment blocat
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-footer-blocked-tracker-counter
en-US
{ $trackerCount -> [one] { $trackerCount } Blocked *[other] { $trackerCount } Blocked }
ca
{ $trackerCount -> [one] 1 blocat *[other] { $trackerCount } blocats }
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-footer-blocked-tracker-counter-no-tooltip
en-US
{ $trackerCount -> [one] { $trackerCount } Blocked *[other] { $trackerCount } Blocked }
ca
{ $trackerCount -> [one] 1 blocat *[other] { $trackerCount } blocats }
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-milestone
en-US
{ $trackerCount -> [one] { -brand-short-name } blocked { $trackerCount } tracker since { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") } *[other] { -brand-short-name } blocked over { $trackerCount } trackers since { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") } }
ca
{ $trackerCount -> [one] El { -brand-short-name } ha blocat { $trackerCount } element de seguiment des del { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") } *[other] El { -brand-short-name } ha blocat més de { $trackerCount } elements de seguiment des del { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") } }
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-not-blocking-cross-site-tracking-cookies.title
en-US
Not Blocking Cross-Site Tracking Cookies
ca
No es bloquen les galetes de seguiment entre llocs
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-not-blocking-social-media-trackers.title
en-US
Not Blocking Social Media Trackers
ca
No es bloquen els elements de seguiment de xarxes socials
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-not-blocking-tracking-content.title
en-US
Not Blocking Tracking Content
ca
No es bloca el contingut que fa seguiment
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
tracking-protection-icon-active
en-US
Blocking social media trackers, cross-site tracking cookies, and fingerprinters.
ca
S'estan blocant els elements de seguiment de xarxes socials, les galetes de seguiment entre llocs i els generadors d'empremtes digitals.
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
tracking-protection-icon-active-container.aria-label
en-US
{ tracking-protection-icon-active }
ca
{ tracking-protection-icon-active }
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
tracking-protection-icon-disabled
en-US
Enhanced Tracking Protection is OFF for this site.
ca
S'ha DESACTIVAT la protecció contra el seguiment millorada en aquest lloc.
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
tracking-protection-icon-disabled-container.aria-label
en-US
{ tracking-protection-icon-disabled }
ca
{ tracking-protection-icon-disabled }
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
tracking-protection-icon-no-trackers-detected
en-US
No trackers known to { -brand-short-name } were detected on this page.
ca
No s'ha detectat cap element de seguiment conegut pel { -brand-short-name } en aquesta pàgina.
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
tracking-protection-icon-no-trackers-detected-container.aria-label
en-US
{ tracking-protection-icon-no-trackers-detected }
ca
{ tracking-protection-icon-no-trackers-detected }
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookies.blockingTrackers3.label
en-US
Cross-Site Tracking Cookies
ca
Galetes de seguiment entre llocs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.trackers2.label
en-US
Cross-Site Tracking Cookies
ca
Galetes de seguiment entre llocs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.blocking.cookies.trackers.title
en-US
Cross-Site Tracking Cookies Blocked
ca
Galetes de seguiment entre llocs blocades
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.blocking.socialMediaTrackers.title
en-US
Social Media Trackers Blocked
ca
Elements de seguiment de xarxes socials blocats
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.blocking.trackingContent.title
en-US
Tracking Content Blocked
ca
Contingut que fa seguiment blocat
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.milestone.description
en-US
#1 blocked #2 tracker since #3;#1 blocked over #2 trackers since #3
ca
El #1 ha blocat #2 element de seguiment des del #3;El #1 ha blocat més de #2 elements de seguiment des del #3
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.notBlocking.crossSiteTrackingCookies.title
en-US
Not Blocking Cross-Site Tracking Cookies
ca
No es bloquen les galetes de seguiment entre llocs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.notBlocking.socialMediaTrackers.title
en-US
Not Blocking Social Media Trackers
ca
No es bloquen els elements de seguiment de xarxes socials
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.notBlocking.trackingContent.title
en-US
Not Blocking Tracking Content
ca
No es bloca el contingut que fa seguiment
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
trackingProtection.icon.activeTooltip2
en-US
Blocking social media trackers, cross-site tracking cookies, and fingerprinters.
ca
S'estan blocant els elements de seguiment de xarxes socials, les galetes de seguiment entre llocs i els generadors d'empremtes digitals.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
trackingProtection.icon.disabledTooltip2
en-US
Enhanced Tracking Protection is OFF for this site.
ca
S'ha DESACTIVAT la protecció contra el seguiment millorada en aquest lloc.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
trackingProtection.icon.noTrackersDetectedTooltip
en-US
No trackers known to %S were detected on this page.
ca
No s'ha detectat cap element de seguiment conegut pel %S en aquesta pàgina.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.enhancedTrackingProtection.learnMore
en-US
Learn more about enhanced tracking protection
ca
Més informació sobre la protecció contra el seguiment millorada
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.trackingResource.enhancedTrackingProtection
en-US
Enhanced Tracking Protection
ca
Protecció contra el seguiment millorada
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.trackingResource.tooltip
en-US
This URL matches a known tracker and it would be blocked with Content Blocking enabled.
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaStreamTrackAudioSourceNodeCrossOrigin
en-US
The MediaStreamTrack passed to createMediaStreamTrackSource is a cross-origin resource, the node will output silence.
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieBlockedTracker
en-US
Request to access cookie or storage on “%1$S” was blocked because it came from a tracker and content blocking is enabled.
ca
S'ha blocat la sol·licitud d'accés a les galetes o a l'emmagatzematge en «%1$S» perquè prové d'un element de seguiment i el bloqueig de contingut està activat.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl
type-tracker
en-US
Tracker
ca
Element de seguiment
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-frame-stats-heading
en-US
Video Frame Statistics - MediaStreamTrack ID: { $track-identifier }
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-track-identifier
en-US
Track Identifier
ca
Warning: Missing string
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • textActions.ftl
text-action-strip-on-share.label
en-US
Copy Without Site Tracking
ca
Copia sense seguiment del lloc

Displaying 6 results for the string track in ca:

Entity en-US ca
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-footer-blocked-tracker-counter
en-US
{ $trackerCount -> [one] { $trackerCount } Blocked *[other] { $trackerCount } Blocked }
ca
{ $trackerCount -> [one] 1 blocat *[other] { $trackerCount } blocats }
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-footer-blocked-tracker-counter-no-tooltip
en-US
{ $trackerCount -> [one] { $trackerCount } Blocked *[other] { $trackerCount } Blocked }
ca
{ $trackerCount -> [one] 1 blocat *[other] { $trackerCount } blocats }
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-milestone
en-US
{ $trackerCount -> [one] { -brand-short-name } blocked { $trackerCount } tracker since { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") } *[other] { -brand-short-name } blocked over { $trackerCount } trackers since { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") } }
ca
{ $trackerCount -> [one] El { -brand-short-name } ha blocat { $trackerCount } element de seguiment des del { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") } *[other] El { -brand-short-name } ha blocat més de { $trackerCount } elements de seguiment des del { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") } }
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
tracking-protection-icon-active-container.aria-label
en-US
{ tracking-protection-icon-active }
ca
{ tracking-protection-icon-active }
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
tracking-protection-icon-disabled-container.aria-label
en-US
{ tracking-protection-icon-disabled }
ca
{ tracking-protection-icon-disabled }
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
tracking-protection-icon-no-trackers-detected-container.aria-label
en-US
{ tracking-protection-icon-no-trackers-detected }
ca
{ tracking-protection-icon-no-trackers-detected }
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.