Transvision

Displaying 135 results for the string one in gd:

Entity gd en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label
gd
{ $count -> [1] Thoir air falbh an clàradh a-steach seo [one] Thoir air falbh na clàraidhean a-steach seo [two] Thoir air falbh na clàraidhean a-steach seo [few] Thoir air falbh na clàraidhean a-steach seo *[other] Thoir air falbh na clàraidhean a-steach seo }
en-US
{ $count -> [1] Yes, remove this login *[other] Yes, remove these logins }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label
gd
{ $count -> [1] Thoir air falbh [one] Thoir air falbh na h-uile [two] Thoir air falbh na h-uile [few] Thoir air falbh na h-uile *[other] Thoir air falbh na h-uile }
en-US
{ $count -> [1] Remove *[other] Remove All }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
gd
{ $count -> [1] Bheir seo air falbh an clàradh a-steach a shàbhail thu gu { -brand-short-name } agus caismeachd sam bith air brisidhean a-steach a nochd an-seo. Chan urrainn dhut seo a neo-dhèanamh. [one] Bheir seo air falbh na clàraidhean a-steach a shàbhail thu gu { -brand-short-name } agus caismeachd sam bith air brisidhean a-steach a nochd an-seo. Chan urrainn dhut seo a neo-dhèanamh. [two] Bheir seo air falbh na clàraidhean a-steach a shàbhail thu gu { -brand-short-name } agus caismeachd sam bith air brisidhean a-steach a nochd an-seo. Chan urrainn dhut seo a neo-dhèanamh. [few] Bheir seo air falbh na clàraidhean a-steach a shàbhail thu gu { -brand-short-name } agus caismeachd sam bith air brisidhean a-steach a nochd an-seo. Chan urrainn dhut seo a neo-dhèanamh. *[other] Bheir seo air falbh na clàraidhean a-steach a shàbhail thu gu { -brand-short-name } agus caismeachd sam bith air brisidhean a-steach a nochd an-seo. Chan urrainn dhut seo a neo-dhèanamh. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-title
gd
{ $count -> [one] A bheil thu airson an { $count } chlàradh a-steach a thoirt air falbh? [two] A bheil thu airson an { $count } clàradh a-steach a thoirt air falbh? [few] A bheil thu airson an { $count } clàraidhean a-steach a thoirt air falbh? *[other] A bheil thu airson an { $count } clàradh a-steach a thoirt air falbh? }
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } login? *[other] Remove all { $count } logins? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
gd
{ $count -> [1] Bheir seo air falbh an clàradh a-steach a shàbhail thu gu { -brand-short-name } air gach uidheam a chaidh a shioncronachadh dhan { -fxaccount-brand-name } agad. Bheir seo air falbh caismeachd sam bith air brisidhean a-steach a nochd an-seo cuideachd. Chan urrainn dhut seo a neo-dhèanamh. [one] Bheir seo air falbh gach clàradh a-steach a shàbhail thu gu { -brand-short-name } air gach uidheam a chaidh a shioncronachadh dhan { -fxaccount-brand-name } agad. Bheir seo air falbh caismeachd sam bith air brisidhean a-steach a nochd an-seo cuideachd. Chan urrainn dhut seo a neo-dhèanamh. [two] Bheir seo air falbh gach clàradh a-steach a shàbhail thu gu { -brand-short-name } air gach uidheam a chaidh a shioncronachadh dhan { -fxaccount-brand-name } agad. Bheir seo air falbh caismeachd sam bith air brisidhean a-steach a nochd an-seo cuideachd. Chan urrainn dhut seo a neo-dhèanamh. [few] Bheir seo air falbh gach clàradh a-steach a shàbhail thu gu { -brand-short-name } air gach uidheam a chaidh a shioncronachadh dhan { -fxaccount-brand-name } agad. Bheir seo air falbh caismeachd sam bith air brisidhean a-steach a nochd an-seo cuideachd. Chan urrainn dhut seo a neo-dhèanamh. *[other] Bheir seo air falbh gach clàradh a-steach a shàbhail thu gu { -brand-short-name } air gach uidheam a chaidh a shioncronachadh dhan { -fxaccount-brand-name } agad. Bheir seo air falbh caismeachd sam bith air brisidhean a-steach a nochd an-seo cuideachd. Chan urrainn dhut seo a neo-dhèanamh. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title
gd
{ $count -> [one] A bheil thu airson { $count } chlàradh a-steach a thoirt air falbh o gach uidheam? [two] A bheil thu airson { $count } chlàradh a-steach a thoirt air falbh o gach uidheam? [few] A bheil thu airson { $count } clàraidhean a-steach a thoirt air falbh o gach uidheam? *[other] A bheil thu airson { $count } clàradh a-steach a thoirt air falbh o gach uidheam? }
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } login from all devices? *[other] Remove all { $count } logins from all devices? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-added
gd
{ $count -> [1] <span>Clàradh a-steach ùr air a chur ris:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> [one] <span>Clàraidhean a-steach ùra air an cur ris:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> [two] <span>Clàraidhean a-steach ùra air an cur ris:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> [few] <span>Clàraidhean a-steach ùra air an cur ris:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> *[other] <span>Clàraidhean a-steach ùra air an cur ris:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>New logins added:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-error
gd
{ $count -> [1] <span>Mearachd:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(gun ion-phortadh)</span> [one] <span>Mearachdan:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(gun ion-phortadh)</span> [two] <span>Mearachdan:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(gun ion-phortadh)</span> [few] <span>Mearachdan:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(gun ion-phortadh)</span> *[other] <span>Mearachdan:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(gun ion-phortadh)</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-modified
gd
{ $count -> [1] <span>Clàradh a-steach air ùrachadh:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> [one] <span>Clàraidhean a-steach air an ùrachadh:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> [two] <span>Clàraidhean a-steach air an ùrachadh:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> [few] <span>Clàraidhean a-steach air an ùrachadh:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> *[other] <span>Clàraidhean a-steach air an ùrachadh:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>Existing logins updated:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-no-change
gd
{ $count -> [1] <span>Clàradh a-steach dùblaichte air a lorg:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(gun ion-phortadh)</span> [one] <span>Clàraidhean a-steach dùblaichte air an lorg:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(gun ion-phortadh)</span> [two] <span>Clàraidhean a-steach dùblaichte air an lorg:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(gun ion-phortadh)</span> [few] <span>Clàraidhean a-steach dùblaichte air an lorg:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(gun ion-phortadh)</span> *[other] <span>Clàraidhean a-steach dùblaichte air an lorg:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(gun ion-phortadh)</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-added
gd
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">chlàradh a-steach ùr air a chur ris</div> [two] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">chlàradh a-steach ùr air a chur ris</div> [few] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">clàraidhean a-steach ùra air an cur ris</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">clàradh a-steach ùr air a chur ris</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New logins added</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-error
gd
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">mhearachd</div> <div data-l10n-name="not-imported">(gun ion-phortadh)</div> [two] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">mhearachd</div> <div data-l10n-name="not-imported">(gun ion-phortadh)</div> [few] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">mearachdan</div> <div data-l10n-name="not-imported">(gun ion-phortadh)</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">mearachd</div> <div data-l10n-name="not-imported">(gun ion-phortadh)</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-modified
gd
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">chlàradh a-steach a tha ann air ùrachadh</div> [two] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">chlàradh a-steach a tha ann air ùrachadh</div> [few] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">clàraidhean a-steach a tha ann air an ùrachadh</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">clàradh a-steach a tha ann air ùrachadh</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Existing logins updated</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-no-change
gd
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">chlàradh a-steach dùblaichte</div> <div data-l10n-name="not-imported">(gun ion-phortadh)</div> [two] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">chlàradh a-steach dùblaichte</div> <div data-l10n-name="not-imported">(gun ion-phortadh)</div> [few] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">clàraidhean a-steach dùblaichte</div> <div data-l10n-name="not-imported">(gun ion-phortadh)</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">clàradh a-steach dùblaichte</div> <div data-l10n-name="not-imported">(gun ion-phortadh)</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-count
gd
{ $count -> [one] { $count } chlàradh a-steach [two] { $count } chlàradh a-steach [few] { $count } clàraidhean a-steach *[other] { $count } clàradh a-steach }
en-US
{ $count -> [one] { $count } login *[other] { $count } logins }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-filtered-count
gd
{ $total -> [one] { $count } à { $total } chlàradh a-steach [two] { $count } à { $total } chlàradh a-steach [few] { $count } à { $total } clàraidhean a-steach *[other] { $count } à { $total } clàradh a-steach }
en-US
{ $total -> [one] { $count } of { $total } login *[other] { $count } of { $total } logins }
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-multiple-tabs-arriving-from-multiple-devices
gd
{ $tabCount -> [one] Ràinig { $tabCount } taba o na h-uidheaman a cheangail thu ris [two] Ràinig { $tabCount } thaba o na h-uidheaman a cheangail thu ris [few] Ràinig { $tabCount } tabaichean o na h-uidheaman a cheangail thu ris *[other] Ràinig { $tabCount } taba o na h-uidheaman a cheangail thu ris }
en-US
{ $tabCount -> [one] { $tabCount } tab has arrived from your connected devices *[other] { $tabCount } tabs have arrived from your connected devices }
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-multiple-tabs-arriving-from-single-device
gd
{ $tabCount -> [one] Ràinig { $tabCount } taba o { $deviceName } [two] Ràinig { $tabCount } thaba o { $deviceName } [few] Ràinig { $tabCount } tabaichean o { $deviceName } *[other] Ràinig { $tabCount } taba o { $deviceName } }
en-US
{ $tabCount -> [one] { $tabCount } tab has arrived from { $deviceName } *[other] { $tabCount } tabs have arrived from { $deviceName } }
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-multiple-tabs-arriving-from-unknown-device
gd
{ $tabCount -> [one] Ràinig { $tabCount } taba [two] Ràinig { $tabCount } thaba [few] Ràinig { $tabCount } tabaichean *[other] Ràinig { $tabCount } taba }
en-US
{ $tabCount -> [one] { $tabCount } tab has arrived *[other] { $tabCount } tabs have arrived }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-confirm-install-message
gd
{ $addonCount -> [one] Bu toigh leis an làrach seo { $addonCount } tuilleadan a stàladh sa { -brand-short-name } agad: [two] Bu toigh leis an làrach seo { $addonCount } thuilleadan a stàladh sa { -brand-short-name } agad: [few] Bu toigh leis an làrach seo { $addonCount } tuilleadain a stàladh sa { -brand-short-name } agad: *[other] Bu toigh leis an làrach seo { $addonCount } tuilleadan a stàladh sa { -brand-short-name } agad: }
en-US
{ $addonCount -> [1] This site would like to install an add-on in { -brand-short-name }: *[other] This site would like to install { $addonCount } add-ons in { -brand-short-name }: }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-confirm-install-some-unsigned-message
gd
{ $addonCount -> [one] An aire: Bu mhath leis an làrach seo co-dhiù { $addonCount } tuilleadan a stàladh ann am { -brand-short-name } ach cha deach a dhearbhadh. Leanadh tu air adhart leis air do chunnart fhèin. [two] An aire: Bu mhath leis an làrach seo co-dhiù { $addonCount } thuilleadan a stàladh ann am { -brand-short-name } ach cha deach a dhearbhadh. Leanadh tu air adhart leis air do chunnart fhèin. [few] An aire: Bu mhath leis an làrach seo co-dhiù { $addonCount } tuilleadain a stàladh ann am { -brand-short-name } ach cha deach a dhearbhadh. Leanadh tu air adhart leis air do chunnart fhèin. *[other] An aire: Bu mhath leis an làrach seo co-dhiù { $addonCount } tuilleadan a stàladh ann am { -brand-short-name } ach cha deach a dhearbhadh. Leanadh tu air adhart leis air do chunnart fhèin. }
en-US
{ $addonCount -> *[other] Caution: This site would like to install { $addonCount } add-ons in { -brand-short-name }, some of which are unverified. Proceed at your own risk. }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-confirm-install-unsigned-message
gd
{ $addonCount -> [one] An aire: Bu mhath leis an làrach seo { $addonCount } tuilleadan a stàladh ann am { -brand-short-name } ach cha deach a dhearbhadh. Leanadh tu air adhart leis air do chunnart fhèin. [two] An aire: Bu mhath leis an làrach seo { $addonCount } thuilleadan a stàladh ann am { -brand-short-name } ach cha deach a dhearbhadh. Leanadh tu air adhart leis air do chunnart fhèin. [few] An aire: Bu mhath leis an làrach seo { $addonCount } tuilleadain a stàladh ann am { -brand-short-name } ach cha deach a dhearbhadh. Leanadh tu air adhart leis air do chunnart fhèin. *[other] An aire: Bu mhath leis an làrach seo { $addonCount } tuilleadan a stàladh ann am { -brand-short-name } ach cha deach a dhearbhadh. Leanadh tu air adhart leis air do chunnart fhèin. }
en-US
{ $addonCount -> [1] Caution: This site would like to install an unverified add-on in { -brand-short-name }. Proceed at your own risk. *[other] Caution: This site would like to install { $addonCount } unverified add-ons in { -brand-short-name }. Proceed at your own risk. }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-downloading-and-verifying
gd
