Transvision

Displaying 53 results for the string principal in fr:

Entity fr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-primary-password-notification-message
fr
Veuillez saisir votre mot de passe principal pour afficher les identifiants et mots de passe enregistrés.
en-US
Please enter your Primary Password to view saved logins & passwords
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-prompt-button-primary-pin
fr
Définir comme navigateur principal
en-US
Make primary browser
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-prompt-title-pin
fr
Faire de { -brand-short-name } votre navigateur principal ?
en-US
Make { -brand-short-name } your primary browser?
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-password-locked-description
fr
Pour récupérer vos onglets, vous devez saisir le mot de passe principal de { -brand-short-name }.
en-US
To grab your tabs, you’ll need to enter the Primary Password for { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-password-locked-header
fr
Saisissez votre mot de passe principal pour afficher les onglets
en-US
Enter your Primary Password to view tabs
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-password-locked-primarybutton
fr
Saisir le mot de passe principal
en-US
Enter Primary Password
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisablePrimaryPasswordCreation
fr
Si la valeur est sur true, la création d’un mot de passe principal est impossible.
en-US
If true, a Primary Password can’t be created.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PrimaryPassword
fr
Exiger ou empêcher l’utilisation d’un mot de passe principal.
en-US
Require or prevent using a Primary Password.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-master-pw-change.label
fr
Changer le mot de passe principal
en-US
Change Master Password
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-master-pw-fips-desc
fr
Échec de la modification du mot de passe principal
en-US
Password Change Failed
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-change.label
fr
Changer le mot de passe principal
en-US
Change Primary Password
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-fips-title
fr
Vous êtes actuellement en mode FIPS. Ce mode nécessite un mot de passe principal non vide.
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Primary Password.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-use.label
fr
Utiliser un mot de passe principal
en-US
Use a Primary Password
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
primary-password-os-auth-dialog-message-macosx
fr
créer un mot de passe principal
en-US
create a Primary Password
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
primary-password-os-auth-dialog-message-win
fr
Pour créer un mot de passe principal, saisissez vos informations de connexion Windows. Cela contribue à protéger la sécurité de vos comptes.
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-multiprocess-toolbox-description
fr
Processus principal et processus de contenu pour le navigateur cible
en-US
Main Process and Content Processes for the target browser
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
mainThread
fr
Fil d’exécution principal
en-US
Main Thread
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-thread-jvm-gecko.title
fr
Le thread principal de Gecko JVM
en-US
The main Gecko JVM thread
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
main
fr
principal
en-US
main
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
main
fr
principal
en-US
main
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SyncXMLHttpRequestDeprecatedWarning
fr
L’utilisation d’XMLHttpRequest de façon synchrone sur le fil d’exécution principal est obsolète à cause de son impact négatif sur la navigation de l’utilisateur final. Consulter https://xhr.spec.whatwg.org/#sync-warning pour plus d’informations.
en-US
Synchronous XMLHttpRequest on the main thread is deprecated because of its detrimental effects to the end user’s experience. For more help https://xhr.spec.whatwg.org/#sync-warning
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SyncXMLHttpRequestWarning
fr
L’utilisation d’XMLHttpRequest de façon synchrone sur le fil d’exécution principal est obsolète à cause de son impact négatif sur la navigation de l’utilisateur final. Consulter http://xhr.spec.whatwg.org/ pour plus d’informations.
en-US
Synchronous XMLHttpRequest on the main thread is deprecated because of its detrimental effects to the end user’s experience. For more help http://xhr.spec.whatwg.org/
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
PrincipalWritingModePropagationWarning
fr
Lors du rendu de l’élément <html>, les valeurs utilisées des propriétés CSS « write-mode », « direction » et « text-orientation » sur l’élément <html> sont extraites des valeurs calculées de l’élément <body>, et non à partir des valeurs propres à l’élément <html>. Envisagez de définir ces propriétés sur la pseudo-classe CSS :root. Pour plus d’informations, voir « Le mode d’écriture principal » dans https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
en-US
When rendering the <html> element, the used values of CSS properties “writing-mode”, “direction”, and “text-orientation” on the <html> element are taken from the computed values of the <body> element, not from the <html> element’s own values. Consider setting these properties on the :root CSS pseudo-class. For more information see “The Principal Writing Mode” in https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
XP_JAVA_CERT_NOT_EXISTS_ERROR
fr
Ce principal n’a pas de certificat
en-US
This principal doesn’t have a certificate
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
XP_JAVA_REMOVE_PRINCIPAL_ERROR
fr
Impossible de supprimer le principal
en-US
Couldn’t remove the principal
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertPasswordPromptDefault
fr
Veuillez saisir votre mot de passe principal.
en-US
Please enter your Primary Password.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
fips-nonempty-primary-password-required
fr
Le mode FIPS exige que vous ayez défini un mot de passe principal pour chaque périphérique de sécurité. Veuillez définir le mot de passe principal avant d’activer le mode FIPS.
en-US
FIPS mode requires that you have a Primary Password set for each security device. Please set the password before trying to enable FIPS mode.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
pippki-reset-password-confirmation-message
fr
Votre mot de passe principal a été effacé.
en-US
Your Primary Password has been reset.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
pippki-reset-password-confirmation-title
fr
Effacer le mot de passe principal
en-US
Reset Primary Password
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
reset-primary-password-text
fr
Si vous effacez votre mot de passe principal, tous vos mots de passe web et courrier, vos certificats personnels et vos clés privées seront oubliés. Voulez-vous vraiment supprimer le mot de passe principal ?
en-US
If you reset your Primary Password, all your stored web and e-mail passwords, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are you sure you want to reset your Primary Password?
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
reset-primary-password-window2.title
fr
Effacer le mot de passe principal
en-US
Reset Primary Password
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
main-thread-no-omtc
fr
Fil d’exécution principal, pas d’OMTC
en-US
main thread, no OMTC
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
off-main-thread-paint-enabled
fr
Painting en dehors du fil d’exécution principal activé
en-US
Off Main Thread Painting Enabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
off-main-thread-paint-worker-count
fr
Nombre de workers participant au painting en dehors du fil d’exécution principal
en-US
Off Main Thread Painting Worker Count
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-slow-sql-main
fr
Requêtes SQL lentes dans le fil d’exécution principal (main thread)
en-US
Slow SQL Statements on Main Thread
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl
process-type-default
fr
Principal
en-US
Main
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
xp-java-cert-not-exists-error
fr
Ce principal n’a pas de certificat
en-US
This principal doesn’t have a certificate
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
xp-java-remove-principal-error
fr
Impossible de supprimer le principal
en-US
Couldn’t remove the principal
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
failed-pp-change
fr
Impossible de changer le mot de passe principal.
en-US
Unable to change Primary Password.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
pp-change-ok
fr
Le mot de passe principal a été changé.
en-US
Primary Password successfully changed.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
pp-change2empty-in-fips-mode
fr
Vous êtes actuellement en mode FIPS. Ce mode nécessite un mot de passe principal non vide.
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Primary Password.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-admin
fr
Votre administrateur exige que vous ayez un mot de passe principal défini pour enregistrer les identifiants et les mots de passe.
en-US
Your administrator requires that you have a Primary Password set in order to save logins and passwords.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-description
fr
Un mot de passe principal sert à protéger sur cet appareil des informations sensibles comme les identifiants et les mots de passe. Si vous en créez un, il vous sera demandé de le saisir une fois par session lorsque { -brand-short-name } accède aux informations enregistrées qui sont protégées par ce mot de passe.
en-US
A Primary Password is used to protect some sensitive information, like logins and passwords, on this device. If you create a Primary Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-dialog.title
fr
Mot de passe principal
en-US
Primary Password
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-required-by-policy
fr
Votre organisation exige que vous ayez un mot de passe principal défini pour enregistrer les identifiants et les mots de passe.
en-US
Your organization requires that you have a Primary Password set in order to save logins and passwords.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-warning
fr
Faites attention à ne pas oublier le mot de passe principal. Si vous l’oubliez, vous n’aurez plus accès aux informations qu’il protège sur cet appareil.
en-US
Please make sure you remember the Primary Password you have set. If you forget your Primary Password, you will be unable to access any of the information protected by it on this device.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
pw-change-failed-title
fr
Échec de la modification du mot de passe principal
en-US
Password Change Failed
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
remove-info.value
fr
Vous devez saisir votre mot de passe principal actuel pour continuer :
en-US
You must enter your current password to proceed:
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
remove-primary-password-warning1
fr
Votre mot de passe principal est utilisé pour protéger des informations sensibles comme les identifiants et les mots de passe utilisés sur les sites.
en-US
Your Primary Password is used to protect sensitive information like logins and passwords.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
remove-primary-password-warning2
fr
Si vous supprimez votre mot de passe principal, vos informations ne seront pas protégées si votre ordinateur est compromis.
en-US
If you remove your Primary Password your information will not be protected if your computer is compromised.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
remove-primary-password.title
fr
Suppression du mot de passe principal
en-US
Remove Primary Password
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
settings-pp-erased-ok
fr
Vous avez supprimé votre mot de passe principal. Les mots de passe stockés et les clés privées de certificat gérées par { -brand-short-name } ne seront pas protégés.
en-US
You have deleted your Primary Password. Stored passwords and certificate private keys managed by { -brand-short-name } will not be protected.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
settings-pp-not-wanted
fr
Attention ! Vous avez fait le choix de ne pas utiliser de mot de passe principal. Les mots de passe stockés et les clés privées de certificat gérées par { -brand-short-name } ne seront pas protégés.
en-US
Warning! You have decided not to use a Primary Password. Stored passwords and certificate private keys managed by { -brand-short-name } will not be protected.