{ $addonCount -> [one] A’ luchdadh a-nuas is a’ dearbhadh { $addonCount } tuilleadan [two] A’ luchdadh a-nuas is a’ dearbhadh { $addonCount } thuilleadan [few] A’ luchdadh a-nuas is a’ dearbhadh { $addonCount } tuilleadain *[other] A’ luchdadh a-nuas is a’ dearbhadh { $addonCount } tuilleadan }
en-US
{ $addonCount -> [1] Downloading and verifying add-on *[other] Downloading and verifying { $addonCount } add-ons }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmark-panel-remove.label
gd
{ $count -> [one] Thoir air falbh { $count } chomharra-lìn [two] Thoir air falbh { $count } chomharra-lìn [few] Thoir air falbh { $count } chomharran-lìn *[other] Thoir air falbh { $count } comharra-lìn }
en-US
{ $count -> [1] Remove bookmark *[other] Remove { $count } bookmarks }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-tab-mute
gd
{ $count -> [1] MÙCH AN TABA [one] MÙCH { $count } TABA [two] MÙCH { $count } THABA [few] MÙCH { $count } TABAICHEAN *[other] MÙCH { $count } TABA }
en-US
{ $count -> [1] MUTE TAB *[other] MUTE { $count } TABS }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-tab-unblock
gd
{ $count -> [1] CLUICH AN TABA [one] CLUICH { $count } TABA [two] CLUICH { $count } THABA [few] CLUICH { $count } TABAICHEAN *[other] CLUICH { $count } TABA }
en-US
{ $count -> [1] PLAY TAB *[other] PLAY { $count } TABS }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-tab-unmute
gd
{ $count -> [1] DÌ-MHUCH AN TABA [one] DÌ-MHUCH { $count } TABA [two] DÌ-MHUCH { $count } THABA [few] DÌ-MHUCH { $count } TABAICHEAN *[other] DÌ-MHUCH { $count } TABA }
en-US
{ $count -> [1] UNMUTE TAB *[other] UNMUTE { $count } TABS }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-warning-exceeded-message
gd
{ $popupCount -> [one] Chum { -brand-short-name } an làrach seo o bhith a’ fosgladh { $popupCount } phriob-uinneag [two] Chum { -brand-short-name } an làrach seo o bhith a’ fosgladh { $popupCount } phriob-uinneag [few] Chum { -brand-short-name } an làrach seo o bhith a’ fosgladh { $popupCount } priob-uinneagan *[other] Chum { -brand-short-name } an làrach seo o bhith a’ fosgladh { $popupCount } priob-uinneag }
en-US
{ $popupCount -> *[other] { -brand-short-name } prevented this site from opening more than { $popupCount } pop-up windows. }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-warning-message
gd
{ $popupCount -> [one] Cha do leig { -brand-short-name } leis an làrach seo priob-uinneag fhosgladh. [two] Cha do leig { -brand-short-name } leis an làrach seo { $popupCount } phriob-uinneag fhosgladh. [few] Cha do leig { -brand-short-name } leis an làrach seo { $popupCount } priob-uinneagan fhosgladh. *[other] Cha do leig { -brand-short-name } leis an làrach seo { $popupCount } priob-uinneag fhosgladh. }
en-US
{ $popupCount -> [1] { -brand-short-name } prevented this site from opening a pop-up window. *[other] { -brand-short-name } prevented this site from opening { $popupCount } pop-up windows. }
Entity # all locales browser • browser • contentCrash.ftl
pending-crash-reports-message
gd
{ $reportCount -> [one] Tha { $reportCount } aithisg tuislidh agad nach do chuir thu thugainn fhathast [two] Tha { $reportCount } aithisg tuislidh agad nach do chuir thu thugainn fhathast [few] Tha { $reportCount } aithisgean tuislidh agad nach do chuir thu thugainn fhathast *[other] Tha { $reportCount } aithisg tuislidh agad nach do chuir thu thugainn fhathast }
en-US
{ $reportCount -> [one] You have an unsent crash report *[other] You have { $reportCount } unsent crash reports }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-files-not-downloaded
gd
{ $num -> [one] Tha { $num } fhaidhle gun luchdadh a-nuas. [two] Tha { $num } fhaidhle gun luchdadh a-nuas. [few] Tha { $num } faidhlichean gun luchdadh a-nuas. *[other] Tha { $num } faidhle gun luchdadh a-nuas. }
en-US
{ $num -> [one] File not downloaded. *[other] {$num} files not downloaded. }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-more-downloading
gd
{ $count -> [one] Tha { $count } fhaidhle eile ga luchdadh a-nuas [two] Tha { $count } fhaidhle eile ga luchdadh a-nuas [few] Tha { $count } faidhlichean eile gan luchdadh a-nuas *[other] Tha { $count } faidhle eile gan luchdadh a-nuas }
en-US
{ $count -> [one] { $count } more file downloading *[other] { $count } more files downloading }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-close-tab.label
gd
{ $tabCount -> [1] Dùin an taba [one] Dùin { $tabCount } taba [two] Dùin { $tabCount } thaba [few] Dùin { $tabCount } tabaichean *[other] Dùin { $tabCount } taba }
en-US
{ $tabCount -> [1] Close Tab *[other] Close { $tabCount } Tabs }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-progress-success-bookmarks
gd
{ $quantity -> [one] { $quantity } chomharra-lìn [two] { $quantity } chomharra-lìn [few] { $quantity } comharran-lìn *[other] { $quantity } comharra-lìn }
en-US
{ $quantity -> [one] { $quantity } bookmark *[other] { $quantity } bookmarks }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-progress-success-favorites
gd
{ $quantity -> [one] { $quantity } annsachd [two] { $quantity } annsachd [few] { $quantity } annsachdan *[other] { $quantity } annsachd }
en-US
{ $quantity -> [one] { $quantity } favorite *[other] { $quantity } favorites }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-progress-success-history
gd
{ $maxAgeInDays -> [one] dhen { $maxAgeInDays } latha ron diugh [two] dhen { $maxAgeInDays } latha ron diugh [few] dhen { $maxAgeInDays } làithean ron diugh *[other] dhen { $maxAgeInDays } latha ron diugh }
en-US
{ $maxAgeInDays -> [one] From the last day *[other] From the last { $maxAgeInDays } days }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-progress-success-new-passwords
gd
{ $newEntries -> [one] Chaidh { $newEntries } a chur ris [two] Chaidh { $newEntries } a chur ris [few] Chaidh { $newEntries } a chur ris *[other] Chaidh { $newEntries } a chur ris }
en-US
{ $newEntries -> [one] { $newEntries } added *[other] { $newEntries } added }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-progress-success-passwords
gd
{ $quantity -> [one] { $quantity } fhacal-faire [two] { $quantity } fhacal-faire [few] { $quantity } faclan-faire *[other] { $quantity } facal-faire }
en-US
{ $quantity -> [one] { $quantity } password *[other] { $quantity } passwords }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-rating.tooltiptext
gd
{ $total -> [one] { $total } rionnag [two] { $total } rionnag [few] { $total } rionnagan *[other] { $total } rionnag }
en-US
{ $total -> [one] { $total } star *[other] { $total } stars }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-total-users
gd
{ $total -> [one] { $total } chleachdaiche [two] { $total } chleachdaiche [few] { $total } cleachdaichean *[other] { $total } cleachdaiche }
en-US
{ $total -> [one] { $total } user *[other] { $total } users }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-heading2
gd
{ $blockedCount -> [one] Tha { -brand-short-name } air còrr is <b>{ $blockedCount }</b> tracaiche a bhacadh o chionn { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }! [two] Tha { -brand-short-name } air còrr is <b>{ $blockedCount }</b> thracaiche a bhacadh o chionn { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }! [few] Tha { -brand-short-name } air còrr is <b>{ $blockedCount }</b> tracaichean a bhacadh o chionn { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }! *[other] Tha { -brand-short-name } air còrr is <b>{ $blockedCount }</b> tracaiche a bhacadh o chionn { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }! }
en-US
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }! }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-row-selector
gd
{ $num -> [one] { $num } ràgh [two] { $num } ràgh [few] { $num } ràghan *[other] { $num } ràgh }
en-US
{ $num -> [one] { $num } row *[other] { $num } rows }
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
general-meta-tags.value
gd
{ $tags -> [one] Meta ({ $tags } taga) [two] Meta ({ $tags } thaga) [few] Meta ({ $tags } tagaichean) *[other] Meta ({ $tags } taga) }
en-US
{ $tags -> [one] Meta (1 tag) *[other] Meta ({ $tags } tags) }
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-animated-image-type.value
gd
{ $frames -> [one] Dealbh { $type } (beòthaichte, { $frames } fhrèam) [two] Dealbh { $type } (beòthaichte, { $frames } fhrèam) [few] Dealbh { $type } (beòthaichte, { $frames } frèamaichean) *[other] Dealbh { $type } (beòthaichte, { $frames } frèam) }
en-US
{ $frames -> [one] { $type } Image (animated, { $frames } frame) *[other] { $type } Image (animated, { $frames } frames) }
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
properties-general-size.value
gd
{ $bytes -> [one] { $kb } KB ({ $bytes } byte) [two] { $kb } KB ({ $bytes } bytes) [few] { $kb } KB ({ $bytes } bytes) *[other] { $kb } KB ({ $bytes } bytes) }
en-US
{ $bytes -> [one] { $kb } KB ({ $bytes } byte) *[other] { $kb } KB ({ $bytes } bytes) }
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-visits-number
gd
{ $visits -> [0] Chan eil gin [one] Tha, { $visits } turas [two] Tha, { $visits } thuras [few] Tha, { $visits } turais *[other] Tha, { $visits } turas }
en-US
{ $visits -> [0] No [one] Yes, once *[other] Yes, { $visits } times }
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-delete-bookmark.label
gd
{ $count -> [1] Sguab às an comharra-lìn [one] Sguab às an comharra-lìn [two] Sguab às na comharran-lìn [few] Sguab às na comharran-lìn *[other] Sguab às an comharran-lìn }
en-US
{ $count -> [1] Delete Bookmark *[other] Delete Bookmarks }
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-delete-folder.label
gd
{ $count -> [1] Sguab am pasgan às [one] Sguab am pasgan às [two] Sguab na pasganan às [few] Sguab na pasganan às *[other] Sguab na pasganan às }
en-US
{ $count -> [1] Delete Folder *[other] Delete Folders }
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-details-pane-items-count.value
gd
{ $count -> [one] Aon nì [two] { $count } nì [few] { $count } nithean *[other] { $count } nì }
en-US
{ $count -> [one] One item *[other] { $count } items }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-disable-alert-desc
gd
{ $tabCount -> [one] Ma chuireas tu tabaichean soithich à comas an-dràsta, thèid { $tabCount } taba soithich a dhùnadh an-dràsta. A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson na tabaichean soithich a chur à comas? [two] Ma chuireas tu tabaichean soithich à comas an-dràsta, thèid { $tabCount } thaba soithich a dhùnadh an-dràsta. A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson na tabaichean soithich a chur à comas? [few] Ma chuireas tu tabaichean soithich à comas an-dràsta, thèid { $tabCount } tabaichean soithich a dhùnadh an-dràsta. A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson na tabaichean soithich a chur à comas? *[other] Ma chuireas tu tabaichean soithich à comas an-dràsta, thèid { $tabCount } taba soithich a dhùnadh an-dràsta. A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson na tabaichean soithich a chur à comas? }
en-US
{ $tabCount -> [one] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tab will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs? *[other] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tabs will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs? }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-disable-alert-ok-button
gd
{ $tabCount -> [one] Dùin { $tabCount } taba soithich [two] Dùin { $tabCount } thaba soithich [few] Dùin { $tabCount } tabaichean soithich *[other] Dùin { $tabCount } taba soithich }
en-US
{ $tabCount -> [one] Close { $tabCount } Container Tab *[other] Close { $tabCount } Container Tabs }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-alert-msg
gd
{ $count -> [one] Ma bheir thu air falbh an soitheach seo an-dràsta, thèid { $count } taba soithich a dhùnadh. A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an soitheach seo a thoirt air falbh? [two] Ma bheir thu air falbh an soitheach seo an-dràsta, thèid { $count } thaba soithich a dhùnadh. A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an soitheach seo a thoirt air falbh? [few] Ma bheir thu air falbh an soitheach seo an-dràsta, thèid { $count } tabaichean soithich a dhùnadh. A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an soitheach seo a thoirt air falbh? *[other] Ma bheir thu air falbh an soitheach seo an-dràsta, thèid { $count } taba soithich a dhùnadh. A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an soitheach seo a thoirt air falbh? }
en-US
{ $count -> [one] If you remove this Container now, { $count } container tab will be closed. Are you sure you want to remove this Container? *[other] If you remove this Container now, { $count } container tabs will be closed. Are you sure you want to remove this Container? }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-sections-rows-option.label
gd
{ $num -> [one] { $num } ràgh [two] { $num } ràgh [few] { $num } ràghan *[other] { $num } ràgh }
en-US
{ $num -> [one] { $num } row *[other] { $num } rows }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-cookie.aria-label
gd
{ $count -> [one] { $count } bhriosgaid tracaidh thar làraichean ({ $percentage }%) [two] { $count } bhriosgaid tracaidh thar làraichean ({ $percentage }%) [few] { $count } briosgaidean tracaidh thar làraichean ({ $percentage }%) *[other] { $count } briosgaid tracaidh thar làraichean ({ $percentage }%) }
en-US
{ $count -> [one] { $count } cross-site tracking cookie ({ $percentage }%) *[other] { $count } cross-site tracking cookies ({ $percentage }%) }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-cryptominer.aria-label
gd
{ $count -> [one] { $count } chriopto-mhèinneadair ({ $percentage }%) [two] { $count } chriopto-mhèinneadair ({ $percentage }%) [few] { $count } criopto-mhèinneadairean ({ $percentage }%) *[other] { $count } criopto-mhèinneadair ({ $percentage }%) }
en-US
{ $count -> [one] { $count } cryptominer ({ $percentage }%) *[other] { $count } cryptominers ({ $percentage }%) }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-fingerprinter.aria-label
gd
{ $count -> [one] { $count } lorgaiche-meur ({ $percentage }%) [two] { $count } lorgaiche-meur ({ $percentage }%) [few] { $count } lorgaichean-meur ({ $percentage }%) *[other] { $count } lorgaiche-meur ({ $percentage }%) }
en-US
{ $count -> [one] { $count } fingerprinter ({ $percentage }%) *[other] { $count } fingerprinters ({ $percentage }%) }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-social.aria-label
gd
{ $count -> [one] { $count } tracaiche nam meadhanan sòisealta ({ $percentage }%) [two] { $count } thracaiche nam meadhanan sòisealta ({ $percentage }%) [few] { $count } tracaichean nam meadhanan sòisealta ({ $percentage }%) *[other] { $count } tracaiche nam meadhanan sòisealta ({ $percentage }%) }
en-US
{ $count -> [one] { $count } social media tracker ({ $percentage }%) *[other] { $count } social media trackers ({ $percentage }%) }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-tracker.aria-label
gd
{ $count -> [one] { $count } susbaint tracaidh ({ $percentage }%) [two] { $count } shusbaint tracaidh ({ $percentage }%) [few] { $count } susbaintean tracaidh ({ $percentage }%) *[other] { $count } susbaint tracaidh ({ $percentage }%) }
en-US
{ $count -> [one] { $count } tracking content ({ $percentage }%) *[other] { $count } tracking content ({ $percentage }%) }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-total-tracker-summary
gd
{ $count -> [one] Chaidh <b>{ $count }</b> tracaiche a bhacadh o chionn { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } [two] Chaidh <b>{ $count }</b> thracaiche a bhacadh o chionn { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } [few] Chaidh <b>{ $count }</b> tracaichean a bhacadh o chionn { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } *[other] Chaidh <b>{ $count }</b> tracaiche a bhacadh o chionn { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } }
en-US
{ $count -> [one] <b>{ $count }</b> tracker blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } *[other] <b>{ $count }</b> trackers blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-week-summary
gd
{ $count -> [one] Bhac { -brand-short-name } { $count } tracaiche an t-seachdain seo chaidh [two] Bhac { -brand-short-name } { $count } thracaiche an t-seachdain seo chaidh [few] Bhac { -brand-short-name } { $count } tracaichean an t-seachdain seo chaidh *[other] Bhac { -brand-short-name } { $count } tracaiche an t-seachdain seo chaidh }
en-US
{ $count -> [one] { -brand-short-name } blocked { $count } tracker over the past week *[other] { -brand-short-name } blocked { $count } trackers over the past week }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-exposed-passwords-found
gd
{ $count -> [1] Facal-faire a chaidh a leigeil air èalaidh thar nam brisidhean uile [one] Faclan-faire a chaidh a leigeil air èalaidh thar nam brisidhean uile [two] Faclan-faire a chaidh a leigeil air èalaidh thar nam brisidhean uile [few] Faclan-faire a chaidh a leigeil air èalaidh thar nam brisidhean uile *[other] Faclan-faire a chaidh a leigeil air èalaidh thar nam brisidhean uile }
en-US
{ $count -> [one] Password exposed across all breaches *[other] Passwords exposed across all breaches }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-exposed-passwords-resolved
gd
{ $count -> [1] Facal-faire a chaidh a leigeil air èalaidh le brisidhean gun fhuasgladh [one] Faclan-faire a chaidh a leigeil air èalaidh le brisidhean gun fhuasgladh [two] Faclan-faire a chaidh a leigeil air èalaidh le brisidhean gun fhuasgladh [few] Faclan-faire a chaidh a leigeil air èalaidh le brisidhean gun fhuasgladh *[other] Faclan-faire a chaidh a leigeil air èalaidh le brisidhean gun fhuasgladh }
en-US
{ $count -> [one] Password exposed in unresolved breaches *[other] Passwords exposed in unresolved breaches }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-known-breaches-found
gd
{ $count -> [1] Leig briseadh a-steach air dàta am fiosrachadh agad air èalaidh [one] Leig brisidhean a-steach air dàta am fiosrachadh agad air èalaidh [two] Leig brisidhean a-steach air dàta am fiosrachadh agad air èalaidh [few] Leig brisidhean a-steach air dàta am fiosrachadh agad air èalaidh *[other] Leig brisidhean a-steach air dàta am fiosrachadh agad air èalaidh }
en-US
{ $count -> [one] Known data breach has exposed your information *[other] Known data breaches have exposed your information }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-known-breaches-resolved
gd
{ $count -> [1] Chaidh comharra fuasglaidh a chur air briseadh dàta [one] Chaidh comharra fuasglaidh a chur air brisidhean dàta [two] Chaidh comharra fuasglaidh a chur air brisidhean dàta [few] Chaidh comharra fuasglaidh a chur air brisidhean dàta *[other] Chaidh comharra fuasglaidh a chur air brisidhean dàta }
en-US
{ $count -> [one] Known data breach marked as resolved *[other] Known data breaches marked as resolved }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-monitored-emails
gd
{ $count -> [1] Tha sinn a’ cumail sùil air seòladh puist-d [one] Tha sinn a’ cumail sùil air seòlaidhean puist-d [two] Tha sinn a’ cumail sùil air seòlaidhean puist-d [few] Tha sinn a’ cumail sùil air seòlaidhean puist-d *[other] Tha sinn a’ cumail sùil air seòlaidhean puist-d }
en-US
{ $count -> [one] Email address being monitored *[other] Email addresses being monitored }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-scanned-text-breached-logins
gd
{ $count -> [one] Tha { $count } fhacal-faire a chaidh a leigeil air èalaidh ann am briseadh a-steach air dàta ’s dòcha. [two] Tha { $count } fhacal-faire a chaidh a leigeil air èalaidh ann am briseadh a-steach air dàta ’s dòcha. [few] Tha { $count } faclan-faire a chaidh a leigeil air èalaidh ann am briseadh a-steach air dàta ’s dòcha. *[other] Tha { $count } facal-faire a chaidh a leigeil air èalaidh ann am briseadh a-steach air dàta ’s dòcha. }
en-US
{ $count -> [one] 1 password may have been exposed in a data breach. *[other] { $count } passwords may have been exposed in a data breach. }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-scanned-text-no-breached-logins
gd
{ $count -> [1] Tha am facal-faire agad ’ga stòradh gu tèarainte. [one] Tha na faclan-faire agad ’gan stòradh gu tèarainte. [two] Tha na faclan-faire agad ’gan stòradh gu tèarainte. [few] Tha na faclan-faire agad ’gan stòradh gu tèarainte. *[other] Tha na faclan-faire agad ’gan stòradh gu tèarainte. }
en-US
{ $count -> [one] 1 password stored securely. *[other] Your passwords are being stored securely. }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-partial-breaches-title
gd
{ $numBreaches -> [one] Chaidh comharra a chur air { $numBreachesResolved } à { $numBreaches } bhriseadh a-steach gun deach fuasgladh [two] Chaidh comharra a chur air { $numBreachesResolved } à { $numBreaches } bhriseadh a-steach gun deach fuasgladh [few] Chaidh comharra a chur air { $numBreachesResolved } à { $numBreaches } brisidhean a-steach gun deach fuasgladh *[other] Chaidh comharra a chur air { $numBreachesResolved } à { $numBreaches } briseadh a-steach gun deach fuasgladh }
en-US
{ $numBreaches -> *[other] { $numBreachesResolved } out of { $numBreaches } breaches marked as resolved }
Entity # all locales browser • browser • recentlyClosed.ftl
recently-closed-undo-close-window-label
gd
{ $tabCount -> [0] { $winTitle } [one] { $winTitle } (agus { $tabCount } taba eile) [two] { $winTitle } (agus { $tabCount } thaba eile) [few] { $winTitle } (agus { $tabCount } tabaichean eile) *[other] { $winTitle } (agus { $tabCount } taba eile) }
en-US
{ $tabCount -> [0] { $winTitle } [one] { $winTitle } (and { $tabCount } other tab) *[other] { $winTitle } (and { $tabCount } other tabs) }
Entity # all locales browser • browser • sitePermissions.ftl
site-permissions-open-blocked-popups
gd
{ $count -> [one] Fosgail { $count } phriob-uinneag bhacte [two] Fosgail { $count } phriob-uinneag bhacte [few] Fosgail { $count } priob-uinneagan bacte *[other] Fosgail { $count } priob-uinneag bhacte }
en-US
{ $count -> [one] Open { $count } blocked pop-up *[other] Open { $count } blocked pop-ups }
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-footer-blocked-tracker-counter
gd
{ $trackerCount -> [one] Chaidh { $trackerCount } a bhacadh [two] Chaidh { $trackerCount } a bhacadh [few] Chaidh { $trackerCount } a bhacadh *[other] Chaidh { $trackerCount } a bhacadh }
en-US
{ $trackerCount -> [one] { $trackerCount } Blocked *[other] { $trackerCount } Blocked }
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-footer-blocked-tracker-counter-no-tooltip
gd
{ $trackerCount -> [one] Chaidh { $trackerCount } a bhacadh [two] Chaidh { $trackerCount } a bhacadh [few] Chaidh { $trackerCount } a bhacadh *[other] Chaidh { $trackerCount } a bhacadh }
en-US
{ $trackerCount -> [one] { $trackerCount } Blocked *[other] { $trackerCount } Blocked }
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-milestone
gd
{ $trackerCount -> [one] Bhac { -brand-short-name } { $trackerCount } tracaiche o { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") } [two] Bhac { -brand-short-name } { $trackerCount } thracaiche o { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") } [few] Bhac { -brand-short-name } { $trackerCount } tracaichean o { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") } *[other] Bhac { -brand-short-name } { $trackerCount } tracaiche o { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") } }
en-US
{ $trackerCount -> [one] { -brand-short-name } blocked { $trackerCount } tracker since { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") } *[other] { -brand-short-name } blocked over { $trackerCount } trackers since { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") } }
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-menu-send-tab-to-device.label
gd
{ $tabCount -> [one] Cuir { $tabCount } taba gun uidheam [two] Cuir { $tabCount } thaba gun uidheam [few] Cuir { $tabCount } tabaichean gun uidheam *[other] Cuir { $tabCount } taba gun uidheam }
en-US
{ $tabCount -> [1] Send tab to device *[other] Send { $tabCount } tabs to device }
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-close-n-tabs.label
gd
{ $tabCount -> [1] Dùin an taba [one] Dùin { $tabCount } taba [two] Dùin { $tabCount } thaba [few] Dùin { $tabCount } tabaichean *[other] Dùin { $tabCount } taba }
en-US
{ $tabCount -> [1] Close Tab *[other] Close { $tabCount } Tabs }
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-move-tabs.label
gd
{ $tabCount -> [1] Gluais an taba [one] Gluais na tabaichean [two] Gluais na tabaichean [few] Gluais na tabaichean *[other] Gluais na tabaichean }
en-US
{ $tabCount -> [1] Move Tab *[other] Move Tabs }
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-reopen-closed-tabs.label
gd
{ $tabCount -> [1] Ath-fhosgail an taba a chaidh a dhùnadh [one] Ath-fhosgail na tabaichean a chaidh a dhùnadh [two] Ath-fhosgail na tabaichean a chaidh a dhùnadh [few] Ath-fhosgail na tabaichean a chaidh a dhùnadh *[other] Ath-fhosgail na tabaichean a chaidh a dhùnadh }
en-US
{ $tabCount -> [1] Reopen Closed Tab *[other] Reopen Closed Tabs }
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-send-tabs-to-device.label
gd
{ $tabCount -> [one] Cuir { $tabCount } taba gun uidheam [two] Cuir { $tabCount } thaba gun uidheam [few] Cuir { $tabCount } tabaichean gun uidheam *[other] Cuir { $tabCount } taba gun uidheam }
en-US
{ $tabCount -> [1] Send Tab to Device *[other] Send { $tabCount } Tabs to Device }
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-close-tabs-tooltip.label
gd
{ $tabCount -> [one] Dùin { $tabCount } taba [two] Dùin { $tabCount } thaba [few] Dùin { $tabCount } tabaichean *[other] Dùin { $tabCount } taba }
en-US
{ $tabCount -> [one] Close tab *[other] Close { $tabCount } tabs }
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-tabs-title
gd
{ $tabCount -> [one] A bheil thu airson an { $tabCount } taba a dhùnadh? [two] A bheil thu airson an { $tabCount } thaba a dhùnadh? [few] A bheil thu airson na { $tabCount } tabaichean a dhùnadh? *[other] A bheil thu airson an { $tabCount } taba a dhùnadh? }
en-US
{ $tabCount -> *[other] Close { $tabCount } tabs? }
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-windows-title
gd
{ $windowCount -> [one] A bheil thu airson an { $windowCount } uinneag a dhùnadh? [two] A bheil thu airson an { $windowCount } uinneag a dhùnadh? [few] A bheil thu airson na { $windowCount } uinneagan a dhùnadh? *[other] A bheil thu airson an { $windowCount } uinneag a dhùnadh? }
en-US
{ $windowCount -> *[other] Close { $windowCount } windows? }
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-ctrl-tab-list-all-tabs.label
gd
{ $tabCount -> [one] Seall na tabaichean air fad ({ $tabCount }) [two] Seall na tabaichean air fad ({ $tabCount }) [few] Seall na tabaichean air fad ({ $tabCount }) *[other] Seall na tabaichean air fad ({ $tabCount }) }
en-US
{ $tabCount -> *[other] List All { $tabCount } Tabs }
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-mute-tab-audio-background-tooltip.label
gd
{ $tabCount -> [one] Mùch { $tabCount } taba [two] Mùch { $tabCount } thaba [few] Mùch { $tabCount } tabaichean *[other] Mùch { $tabCount } taba }
en-US
{ $tabCount -> [one] Mute tab *[other] Mute { $tabCount } tabs }
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-mute-tab-audio-tooltip.label
gd
{ $tabCount -> [one] Mùch { $tabCount } taba ({ $shortcut }) [two] Mùch { $tabCount } thaba ({ $shortcut }) [few] Mùch { $tabCount } tabaichean ({ $shortcut }) *[other] Mùch { $tabCount } taba ({ $shortcut }) }
en-US
{ $tabCount -> [one] Mute tab ({ $shortcut }) *[other] Mute { $tabCount } tabs ({ $shortcut }) }
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-unblock-tab-audio-tooltip.label
gd
{ $tabCount -> [one] Cluich { $tabCount } taba [two] Cluich { $tabCount } thaba [few] Cluich { $tabCount } tabaichean *[other] Cluich { $tabCount } taba }
en-US
{ $tabCount -> [one] Play tab *[other] Play { $tabCount } tabs }
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-unmute-tab-audio-background-tooltip.label
gd
{ $tabCount -> [one] Till fuaim { $tabCount } taba [two] Till fuaim { $tabCount } thaba [few] Till fuaim { $tabCount } tabaichean *[other] Till fuaim { $tabCount } taba }
en-US
{ $tabCount -> [one] Unmute tab *[other] Unmute { $tabCount } tabs }
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-unmute-tab-audio-tooltip.label
gd
{ $tabCount -> [one] Till fuaim { $tabCount } taba ({ $shortcut }) [two] Till fuaim { $tabCount } thaba ({ $shortcut }) [few] Till fuaim { $tabCount } tabaichean ({ $shortcut }) *[other] Till fuaim { $tabCount } taba ({ $shortcut }) }
en-US
{ $tabCount -> [one] Unmute tab ({ $shortcut }) *[other] Unmute { $tabCount } tabs ({ $shortcut }) }
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-reopen-closed-tabs.label
gd