Displaying 5 results for the string principal in en-US:

Entity fr en-US
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
PrincipalWritingModePropagationWarning
fr
Lors du rendu de l’élément <html>, les valeurs utilisées des propriétés CSS « write-mode », « direction » et « text-orientation » sur l’élément <html> sont extraites des valeurs calculées de l’élément <body>, et non à partir des valeurs propres à l’élément <html>. Envisagez de définir ces propriétés sur la pseudo-classe CSS :root. Pour plus d’informations, voir « Le mode d’écriture principal » dans https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
en-US
When rendering the <html> element, the used values of CSS properties “writing-mode”, “direction”, and “text-orientation” on the <html> element are taken from the computed values of the <body> element, not from the <html> element’s own values. Consider setting these properties on the :root CSS pseudo-class. For more information see “The Principal Writing Mode” in https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
XP_JAVA_CERT_NOT_EXISTS_ERROR
fr
Ce principal n’a pas de certificat
en-US
This principal doesn’t have a certificate
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
XP_JAVA_REMOVE_PRINCIPAL_ERROR
fr
Impossible de supprimer le principal
en-US
Couldn’t remove the principal
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
xp-java-cert-not-exists-error
fr
Ce principal n’a pas de certificat
en-US
This principal doesn’t have a certificate
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
xp-java-remove-principal-error
fr
Impossible de supprimer le principal
en-US
Couldn’t remove the principal
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.