{ $tabCount -> [1] Ath-fhosgail an taba a chaidh a dhùnadh [one] Ath-fhosgail na tabaichean a chaidh a dhùnadh [two] Ath-fhosgail na tabaichean a chaidh a dhùnadh [few] Ath-fhosgail na tabaichean a chaidh a dhùnadh *[other] Ath-fhosgail na tabaichean a chaidh a dhùnadh }
en-US
{ $tabCount -> [1] Reopen Closed Tab *[other] Reopen Closed Tabs }
Entity # all locales browser • browser • webauthnDialog.ftl
webauthn-pin-invalid-long-prompt
gd
{ $retriesLeft -> [one] Tha am PIN ceàrr. Tha { $retriesLeft } oidhirp air fhàgail agad mus caill thu cothrom air na teisteasan agad air an uidheam seo gu buan. [two] Tha am PIN ceàrr. Tha { $retriesLeft } oidhirp air fhàgail agad mus caill thu cothrom air na teisteasan agad air an uidheam seo gu buan. [few] Tha am PIN ceàrr. Tha { $retriesLeft } oidhirpean air fhàgail agad mus caill thu cothrom air na teisteasan agad air an uidheam seo gu buan. *[other] Tha am PIN ceàrr. Tha { $retriesLeft } oidhirp air fhàgail agad mus caill thu cothrom air na teisteasan agad air an uidheam seo gu buan. }
en-US
{ $retriesLeft -> [one] Incorrect PIN. You have { $retriesLeft } attempt left before you permanently lose access to the credentials on this device. *[other] Incorrect PIN. You have { $retriesLeft } attempts left before you permanently lose access to the credentials on this device. }
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with-n-tabs.label
gd
{ $tabCount -> [one] A' co-roinneadh aplacaid le { $tabCount } taba [two] A' co-roinneadh aplacaid le { $tabCount } thaba [few] A' co-roinneadh aplacaid le { $tabCount } tabaichean *[other] A' co-roinneadh aplacaid le { $tabCount } taba }
en-US
{ $tabCount -> [one] Sharing an Application with { $tabCount } tab *[other] Sharing Applications with { $tabCount } tabs }
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-indicator-menuitem-sharing-browser-with-n-tabs.label
gd
{ $tabCount -> [one] A’ co-roinneadh taba le { $tabCount } taba [two] A’ co-roinneadh taba le { $tabCount } thaba [few] A’ co-roinneadh taba le { $tabCount } tabaichean *[other] A’ co-roinneadh taba le { $tabCount } taba }
en-US
{ $tabCount -> [one] Sharing a Tab with { $tabCount } tab *[other] Sharing Tabs with { $tabCount } tabs }
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with-n-tabs.label
gd
{ $tabCount -> [one] A' co-roinneadh a' chamara le { $tabCount } taba [two] A' co-roinneadh a' chamara le { $tabCount } thaba [few] A' co-roinneadh a' chamara le { $tabCount } tabaichean *[other] A' co-roinneadh a' chamara le { $tabCount } taba }
en-US
{ $tabCount -> [one] Sharing Camera with { $tabCount } tab *[other] Sharing Camera with { $tabCount } tabs }
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with-n-tabs.label
gd
{ $tabCount -> [one] A' co-roinneadh a' mhicreofoin le { $tabCount } taba [two] A' co-roinneadh a' mhicreofoin le { $tabCount } thaba [few] A' co-roinneadh a' mhicreofoin le { $tabCount } tabaichean *[other] A' co-roinneadh a' mhicreofoin le { $tabCount } taba }
en-US
{ $tabCount -> [one] Sharing Microphone with { $tabCount } tab *[other] Sharing Microphone with { $tabCount } tabs }
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with-n-tabs.label
gd
{ $tabCount -> [one] A' co-roinneadh na sgrìn le { $tabCount } taba [two] A' co-roinneadh na sgrìn le { $tabCount } thaba [few] A' co-roinneadh na sgrìn le { $tabCount } tabaichean *[other] A' co-roinneadh na sgrìn le { $tabCount } taba }
en-US
{ $tabCount -> [one] Sharing Screen with { $tabCount } tab *[other] Sharing Screen with { $tabCount } tabs }
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with-n-tabs.label
gd
{ $tabCount -> [one] Tòisich air co-roinneadh uinneag le { $tabCount } taba [two] Tòisich air co-roinneadh uinneag le { $tabCount } thaba [few] Tòisich air co-roinneadh uinneag le { $tabCount } tabaichean *[other] Tòisich air co-roinneadh uinneag le { $tabCount } taba }
en-US
{ $tabCount -> [one] Sharing a Window with { $tabCount } tab *[other] Sharing Windows with { $tabCount } tabs }
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-share-application
gd
{ $windowCount -> [one] { $appName } ({ $windowCount } uinneag) [two] { $appName } ({ $windowCount } uinneag) [few] { $appName } ({ $windowCount } uinneagan) *[other] { $appName } ({ $windowCount } uinneag) }
en-US
{ $windowCount -> [one] { $appName } ({ $windowCount } window) *[other] { $appName } ({ $windowCount } windows) }
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-progress-progressbar
gd
{ $nodeCount -> [one] Checking { $nodeCount } node [two] Checking { $nodeCount } nodes [few] Checking { $nodeCount } nodes *[other] Checking { $nodeCount } nodes }
en-US
{ $nodeCount -> [one] Checking { $nodeCount } node *[other] Checking { $nodeCount } nodes }
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-toolbar
gd
Toolbars must be labeled when there is more than one toolbar. <a>Learn more</a>
en-US
Toolbars must be labeled when there is more than one toolbar. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • compatibility.ftl
compatibility-issue-occurrences
gd
{ $number -> [one] { $number } occurrence { $number } occurrence [two] { $number } occurrences [few] { $number } occurrences *[other] { $number } occurrences }
en-US
{ $number -> [one] { $number } occurrence *[other] { $number } occurrences }
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.more.showAll2
gd
Show one more node;Show all #1 nodes;Show all #1 nodes;Show all #1 nodes
en-US
Show one more node;Show all #1 nodes
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.summary.requestsCount2
gd
One request;#1 requests;#1 requests;#1 requests
en-US
#1 request;#1 requests
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-stylesheet-rule-count
gd
{ $ruleCount -> [one] { $ruleCount } riaghailt [two] { $ruleCount } riaghailt [few] { $ruleCount } riaghailtean *[other] { $ruleCount } riaghailt. }
en-US
{ $ruleCount -> [one] { $ruleCount } rule. *[other] { $ruleCount } rules. }
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.toolbar
gd
Toolbars must be labeled when there is more than one toolbar.
en-US
Toolbars must be labeled when there is more than one toolbar.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedContainerNotAllowed
gd
Request for fullscreen was denied because at least one of the document's containing elements is not an iframe or does not have an "allowfullscreen" attribute.
en-US
Request for fullscreen was denied because at least one of the document’s containing elements is not an iframe or does not have an “allowfullscreen” attribute.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedHttpOnlyButFromScript
gd
Cookie “%1$S” has been rejected because there is already an HTTP-Only cookie but script tried to store a new one.
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because there is already an HTTP-Only cookie but script tried to store a new one.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-reviews-link
gd
{ $numberOfReviews -> [one] { $numberOfReviews } lèirmheas [two] { $numberOfReviews } lèirmheas [few] { $numberOfReviews } lèirmheasan *[other] { $numberOfReviews } lèirmheas }
en-US
{ $numberOfReviews -> [one] { $numberOfReviews } review *[other] { $numberOfReviews } reviews }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
shortcuts-card-expand-button
gd
{ $numberToShow -> [one] Seall { $numberToShow } a bharrachd [two] Seall { $numberToShow } a bharrachd [few] Seall { $numberToShow } a bharrachd *[other] Seall { $numberToShow } a bharrachd }
en-US
{ $numberToShow -> *[other] Show { $numberToShow } More }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-label-for-ping-names
gd
Select from the preceding list the ping your instrumentation is in. If it’s in a <a data-l10n-name="custom-ping-link">custom ping</a>, choose that one. Otherwise, the default for <code>event</code> metrics is the <code>events</code> ping and the default for all other metrics is the <code>metrics</code> ping.
en-US
Select from the preceding list the ping your instrumentation is in. If it’s in a <a data-l10n-name="custom-ping-link">custom ping</a>, choose that one. Otherwise, the default for <code>event</code> metrics is the <code>events</code> ping and the default for all other metrics is the <code>metrics</code> ping.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-active-threads
gd
{ $active -> [one] { $active } active thread out of { $number }: { $list } [two] { $active } active threads out of { $number }: { $list } [few] { $active } active threads out of { $number }: { $list } *[other] { $active } active threads out of { $number }: { $list } }
en-US
{ $active -> [one] { $active } active thread out of { $number }: { $list } *[other] { $active } active threads out of { $number }: { $list } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-inactive-threads
gd
{ $number -> [one] { $number } inactive thread [two] { $number } inactive threads [few] { $number } inactive threads *[other] { $number } inactive threads }
en-US
{ $number -> [one] { $number } inactive thread *[other] { $number } inactive threads }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-profile-process.title
gd
{ $duration -> [one] Profile all threads of this process for { $duration } second Profile all threads of this process for { $duration } second [two] Profile all threads of this process for { $duration } second Profile all threads of this process for { $duration } seconds [few] Profile all threads of this process for { $duration } second Profile all threads of this process for { $duration } seconds *[other] Profile all threads of this process for { $duration } second Profile all threads of this process for { $duration } seconds }
en-US
{ $duration -> [one] Profile all threads of this process for { $duration } second *[other] Profile all threads of this process for { $duration } seconds }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl
about-reader-estimated-read-time
gd
{ $rangePlural -> [one] { $range } mhionaid [two] { $range } mhionaid [few] { $range } mionaidean *[other] { $range } mionaid }
en-US
{ $rangePlural -> [one] { $range } minute *[other] { $range } minutes }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices
gd
{ -brand-full-name } uses web-based information services ("Services") to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. 'S urrainn dhut feartan is seirbheisean eile a chur à comas ann an roghainnean na h-aplacaid.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
crashes-time-days
gd
{ $days -> [one] { $days } latha air ais [two] { $days } latha air ais [few] { $days } làithean air ais *[other] { $days } latha air ais }
en-US
{ $days -> [one] { $days } day ago *[other] { $days } days ago }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
crashes-time-hours
gd
{ $hours -> [one] { $hours } uair a thìde air ais [two] { $hours } uair a thìde air ais [few] { $hours } uairean a thìde air ais *[other] { $hours } uair a thìde air ais }
en-US
{ $hours -> [one] { $hours } hour ago *[other] { $hours } hours ago }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
crashes-time-minutes
gd
{ $minutes -> [one] { $minutes } mhionaid air ais [two] { $minutes } mhionaid air ais [few] { $minutes } mionaidean air ais *[other] { $minutes } mionaid air ais }
en-US
{ $minutes -> [one] { $minutes } minute ago *[other] { $minutes } minutes ago }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
pending-reports
gd
{ $reports -> [one] Gach aithisg tuislidh (a' gabhail a-steach { $reports } tuisleadh ri dhèiligeadh san rainse ama a tha seo) [two] Gach aithisg tuislidh (a' gabhail a-steach { $reports } thuisleadh ri dhèiligeadh san rainse ama a tha seo) [few] Gach aithisg tuislidh (a' gabhail a-steach { $reports } tuislidhean ri dhèiligeadh san rainse ama a tha seo) *[other] Gach aithisg tuislidh (a' gabhail a-steach { $reports } tuisleadh ri dhèiligeadh san rainse ama a tha seo) }
en-US
{ $reports -> [one] All Crash Reports (including { $reports } pending crash in the given time range) *[other] All Crash Reports (including { $reports } pending crashes in the given time range) }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
report-crash-for-days
gd
{ $days -> [one] Aithisgean tuislidh san { $days } latha mu dheireadh [two] Aithisgean tuislidh san { $days } latha mu dheireadh [few] Aithisgean tuislidh sna { $days } làithean mu dheireadh *[other] Aithisgean tuislidh san { $days } latha mu dheireadh }
en-US
{ $days -> [one] Crash Reports for the Last { $days } Day *[other] Crash Reports for the Last { $days } Days }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-histogram-stats
gd
{ $sampleCount -> [one] { $sampleCount } sample, average = { $prettyAverage }, sum = { $sum } [two] { $sampleCount } sample, average = { $prettyAverage }, sum = { $sum } [few] { $sampleCount } sample, average = { $prettyAverage }, sum = { $sum } *[other] { $sampleCount } sample, average = { $prettyAverage }, sum = { $sum } }
en-US
{ $sampleCount -> [one] { $sampleCount } sample, average = { $prettyAverage }, sum = { $sum } *[other] { $sampleCount } samples, average = { $prettyAverage }, sum = { $sum } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-channels
gd
{ $channels -> [one] { $channels } channel [two] { $channels } channels [few] { $channels } channels *[other] { $channels } channels }
en-US
{ $channels -> [one] { $channels } channel *[other] { $channels } channels }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-frames
gd
{ $frames -> [one] { $frames } frame [two] { $frames } frames [few] { $frames } frames *[other] { $frames } frames }
en-US
{ $frames -> [one] { $frames } frame *[other] { $frames } frames }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-lost-label
gd
{ $packets -> [one] Chaidh { $packets } phacaid air chall [two] Chaidh { $packets } phacaid air chall [few] Chaidh { $packets } pacaidean air chall *[other] Chaidh { $packets } pacaid air chall }
en-US
{ $packets -> [one] Lost { $packets } packet *[other] Lost { $packets } packets }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-received-label
gd
{ $packets -> [one] Fhuaras { $packets } phacaid [two] Fhuaras { $packets } phacaid [few] Fhuaras { $packets } pacaidean *[other] Fhuaras { $packets } pacaid }
en-US
{ $packets -> [one] Received { $packets } packet *[other] Received { $packets } packets }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-sent-label
gd
{ $packets -> [one] Chaidh { $packets } phacaid a chur [two] Chaidh { $packets } phacaid a chur [few] Chaidh { $packets } pacaidean a chur *[other] Chaidh { $packets } pacaid a chur }
en-US
{ $packets -> [one] Sent { $packets } packet *[other] Sent { $packets } packets }
Entity # all locales toolkit • toolkit • downloads • downloadUtils.ftl
download-utils-short-days
gd
{ $timeValue -> [one] l [two] l [few] l *[other] l }
en-US
{ $timeValue -> [one] d *[other] d }
Entity # all locales toolkit • toolkit • downloads • downloadUtils.ftl
download-utils-short-hours
gd
{ $timeValue -> [one] u [two] u [few] u *[other] u }
en-US
{ $timeValue -> [one] h *[other] h }
Entity # all locales toolkit • toolkit • downloads • downloadUtils.ftl
download-utils-short-minutes
gd
{ $timeValue -> [one] m [two] m [few] m *[other] m }
en-US
{ $timeValue -> [one] m *[other] m }
Entity # all locales toolkit • toolkit • downloads • downloadUtils.ftl
download-utils-short-seconds
gd
{ $timeValue -> [one] d [two] d [few] d *[other] d }
en-US
{ $timeValue -> [one] s *[other] s }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • cspErrors.ftl
csp-error-illegal-host-wildcard
gd
{ $scheme }: wildcard sources in '{ $directive }' directives must include at least one non-generic sub-domain (e.g., *.example.com rather than *.com)
en-US
{ $scheme }: wildcard sources in ‘{ $directive }’ directives must include at least one non-generic sub-domain (e.g., *.example.com rather than *.com)
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-perms-host-description-too-many-sites
gd
{ $domainCount -> [one] Cothrom fhaighinn air an dàta agad air { $domainCount } làrach eile [two] Cothrom fhaighinn air an dàta agad air { $domainCount } làrach eile [few] Cothrom fhaighinn air an dàta agad air { $domainCount } làraichean eile *[other] Cothrom fhaighinn air an dàta agad air { $domainCount } làrach eile }
en-US
{ $domainCount -> [one] Access your data on { $domainCount } other site *[other] Access your data on { $domainCount } other sites }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-perms-host-description-too-many-wildcards
gd
{ $domainCount -> [one] Cothrom fhaighinn air an dàta agad air { $domainCount } àrainn eile [two] Cothrom fhaighinn air an dàta agad air { $domainCount } àrainn eile [few] Cothrom fhaighinn air an dàta agad air { $domainCount } àrainnean eile *[other] Cothrom fhaighinn air an dàta agad air { $domainCount } àrainn eile }
en-US
{ $domainCount -> [one] Access your data in { $domainCount } other domain *[other] Access your data in { $domainCount } other domains }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • htmlForm.ftl
input-file-and-more-files
gd
{ $fileCount -> [one] agus { $fileCount } a bharrachd [two] agus { $fileCount } a bharrachd [few] agus { $fileCount } a bharrachd *[other] agus { $fileCount } a bharrachd }
en-US
{ $fileCount -> [one] and one more *[other] and { $fileCount } more }
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-found-matches-count-limit.value
gd
{ $limit -> [one] Barrachd air { $limit } mhaids [two] Barrachd air { $limit } mhaids [few] Barrachd air { $limit } maidsichean *[other] Barrachd air { $limit } maids }
en-US
{ $limit -> [one] More than { $limit } match *[other] More than { $limit } matches }
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-found-matches.value
gd
{ $total -> [one] { $current } à { $total } mhaids [two] { $current } à { $total } mhaids [few] { $current } à { $total } maidsichean *[other] { $current } à { $total } maids }
en-US
{ $total -> [one] { $current } of { $total } match *[other] { $current } of { $total } matches }
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-sheets-count
gd
{ $sheetCount -> [one] { $sheetCount } siota de phàipear [two] { $sheetCount } shiota de phàipear [few] { $sheetCount } siotaichean de phàipear *[other] { $sheetCount } siota de phàipear }
en-US
{ $sheetCount -> [one] { $sheetCount } sheet of paper *[other] { $sheetCount } sheets of paper }

Displaying 157 results for the string one in en-US:

Entity gd en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-title
gd
{ $count -> [one] A bheil thu airson an { $count } chlàradh a-steach a thoirt air falbh? [two] A bheil thu airson an { $count } clàradh a-steach a thoirt air falbh? [few] A bheil thu airson an { $count } clàraidhean a-steach a thoirt air falbh? *[other] A bheil thu airson an { $count } clàradh a-steach a thoirt air falbh? }
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } login? *[other] Remove all { $count } logins? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-title2
gd
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } password? *[other] Remove all { $count } passwords? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title
gd
{ $count -> [one] A bheil thu airson { $count } chlàradh a-steach a thoirt air falbh o gach uidheam? [two] A bheil thu airson { $count } chlàradh a-steach a thoirt air falbh o gach uidheam? [few] A bheil thu airson { $count } clàraidhean a-steach a thoirt air falbh o gach uidheam? *[other] A bheil thu airson { $count } clàradh a-steach a thoirt air falbh o gach uidheam? }
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } login from all devices? *[other] Remove all { $count } logins from all devices? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title2
gd
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } password from all devices? *[other] Remove all { $count } passwords from all devices? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description
gd
Mar eisimpleir: iomadh ainm-cleachdaiche, facal-faire, URL is msaa. dhan aon chlàradh a-steach.
en-US
For example: multiple usernames, passwords, URLs, etc. for one login.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-title
gd
Tha iomadh luach aig an aon chlàradh a-steach ann an còmhstri
en-US
Multiple Conflicting Values for One Login
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-count
gd
{ $count -> [one] { $count } chlàradh a-steach [two] { $count } chlàradh a-steach [few] { $count } clàraidhean a-steach *[other] { $count } clàradh a-steach }
en-US
{ $count -> [one] { $count } login *[other] { $count } logins }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-count2
gd
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [one] { $count } password *[other] { $count } passwords }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-filtered-count
gd
{ $total -> [one] { $count } à { $total } chlàradh a-steach [two] { $count } à { $total } chlàradh a-steach [few] { $count } à { $total } clàraidhean a-steach *[other] { $count } à { $total } clàradh a-steach }
en-US
{ $total -> [one] { $count } of { $total } login *[other] { $count } of { $total } logins }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-filtered-count2
gd
Warning: Source string is missing
en-US
{ $total -> [one] { $count } of { $total } password *[other] { $count } of { $total } passwords }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-hide-activity-1
gd
Falaich do ghnìomhachd brabhsaidh is d’ ionad le { -mozilla-vpn-brand-name }. Gheibh thu ceangal tèarainte le aon bhriogadh, fiù air WiFi poblach.
en-US
Hide browsing activity and location with { -mozilla-vpn-brand-name }. One click creates a secure connection, even on public Wi-Fi.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-pin-promo-header
gd
Brabhsadh prìobhaideach ann am briogadh
en-US
Private browsing freedom in one click
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-pin-promo-title
gd
Gun eachdraidh ’s gun bhriosgaidean gan sàbhaladh, air an desktop fhèin. Dèan brabhsadh mar nach eil duine sam bith a’ cumail sùil ort.
en-US
No saved cookies or history, right from your desktop. Browse like no one’s watching.
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-multiple-tabs-arriving-from-multiple-devices
gd
{ $tabCount -> [one] Ràinig { $tabCount } taba o na h-uidheaman a cheangail thu ris [two] Ràinig { $tabCount } thaba o na h-uidheaman a cheangail thu ris [few] Ràinig { $tabCount } tabaichean o na h-uidheaman a cheangail thu ris *[other] Ràinig { $tabCount } taba o na h-uidheaman a cheangail thu ris }
en-US
{ $tabCount -> [one] { $tabCount } tab has arrived from your connected devices *[other] { $tabCount } tabs have arrived from your connected devices }
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-multiple-tabs-arriving-from-single-device
gd
{ $tabCount -> [one] Ràinig { $tabCount } taba o { $deviceName } [two] Ràinig { $tabCount } thaba o { $deviceName } [few] Ràinig { $tabCount } tabaichean o { $deviceName } *[other] Ràinig { $tabCount } taba o { $deviceName } }
en-US
{ $tabCount -> [one] { $tabCount } tab has arrived from { $deviceName } *[other] { $tabCount } tabs have arrived from { $deviceName } }
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-multiple-tabs-arriving-from-unknown-device
gd
{ $tabCount -> [one] Ràinig { $tabCount } taba [two] Ràinig { $tabCount } thaba [few] Ràinig { $tabCount } tabaichean *[other] Ràinig { $tabCount } taba }
en-US
{ $tabCount -> [one] { $tabCount } tab has arrived *[other] { $tabCount } tabs have arrived }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-showinactive.label
gd
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [one] Show one inactive tab *[other] Show { $count } inactive tabs }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-back-2.tooltiptext
gd
Rach duilleag air ais ({ $shortcut })
en-US
Go back one page ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-forward-2.tooltiptext
gd
Rach duilleag air adhart ({ $shortcut })
en-US
Go forward one page ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • contentCrash.ftl
pending-crash-reports-message
gd
{ $reportCount -> [one] Tha { $reportCount } aithisg tuislidh agad nach do chuir thu thugainn fhathast [two] Tha { $reportCount } aithisg tuislidh agad nach do chuir thu thugainn fhathast [few] Tha { $reportCount } aithisgean tuislidh agad nach do chuir thu thugainn fhathast *[other] Tha { $reportCount } aithisg tuislidh agad nach do chuir thu thugainn fhathast }
en-US
{ $reportCount -> [one] You have an unsent crash report *[other] You have { $reportCount } unsent crash reports }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-files-not-downloaded
gd
{ $num -> [one] Tha { $num } fhaidhle gun luchdadh a-nuas. [two] Tha { $num } fhaidhle gun luchdadh a-nuas. [few] Tha { $num } faidhlichean gun luchdadh a-nuas. *[other] Tha { $num } faidhle gun luchdadh a-nuas. }
en-US
{ $num -> [one] File not downloaded. *[other] {$num} files not downloaded. }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-more-downloading
gd
{ $count -> [one] Tha { $count } fhaidhle eile ga luchdadh a-nuas [two] Tha { $count } fhaidhle eile ga luchdadh a-nuas [few] Tha { $count } faidhlichean eile gan luchdadh a-nuas *[other] Tha { $count } faidhle eile gan luchdadh a-nuas }
en-US
{ $count -> [one] { $count } more file downloading *[other] { $count } more files downloading }
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-search-results-count
gd
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [one] { $count } site *[other] { $count } sites }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-progress-success-bookmarks
gd
{ $quantity -> [one] { $quantity } chomharra-lìn [two] { $quantity } chomharra-lìn [few] { $quantity } comharran-lìn *[other] { $quantity } comharra-lìn }
en-US
{ $quantity -> [one] { $quantity } bookmark *[other] { $quantity } bookmarks }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-progress-success-extensions
gd
Warning: Source string is missing
en-US
{ $quantity -> [one] { $quantity } extension *[other] { $quantity } extensions }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-progress-success-favorites
gd
{ $quantity -> [one] { $quantity } annsachd [two] { $quantity } annsachd [few] { $quantity } annsachdan *[other] { $quantity } annsachd }
en-US
{ $quantity -> [one] { $quantity } favorite *[other] { $quantity } favorites }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-progress-success-history
gd
{ $maxAgeInDays -> [one] dhen { $maxAgeInDays } latha ron diugh [two] dhen { $maxAgeInDays } latha ron diugh [few] dhen { $maxAgeInDays } làithean ron diugh *[other] dhen { $maxAgeInDays } latha ron diugh }
en-US
{ $maxAgeInDays -> [one] From the last day *[other] From the last { $maxAgeInDays } days }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-progress-success-new-bookmarks
gd
Warning: Source string is missing
en-US
{ $newEntries -> [one] { $newEntries } bookmark *[other] { $newEntries } bookmarks }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-progress-success-new-passwords
gd
{ $newEntries -> [one] Chaidh { $newEntries } a chur ris [two] Chaidh { $newEntries } a chur ris [few] Chaidh { $newEntries } a chur ris *[other] Chaidh { $newEntries } a chur ris }
en-US
{ $newEntries -> [one] { $newEntries } added *[other] { $newEntries } added }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-progress-success-passwords
gd
{ $quantity -> [one] { $quantity } fhacal-faire [two] { $quantity } fhacal-faire [few] { $quantity } faclan-faire *[other] { $quantity } facal-faire }
en-US
{ $quantity -> [one] { $quantity } password *[other] { $quantity } passwords }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-progress-success-payment-methods
gd
Warning: Source string is missing
en-US
{ $quantity -> [one] { $quantity } payment method *[other] { $quantity } payment methods }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-progress-success-updated-passwords
gd
Chaidh { $updatedEntries } ùrachadh
en-US
{ $updatedEntries -> [one] { $updatedEntries } updated *[other] { $updatedEntries } updated }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-rating.tooltiptext
gd
{ $total -> [one] { $total } rionnag [two] { $total } rionnag [few] { $total } rionnagan *[other] { $total } rionnag }
en-US
{ $total -> [one] { $total } star *[other] { $total } stars }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-total-users
gd
{ $total -> [one] { $total } chleachdaiche [two] { $total } chleachdaiche [few] { $total } cleachdaichean *[other] { $total } cleachdaiche }
en-US
{ $total -> [one] { $total } user *[other] { $total } users }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
fox-doodle-pin-body
gd
Seo dhut cuimhneachan beag gu bheil am brabhsair neo-eisimeileach as fheàrr leat dìreach briogadh air falbh.
en-US
Here’s a quick reminder that you can keep your favorite indie browser just one click away.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-row-selector
gd
{ $num -> [one] { $num } ràgh [two] { $num } ràgh [few] { $num } ràghan *[other] { $num } ràgh }
en-US
{ $num -> [one] { $num } row *[other] { $num } rows }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
fx100-upgrade-thanks-keep-body
gd
Seo a’ cheudamh sgaoileadh againn! ’S fheàirrde sinn uile thusa nar measg. Cùm { -brand-short-name } faisg ri do thaobh, dìreach briogadh air falbh.
en-US
It’s our 100th release! Thanks for being a part of our community. Keep { -brand-short-name } one click away for the next 100.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-mobile-download-subtitle
gd
Faigh grein air na tabaichean a th’ agad air an dàrna uidheam is lean ort far an do stad thu air fear eile. Agus is urrainn dhut na comharran-lìn is faclan-faire agad a shioncronachadh àite sam bith a chleachdas tu { -brand-product-name }.
en-US
Grab tabs from one device and pick up where you left off on another. Plus sync your bookmarks and passwords anywhere you use { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-header
gd
Faigh cothrom air brabhsadh prìobhaideach ann am briogadh
en-US
Get private browsing freedom in one click
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-subtitle
gd
Gun eachdraidh ’s gun bhriosgaidean gan sàbhaladh, air an desktop fhèin. Dèan brabhsadh mar nach eil duine sam bith a’ cumail sùil ort.
en-US
No saved cookies or history, right from your desktop. Browse like no one’s watching.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
general-meta-tags.value
gd
{ $tags -> [one] Meta ({ $tags } taga) [two] Meta ({ $tags } thaga) [few] Meta ({ $tags } tagaichean) *[other] Meta ({ $tags } taga) }
en-US
{ $tags -> [one] Meta (1 tag) *[other] Meta ({ $tags } tags) }
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-animated-image-type.value
gd
{ $frames -> [one] Dealbh { $type } (beòthaichte, { $frames } fhrèam) [two] Dealbh { $type } (beòthaichte, { $frames } fhrèam) [few] Dealbh { $type } (beòthaichte, { $frames } frèamaichean) *[other] Dealbh { $type } (beòthaichte, { $frames } frèam) }
en-US
{ $frames -> [one] { $type } Image (animated, { $frames } frame) *[other] { $type } Image (animated, { $frames } frames) }
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
properties-general-size.value
gd
{ $bytes -> [one] { $kb } KB ({ $bytes } byte) [two] { $kb } KB ({ $bytes } bytes) [few] { $kb } KB ({ $bytes } bytes) *[other] { $kb } KB ({ $bytes } bytes) }
en-US
{ $bytes -> [one] { $kb } KB ({ $bytes } byte) *[other] { $kb } KB ({ $bytes } bytes) }
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-visits-number
gd
{ $visits -> [0] Chan eil gin [one] Tha, { $visits } turas [two] Tha, { $visits } thuras [few] Tha, { $visits } turais *[other] Tha, { $visits } turas }
en-US
{ $visits -> [0] No [one] Yes, once *[other] Yes, { $visits } times }
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-details-pane-items-count.value
gd
{ $count -> [one] Aon nì [two] { $count } nì [few] { $count } nithean *[other] { $count } nì }
en-US
{ $count -> [one] One item *[other] { $count } items }
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-locked-prompt
gd
Chan obraich na comharran-lìn is an eachdraidh a chionn ’s gu bheil aon dhe na faidhlichean aig { -brand-short-name } ’ga chleachdadh aig aplacaid eile. Èirigh an duilgheadas seo le cuid dhen bhathar-bhog tèarainteachd.
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of { -brand-short-name }’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-description
gd
Gheibhear làraichean-lìn ann an iomadh cànan uaireannan. Tagh na cànain a bu toigh leat fhaicinn air duilleagan-lìn, ann an òrdugh a-rèir do thoil fhèin
en-US
Web pages are sometimes offered in more than one language. Choose languages for displaying these web pages, in order of preference
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-disable-alert-desc
gd
{ $tabCount -> [one] Ma chuireas tu tabaichean soithich à comas an-dràsta, thèid { $tabCount } taba soithich a dhùnadh an-dràsta. A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson na tabaichean soithich a chur à comas? [two] Ma chuireas tu tabaichean soithich à comas an-dràsta, thèid { $tabCount } thaba soithich a dhùnadh an-dràsta. A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson na tabaichean soithich a chur à comas? [few] Ma chuireas tu tabaichean soithich à comas an-dràsta, thèid { $tabCount } tabaichean soithich a dhùnadh an-dràsta. A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson na tabaichean soithich a chur à comas? *[other] Ma chuireas tu tabaichean soithich à comas an-dràsta, thèid { $tabCount } taba soithich a dhùnadh an-dràsta. A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson na tabaichean soithich a chur à comas? }
en-US
{ $tabCount -> [one] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tab will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs? *[other] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tabs will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs? }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-disable-alert-ok-button
gd
{ $tabCount -> [one] Dùin { $tabCount } taba soithich [two] Dùin { $tabCount } thaba soithich [few] Dùin { $tabCount } tabaichean soithich *[other] Dùin { $tabCount } taba soithich }
en-US
{ $tabCount -> [one] Close { $tabCount } Container Tab *[other] Close { $tabCount } Container Tabs }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-alert-msg
gd
{ $count -> [one] Ma bheir thu air falbh an soitheach seo an-dràsta, thèid { $count } taba soithich a dhùnadh. A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an soitheach seo a thoirt air falbh? [two] Ma bheir thu air falbh an soitheach seo an-dràsta, thèid { $count } thaba soithich a dhùnadh. A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an soitheach seo a thoirt air falbh? [few] Ma bheir thu air falbh an soitheach seo an-dràsta, thèid { $count } tabaichean soithich a dhùnadh. A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an soitheach seo a thoirt air falbh? *[other] Ma bheir thu air falbh an soitheach seo an-dràsta, thèid { $count } taba soithich a dhùnadh. A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an soitheach seo a thoirt air falbh? }
en-US
{ $count -> [one] If you remove this Container now, { $count } container tab will be closed. Are you sure you want to remove this Container? *[other] If you remove this Container now, { $count } container tabs will be closed. Are you sure you want to remove this Container? }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-sections-rows-option.label
gd
{ $num -> [one] { $num } ràgh [two] { $num } ràgh [few] { $num } ràghan *[other] { $num } ràgh }
en-US
{ $num -> [one] { $num } row *[other] { $num } rows }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-cookie.aria-label
gd
{ $count -> [one] { $count } bhriosgaid tracaidh thar làraichean ({ $percentage }%) [two] { $count } bhriosgaid tracaidh thar làraichean ({ $percentage }%) [few] { $count } briosgaidean tracaidh thar làraichean ({ $percentage }%) *[other] { $count } briosgaid tracaidh thar làraichean ({ $percentage }%) }
en-US
{ $count -> [one] { $count } cross-site tracking cookie ({ $percentage }%) *[other] { $count } cross-site tracking cookies ({ $percentage }%) }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-cryptominer.aria-label
gd
{ $count -> [one] { $count } chriopto-mhèinneadair ({ $percentage }%) [two] { $count } chriopto-mhèinneadair ({ $percentage }%) [few] { $count } criopto-mhèinneadairean ({ $percentage }%) *[other] { $count } criopto-mhèinneadair ({ $percentage }%) }
en-US
{ $count -> [one] { $count } cryptominer ({ $percentage }%) *[other] { $count } cryptominers ({ $percentage }%) }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-fingerprinter.aria-label
gd
{ $count -> [one] { $count } lorgaiche-meur ({ $percentage }%) [two] { $count } lorgaiche-meur ({ $percentage }%) [few] { $count } lorgaichean-meur ({ $percentage }%) *[other] { $count } lorgaiche-meur ({ $percentage }%) }
en-US
{ $count -> [one] { $count } fingerprinter ({ $percentage }%) *[other] { $count } fingerprinters ({ $percentage }%) }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-social.aria-label
gd
{ $count -> [one] { $count } tracaiche nam meadhanan sòisealta ({ $percentage }%) [two] { $count } thracaiche nam meadhanan sòisealta ({ $percentage }%) [few] { $count } tracaichean nam meadhanan sòisealta ({ $percentage }%) *[other] { $count } tracaiche nam meadhanan sòisealta ({ $percentage }%) }
en-US
{ $count -> [one] { $count } social media tracker ({ $percentage }%) *[other] { $count } social media trackers ({ $percentage }%) }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-tracker.aria-label
gd
{ $count -> [one] { $count } susbaint tracaidh ({ $percentage }%) [two] { $count } shusbaint tracaidh ({ $percentage }%) [few] { $count } susbaintean tracaidh ({ $percentage }%) *[other] { $count } susbaint tracaidh ({ $percentage }%) }
en-US
{ $count -> [one] { $count } tracking content ({ $percentage }%) *[other] { $count } tracking content ({ $percentage }%) }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-total-tracker-summary
gd
{ $count -> [one] Chaidh <b>{ $count }</b> tracaiche a bhacadh o chionn { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } [two] Chaidh <b>{ $count }</b> thracaiche a bhacadh o chionn { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } [few] Chaidh <b>{ $count }</b> tracaichean a bhacadh o chionn { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } *[other] Chaidh <b>{ $count }</b> tracaiche a bhacadh o chionn { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } }
en-US
{ $count -> [one] <b>{ $count }</b> tracker blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } *[other] <b>{ $count }</b> trackers blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-week-summary
gd
{ $count -> [one] Bhac { -brand-short-name } { $count } tracaiche an t-seachdain seo chaidh [two] Bhac { -brand-short-name } { $count } thracaiche an t-seachdain seo chaidh [few] Bhac { -brand-short-name } { $count } tracaichean an t-seachdain seo chaidh *[other] Bhac { -brand-short-name } { $count } tracaiche an t-seachdain seo chaidh }
en-US
{ $count -> [one] { -brand-short-name } blocked { $count } tracker over the past week *[other] { -brand-short-name } blocked { $count } trackers over the past week }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-exposed-passwords-found
gd
{ $count -> [1] Facal-faire a chaidh a leigeil air èalaidh thar nam brisidhean uile [one] Faclan-faire a chaidh a leigeil air èalaidh thar nam brisidhean uile [two] Faclan-faire a chaidh a leigeil air èalaidh thar nam brisidhean uile [few] Faclan-faire a chaidh a leigeil air èalaidh thar nam brisidhean uile *[other] Faclan-faire a chaidh a leigeil air èalaidh thar nam brisidhean uile }
en-US
{ $count -> [one] Password exposed across all breaches *[other] Passwords exposed across all breaches }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-exposed-passwords-resolved
gd
{ $count -> [1] Facal-faire a chaidh a leigeil air èalaidh le brisidhean gun fhuasgladh [one] Faclan-faire a chaidh a leigeil air èalaidh le brisidhean gun fhuasgladh [two] Faclan-faire a chaidh a leigeil air èalaidh le brisidhean gun fhuasgladh [few] Faclan-faire a chaidh a leigeil air èalaidh le brisidhean gun fhuasgladh *[other] Faclan-faire a chaidh a leigeil air èalaidh le brisidhean gun fhuasgladh }
en-US
{ $count -> [one] Password exposed in unresolved breaches *[other] Passwords exposed in unresolved breaches }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-known-breaches-found
gd
{ $count -> [1] Leig briseadh a-steach air dàta am fiosrachadh agad air èalaidh [one] Leig brisidhean a-steach air dàta am fiosrachadh agad air èalaidh [two] Leig brisidhean a-steach air dàta am fiosrachadh agad air èalaidh [few] Leig brisidhean a-steach air dàta am fiosrachadh agad air èalaidh *[other] Leig brisidhean a-steach air dàta am fiosrachadh agad air èalaidh }
en-US
{ $count -> [one] Known data breach has exposed your information *[other] Known data breaches have exposed your information }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-known-breaches-resolved
gd
{ $count -> [1] Chaidh comharra fuasglaidh a chur air briseadh dàta [one] Chaidh comharra fuasglaidh a chur air brisidhean dàta [two] Chaidh comharra fuasglaidh a chur air brisidhean dàta [few] Chaidh comharra fuasglaidh a chur air brisidhean dàta *[other] Chaidh comharra fuasglaidh a chur air brisidhean dàta }
en-US
{ $count -> [one] Known data breach marked as resolved *[other] Known data breaches marked as resolved }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-monitored-emails
gd
{ $count -> [1] Tha sinn a’ cumail sùil air seòladh puist-d [one] Tha sinn a’ cumail sùil air seòlaidhean puist-d [two] Tha sinn a’ cumail sùil air seòlaidhean puist-d [few] Tha sinn a’ cumail sùil air seòlaidhean puist-d *[other] Tha sinn a’ cumail sùil air seòlaidhean puist-d }
en-US
{ $count -> [one] Email address being monitored *[other] Email addresses being monitored }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-scanned-text-breached-logins
gd
{ $count -> [one] Tha { $count } fhacal-faire a chaidh a leigeil air èalaidh ann am briseadh a-steach air dàta ’s dòcha. [two] Tha { $count } fhacal-faire a chaidh a leigeil air èalaidh ann am briseadh a-steach air dàta ’s dòcha. [few] Tha { $count } faclan-faire a chaidh a leigeil air èalaidh ann am briseadh a-steach air dàta ’s dòcha. *[other] Tha { $count } facal-faire a chaidh a leigeil air èalaidh ann am briseadh a-steach air dàta ’s dòcha. }
en-US
{ $count -> [one] 1 password may have been exposed in a data breach. *[other] { $count } passwords may have been exposed in a data breach. }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-scanned-text-no-breached-logins
gd
{ $count -> [1] Tha am facal-faire agad ’ga stòradh gu tèarainte. [one] Tha na faclan-faire agad ’gan stòradh gu tèarainte. [two] Tha na faclan-faire agad ’gan stòradh gu tèarainte. [few] Tha na faclan-faire agad ’gan stòradh gu tèarainte. *[other] Tha na faclan-faire agad ’gan stòradh gu tèarainte. }
en-US
{ $count -> [one] 1 password stored securely. *[other] Your passwords are being stored securely. }
Entity # all locales browser • browser • recentlyClosed.ftl
recently-closed-undo-close-window-label
gd
{ $tabCount -> [0] { $winTitle } [one] { $winTitle } (agus { $tabCount } taba eile) [two] { $winTitle } (agus { $tabCount } thaba eile) [few] { $winTitle } (agus { $tabCount } tabaichean eile) *[other] { $winTitle } (agus { $tabCount } taba eile) }
en-US
{ $tabCount -> [0] { $winTitle } [one] { $winTitle } (and { $tabCount } other tab) *[other] { $winTitle } (and { $tabCount } other tabs) }
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-title
gd
Warning: Source string is missing
en-US
One click to trustworthy reviews
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-closed-not-opted-in-title
gd
Warning: Source string is missing
en-US
One click to reliable reviews
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-not-opted-in-reminder-img-alt.aria-label
gd
Warning: Source string is missing
en-US
Abstract illustration of three product reviews. One has a warning symbol indicating it may not be trustworthy.
Entity # all locales browser • browser • sitePermissions.ftl
site-permissions-open-blocked-popups
gd
{ $count -> [one] Fosgail { $count } phriob-uinneag bhacte [two] Fosgail { $count } phriob-uinneag bhacte [few] Fosgail { $count } priob-uinneagan bacte *[other] Fosgail { $count } priob-uinneag bhacte }
en-US
{ $count -> [one] Open { $count } blocked pop-up *[other] Open { $count } blocked pop-ups }
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-footer-blocked-tracker-counter
gd
{ $trackerCount -> [one] Chaidh { $trackerCount } a bhacadh [two] Chaidh { $trackerCount } a bhacadh [few] Chaidh { $trackerCount } a bhacadh *[other] Chaidh { $trackerCount } a bhacadh }
en-US
{ $trackerCount -> [one] { $trackerCount } Blocked *[other] { $trackerCount } Blocked }
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-footer-blocked-tracker-counter-no-tooltip
gd
{ $trackerCount -> [one] Chaidh { $trackerCount } a bhacadh [two] Chaidh { $trackerCount } a bhacadh [few] Chaidh { $trackerCount } a bhacadh *[other] Chaidh { $trackerCount } a bhacadh }
en-US
{ $trackerCount -> [one] { $trackerCount } Blocked *[other] { $trackerCount } Blocked }
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-milestone
gd
{ $trackerCount -> [one] Bhac { -brand-short-name } { $trackerCount } tracaiche o { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") } [two] Bhac { -brand-short-name } { $trackerCount } thracaiche o { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") } [few] Bhac { -brand-short-name } { $trackerCount } tracaichean o { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") } *[other] Bhac { -brand-short-name } { $trackerCount } tracaiche o { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") } }
en-US
{ $trackerCount -> [one] { -brand-short-name } blocked { $trackerCount } tracker since { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") } *[other] { -brand-short-name } blocked over { $trackerCount } trackers since { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") } }
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-close-tabs-tooltip.label
gd
{ $tabCount -> [one] Dùin { $tabCount } taba [two] Dùin { $tabCount } thaba [few] Dùin { $tabCount } tabaichean *[other] Dùin { $tabCount } taba }
en-US
{ $tabCount -> [one] Close tab *[other] Close { $tabCount } tabs }
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-mute-tab-audio-background-tooltip.label
gd
{ $tabCount -> [one] Mùch { $tabCount } taba [two] Mùch { $tabCount } thaba [few] Mùch { $tabCount } tabaichean *[other] Mùch { $tabCount } taba }
en-US
{ $tabCount -> [one] Mute tab *[other] Mute { $tabCount } tabs }
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-mute-tab-audio-tooltip.label
gd
{ $tabCount -> [one] Mùch { $tabCount } taba ({ $shortcut }) [two] Mùch { $tabCount } thaba ({ $shortcut }) [few] Mùch { $tabCount } tabaichean ({ $shortcut }) *[other] Mùch { $tabCount } taba ({ $shortcut }) }
en-US
{ $tabCount -> [one] Mute tab ({ $shortcut }) *[other] Mute { $tabCount } tabs ({ $shortcut }) }
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-unblock-tab-audio-tooltip.label
gd
{ $tabCount -> [one] Cluich { $tabCount } taba [two] Cluich { $tabCount } thaba [few] Cluich { $tabCount } tabaichean *[other] Cluich { $tabCount } taba }
en-US
{ $tabCount -> [one] Play tab *[other] Play { $tabCount } tabs }
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-unmute-tab-audio-background-tooltip.label
gd
{ $tabCount -> [one] Till fuaim { $tabCount } taba [two] Till fuaim { $tabCount } thaba [few] Till fuaim { $tabCount } tabaichean *[other] Till fuaim { $tabCount } taba }
en-US
{ $tabCount -> [one] Unmute tab *[other] Unmute { $tabCount } tabs }
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-unmute-tab-audio-tooltip.label
gd
{ $tabCount -> [one] Till fuaim { $tabCount } taba ({ $shortcut }) [two] Till fuaim { $tabCount } thaba ({ $shortcut }) [few] Till fuaim { $tabCount } tabaichean ({ $shortcut }) *[other] Till fuaim { $tabCount } taba ({ $shortcut }) }
en-US
{ $tabCount -> [one] Unmute tab ({ $shortcut }) *[other] Unmute { $tabCount } tabs ({ $shortcut }) }
Entity # all locales browser • browser • webauthnDialog.ftl
webauthn-pin-invalid-long-prompt
gd
{ $retriesLeft -> [one] Tha am PIN ceàrr. Tha { $retriesLeft } oidhirp air fhàgail agad mus caill thu cothrom air na teisteasan agad air an uidheam seo gu buan. [two] Tha am PIN ceàrr. Tha { $retriesLeft } oidhirp air fhàgail agad mus caill thu cothrom air na teisteasan agad air an uidheam seo gu buan. [few] Tha am PIN ceàrr. Tha { $retriesLeft } oidhirpean air fhàgail agad mus caill thu cothrom air na teisteasan agad air an uidheam seo gu buan. *[other] Tha am PIN ceàrr. Tha { $retriesLeft } oidhirp air fhàgail agad mus caill thu cothrom air na teisteasan agad air an uidheam seo gu buan. }
en-US
{ $retriesLeft -> [one] Incorrect PIN. You have { $retriesLeft } attempt left before you permanently lose access to the credentials on this device. *[other] Incorrect PIN. You have { $retriesLeft } attempts left before you permanently lose access to the credentials on this device. }
Entity # all locales browser • browser • webauthnDialog.ftl
webauthn-uv-invalid-long-prompt
gd
Warning: Source string is missing
en-US
{ $retriesLeft -> [one] User verification failed. You have { $retriesLeft } attempt left. Try again. *[other] User verification failed. You have { $retriesLeft } attempts left. Try again. }
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with-n-tabs.label
gd
{ $tabCount -> [one] A' co-roinneadh aplacaid le { $tabCount } taba [two] A' co-roinneadh aplacaid le { $tabCount } thaba [few] A' co-roinneadh aplacaid le { $tabCount } tabaichean *[other] A' co-roinneadh aplacaid le { $tabCount } taba }
en-US
{ $tabCount -> [one] Sharing an Application with { $tabCount } tab *[other] Sharing Applications with { $tabCount } tabs }
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-indicator-menuitem-sharing-browser-with-n-tabs.label
gd
{ $tabCount -> [one] A’ co-roinneadh taba le { $tabCount } taba [two] A’ co-roinneadh taba le { $tabCount } thaba [few] A’ co-roinneadh taba le { $tabCount } tabaichean *[other] A’ co-roinneadh taba le { $tabCount } taba }
en-US
{ $tabCount -> [one] Sharing a Tab with { $tabCount } tab *[other] Sharing Tabs with { $tabCount } tabs }
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with-n-tabs.label
gd
{ $tabCount -> [one] A' co-roinneadh a' chamara le { $tabCount } taba [two] A' co-roinneadh a' chamara le { $tabCount } thaba [few] A' co-roinneadh a' chamara le { $tabCount } tabaichean *[other] A' co-roinneadh a' chamara le { $tabCount } taba }
en-US
{ $tabCount -> [one] Sharing Camera with { $tabCount } tab *[other] Sharing Camera with { $tabCount } tabs }
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with-n-tabs.label
gd
{ $tabCount -> [one] A' co-roinneadh a' mhicreofoin le { $tabCount } taba [two] A' co-roinneadh a' mhicreofoin le { $tabCount } thaba [few] A' co-roinneadh a' mhicreofoin le { $tabCount } tabaichean *[other] A' co-roinneadh a' mhicreofoin le { $tabCount } taba }
en-US
{ $tabCount -> [one] Sharing Microphone with { $tabCount } tab *[other] Sharing Microphone with { $tabCount } tabs }
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with-n-tabs.label
gd
{ $tabCount -> [one] A' co-roinneadh na sgrìn le { $tabCount } taba [two] A' co-roinneadh na sgrìn le { $tabCount } thaba [few] A' co-roinneadh na sgrìn le { $tabCount } tabaichean *[other] A' co-roinneadh na sgrìn le { $tabCount } taba }
en-US
{ $tabCount -> [one] Sharing Screen with { $tabCount } tab *[other] Sharing Screen with { $tabCount } tabs }
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with-n-tabs.label
gd
{ $tabCount -> [one] Tòisich air co-roinneadh uinneag le { $tabCount } taba [two] Tòisich air co-roinneadh uinneag le { $tabCount } thaba [few] Tòisich air co-roinneadh uinneag le { $tabCount } tabaichean *[other] Tòisich air co-roinneadh uinneag le { $tabCount } taba }
en-US
{ $tabCount -> [one] Sharing a Window with { $tabCount } tab *[other] Sharing Windows with { $tabCount } tabs }
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-share-application
gd
{ $windowCount -> [one] { $appName } ({ $windowCount } uinneag) [two] { $appName } ({ $windowCount } uinneag) [few] { $appName } ({ $windowCount } uinneagan) *[other] { $appName } ({ $windowCount } uinneag) }
en-US
{ $windowCount -> [one] { $appName } ({ $windowCount } window) *[other] { $appName } ({ $windowCount } windows) }
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
unsignedAddonsDisabled.message
gd
Bha co-dhiù aon tuilleadan ann nach deach a dhearbhadh agus chaidh an cur à comas.
en-US
One or more installed add-ons cannot be verified and have been disabled.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.selectDevicePrompt
gd
Chaidh iomadh uidheam a lorg airson %S. Tagh fear dhiubh.
en-US
Multiple devices found for %S. Please select one.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unknownProtocolFound
gd
Chan eil fhios aig Firefox mar a dh’fhosglas e an seòladh seo a chionn ’s gu bheil aon dhe na pròtacalan a leanas (%S) ann nach eil co-cheangailte ris prògram sam bith no a chionn ’s nach eil seo ceadaichte san t-suidheachadh seo.
en-US
Firefox doesn’t know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn’t associated with any program or is not allowed in this context.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-progress-progressbar
gd
{ $nodeCount -> [one] Checking { $nodeCount } node [two] Checking { $nodeCount } nodes [few] Checking { $nodeCount } nodes *[other] Checking { $nodeCount } nodes }
en-US
{ $nodeCount -> [one] Checking { $nodeCount } node *[other] Checking { $nodeCount } nodes }
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-toolbar
gd
Toolbars must be labeled when there is more than one toolbar. <a>Learn more</a>
en-US
Toolbars must be labeled when there is more than one toolbar. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • compatibility.ftl
compatibility-issue-occurrences
gd
{ $number -> [one] { $number } occurrence { $number } occurrence [two] { $number } occurrences [few] { $number } occurrences *[other] { $number } occurrences }
en-US
{ $number -> [one] { $number } occurrence *[other] { $number } occurrences }
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.more.showAll2
gd
Show one more node;Show all #1 nodes;Show all #1 nodes;Show all #1 nodes
en-US
Show one more node;Show all #1 nodes
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-stylesheet-rule-count
gd
{ $ruleCount -> [one] { $ruleCount } riaghailt [two] { $ruleCount } riaghailt [few] { $ruleCount } riaghailtean *[other] { $ruleCount } riaghailt. }
en-US
{ $ruleCount -> [one] { $ruleCount } rule. *[other] { $ruleCount } rules. }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-text-wrap-balance-lines-exceeded
gd
Warning: Source string is missing
en-US
{ $lineCount -> [one] <strong>{ $property }</strong> has no effect on this element because it has more than { $lineCount } line. *[other] <strong>{ $property }</strong> has no effect on this element because it has more than { $lineCount } lines. }
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.toolbar
gd
Toolbars must be labeled when there is more than one toolbar.
en-US
Toolbars must be labeled when there is more than one toolbar.
Entity # all locales devtools • shared • webconsole-commands.ftl
webconsole-commands-usage-block
gd
Warning: Source string is missing
en-US
:block URL_STRING Start blocking network requests It accepts only one URL_STRING argument, an unquoted string which will be used to block all requests whose URL includes this string. Use :unblock or the Network Monitor request blocking sidebar to undo this.
Entity # all locales devtools • shared • webconsole-commands.ftl
webconsole-commands-usage-unblock
gd
Warning: Source string is missing
en-US
:unblock URL_STRING Stop blocking network requests It accepts only one argument, the exact same string previously passed to :block.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unknownProtocolFound
gd
Tha co-dhiù aon dhe na pròtacalan a leanas (/%S) 'na phròtacal nach deach a chlàradh no chan eil e ceadaichte san t-suidheachadh seo.
en-US
One of the following (%S) is not a registered protocol or is not allowed in this context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationRadioMissing
gd
Tagh aon dhe na roghainnean seo.
en-US
Please select one of these options.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedContainerNotAllowed
gd
Request for fullscreen was denied because at least one of the document's containing elements is not an iframe or does not have an "allowfullscreen" attribute.
en-US
Request for fullscreen was denied because at least one of the document’s containing elements is not an iframe or does not have an “allowfullscreen” attribute.
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
40
gd
chan eil e ceadaichte dhan ro-leasachan a bhith co-cheangailte ri aon dhe na h-ainmean spàs ainm caomhnaichte
en-US
prefix must not be bound to one of the reserved namespace names
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
DuplicateMprescripts
gd
Markup mì-dhligheach: Barrachd air aon <mprescripts/> ann an <mmultiscripts/>.
en-US
Invalid markup: More than one <mprescripts/> in <mmultiscripts/>.
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
NoBase
gd
Markup mì-dhligheach: Bha dùil ri dìreach aon eileamaid Base ann an <mmultiscripts/>. Cha deach gin a lorg.
en-US
Invalid markup: Expected exactly one Base element in <mmultiscripts/>. Found none.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedHttpOnlyButFromScript
gd
Cookie “%1$S” has been rejected because there is already an HTTP-Only cookie but script tried to store a new one.
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because there is already an HTTP-Only cookie but script tried to store a new one.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_DUPLICATE_CERT_NAME
gd
Tha ainm an teisteanais a luchdaich thu a-nuas 'ga chleachdadh san stòr-dàta agad mu thràth.
en-US
Downloaded certificate’s name duplicates one already in your database.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INVALID_PASSWORD
gd
Tha am facal-faire a chuir thu a-steach mì-dhligheach. Tagh fear eile.
en-US
Password entered is invalid. Please pick a different one.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OLD_CRL
gd
Chan eil an CRL ùr as dèidh an fhir làithrich.
en-US
New CRL is not later than the current one.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OLD_KRL
gd
Chan eil liosta nan iuchraichean a chaidh a chùl-ghairm as dèidh an fhir làithrich.
en-US
New KRL is not later than the current one.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-user-cert-impact
gd
Ma sguabas tu às aon dhe na teisteanasan agad fhèin, chan urrainn dhut aithne a thoirt ort fhèin tuilleadh.
en-US
If you delete one of your own certificates, you can no longer use it to identify yourself.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
restartMessageNoUnlockerMac
gd
Tha lethbhreac de %S fosgailte mu thràth. Chan urrainn dhut barrachd air aon lethbhreac de %S fhosgladh aig an aon àm.
en-US
A copy of %S is already open. Only one copy of %S can be open at a time.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
restartMessageUnlockerMac
gd
Tha lethbhreac de %S fosgailte mu thràth. Dùinidh lethbhreac %S a tha a' dol an-dràsta gus am fear seo fhosgladh.
en-US
A copy of %S is already open. The running copy of %S will quit in order to open this one.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-reviews-link
gd
{ $numberOfReviews -> [one] { $numberOfReviews } lèirmheas [two] { $numberOfReviews } lèirmheas [few] { $numberOfReviews } lèirmheasan *[other] { $numberOfReviews } lèirmheas }
en-US
{ $numberOfReviews -> [one] { $numberOfReviews } review *[other] { $numberOfReviews } reviews }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
shortcuts-duplicate-warning-message
gd
Tha { $shortcut } ’ga chleachdadh ’na ath-ghoirid do dh’iomadh rud. Adhbharaichidh ath-ghoiridean dùblaichte giùlan ris nach eilear an dùil.
en-US
{ $shortcut } is being used as a shortcut in more than one case. Duplicate shortcuts may cause unexpected behavior.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
shortcuts-duplicate-warning-message2.message
gd
Tha { $shortcut } ’ga chleachdadh ’na ath-ghoirid do dh’iomadh rud. Adhbharaichidh ath-ghoiridean dùblaichte giùlan ris nach eilear an dùil.
en-US
{ $shortcut } is being used as a shortcut in more than one case. Duplicate shortcuts may cause unexpected behavior.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-label-for-ping-names
gd
Select from the preceding list the ping your instrumentation is in. If it’s in a <a data-l10n-name="custom-ping-link">custom ping</a>, choose that one. Otherwise, the default for <code>event</code> metrics is the <code>events</code> ping and the default for all other metrics is the <code>metrics</code> ping.
en-US
Select from the preceding list the ping your instrumentation is in. If it’s in a <a data-l10n-name="custom-ping-link">custom ping</a>, choose that one. Otherwise, the default for <code>event</code> metrics is the <code>events</code> ping and the default for all other metrics is the <code>metrics</code> ping.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-active-threads
gd
{ $active -> [one] { $active } active thread out of { $number }: { $list } [two] { $active } active threads out of { $number }: { $list } [few] { $active } active threads out of { $number }: { $list } *[other] { $active } active threads out of { $number }: { $list } }
en-US
{ $active -> [one] { $active } active thread out of { $number }: { $list } *[other] { $active } active threads out of { $number }: { $list } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-inactive-threads
gd
{ $number -> [one] { $number } inactive thread [two] { $number } inactive threads [few] { $number } inactive threads *[other] { $number } inactive threads }
en-US
{ $number -> [one] { $number } inactive thread *[other] { $number } inactive threads }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-profile-process.title
gd
{ $duration -> [one] Profile all threads of this process for { $duration } second Profile all threads of this process for { $duration } second [two] Profile all threads of this process for { $duration } second Profile all threads of this process for { $duration } seconds [few] Profile all threads of this process for { $duration } second Profile all threads of this process for { $duration } seconds *[other] Profile all threads of this process for { $duration } second Profile all threads of this process for { $duration } seconds }
en-US
{ $duration -> [one] Profile all threads of this process for { $duration } second *[other] Profile all threads of this process for { $duration } seconds }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl
about-reader-estimated-read-time
gd
{ $rangePlural -> [one] { $range } mhionaid [two] { $range } mhionaid [few] { $range } mionaidean *[other] { $range } mionaid }
en-US
{ $rangePlural -> [one] { $range } minute *[other] { $range } minutes }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices
gd
{ -brand-full-name } uses web-based information services ("Services") to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. 'S urrainn dhut feartan is seirbheisean eile a chur à comas ann an roghainnean na h-aplacaid.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
crashes-time-days
gd
{ $days -> [one] { $days } latha air ais [two] { $days } latha air ais [few] { $days } làithean air ais *[other] { $days } latha air ais }
en-US
{ $days -> [one] { $days } day ago *[other] { $days } days ago }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
crashes-time-hours
gd
{ $hours -> [one] { $hours } uair a thìde air ais [two] { $hours } uair a thìde air ais [few] { $hours } uairean a thìde air ais *[other] { $hours } uair a thìde air ais }
en-US
{ $hours -> [one] { $hours } hour ago *[other] { $hours } hours ago }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
crashes-time-minutes
gd
{ $minutes -> [one] { $minutes } mhionaid air ais [two] { $minutes } mhionaid air ais [few] { $minutes } mionaidean air ais *[other] { $minutes } mionaid air ais }
en-US
{ $minutes -> [one] { $minutes } minute ago *[other] { $minutes } minutes ago }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
pending-reports
gd
{ $reports -> [one] Gach aithisg tuislidh (a' gabhail a-steach { $reports } tuisleadh ri dhèiligeadh san rainse ama a tha seo) [two] Gach aithisg tuislidh (a' gabhail a-steach { $reports } thuisleadh ri dhèiligeadh san rainse ama a tha seo) [few] Gach aithisg tuislidh (a' gabhail a-steach { $reports } tuislidhean ri dhèiligeadh san rainse ama a tha seo) *[other] Gach aithisg tuislidh (a' gabhail a-steach { $reports } tuisleadh ri dhèiligeadh san rainse ama a tha seo) }
en-US
{ $reports -> [one] All Crash Reports (including { $reports } pending crash in the given time range) *[other] All Crash Reports (including { $reports } pending crashes in the given time range) }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
report-crash-for-days
gd
{ $days -> [one] Aithisgean tuislidh san { $days } latha mu dheireadh [two] Aithisgean tuislidh san { $days } latha mu dheireadh [few] Aithisgean tuislidh sna { $days } làithean mu dheireadh *[other] Aithisgean tuislidh san { $days } latha mu dheireadh }
en-US
{ $days -> [one] Crash Reports for the Last { $days } Day *[other] Crash Reports for the Last { $days } Days }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-histogram-stats
gd
{ $sampleCount -> [one] { $sampleCount } sample, average = { $prettyAverage }, sum = { $sum } [two] { $sampleCount } sample, average = { $prettyAverage }, sum = { $sum } [few] { $sampleCount } sample, average = { $prettyAverage }, sum = { $sum } *[other] { $sampleCount } sample, average = { $prettyAverage }, sum = { $sum } }
en-US
{ $sampleCount -> [one] { $sampleCount } sample, average = { $prettyAverage }, sum = { $sum } *[other] { $sampleCount } samples, average = { $prettyAverage }, sum = { $sum } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-invalid-error
gd
Warning: Source string is missing
en-US
{ $retriesLeft -> [0] Error: Incorrect PIN. Try again. [one] Error: Incorrect PIN. Try again. You have one attempt left. *[other] Error: Incorrect PIN. Try again. You have { $retriesLeft } attempts left. }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-samples-still-needed
gd
Warning: Source string is missing
en-US
{ $repeatCount -> [one] { $repeatCount } sample still needed. *[other] { $repeatCount } samples still needed. }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-channels
gd
{ $channels -> [one] { $channels } channel [two] { $channels } channels [few] { $channels } channels *[other] { $channels } channels }
en-US
{ $channels -> [one] { $channels } channel *[other] { $channels } channels }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-frames
gd
{ $frames -> [one] { $frames } frame [two] { $frames } frames [few] { $frames } frames *[other] { $frames } frames }
en-US
{ $frames -> [one] { $frames } frame *[other] { $frames } frames }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-lost-label
gd
{ $packets -> [one] Chaidh { $packets } phacaid air chall [two] Chaidh { $packets } phacaid air chall [few] Chaidh { $packets } pacaidean air chall *[other] Chaidh { $packets } pacaid air chall }
en-US
{ $packets -> [one] Lost { $packets } packet *[other] Lost { $packets } packets }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-received-label
gd
{ $packets -> [one] Fhuaras { $packets } phacaid [two] Fhuaras { $packets } phacaid [few] Fhuaras { $packets } pacaidean *[other] Fhuaras { $packets } pacaid }
en-US
{ $packets -> [one] Received { $packets } packet *[other] Received { $packets } packets }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-sent-label
gd
{ $packets -> [one] Chaidh { $packets } phacaid a chur [two] Chaidh { $packets } phacaid a chur [few] Chaidh { $packets } pacaidean a chur *[other] Chaidh { $packets } pacaid a chur }
en-US
{ $packets -> [one] Sent { $packets } packet *[other] Sent { $packets } packets }
Entity # all locales toolkit • toolkit • downloads • downloadUtils.ftl
download-utils-short-days
gd
{ $timeValue -> [one] l [two] l [few] l *[other] l }
en-US
{ $timeValue -> [one] d *[other] d }
Entity # all locales toolkit • toolkit • downloads • downloadUtils.ftl
download-utils-short-hours
gd
{ $timeValue -> [one] u [two] u [few] u *[other] u }
en-US
{ $timeValue -> [one] h *[other] h }
Entity # all locales toolkit • toolkit • downloads • downloadUtils.ftl
download-utils-short-minutes
gd
{ $timeValue -> [one] m [two] m [few] m *[other] m }
en-US
{ $timeValue -> [one] m *[other] m }
Entity # all locales toolkit • toolkit • downloads • downloadUtils.ftl
download-utils-short-seconds
gd
{ $timeValue -> [one] d [two] d [few] d *[other] d }
en-US
{ $timeValue -> [one] s *[other] s }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-explanation-3
gd
Mas tusa an aon duine a bhios a' cleachdadh { -brand-short-name } air an inneal seo, feumaidh aon phròifil a bhith agad air a' char as lugha. 'S urrainn dhut iomadh pròifil a chruthachadh dhut fhèin, ma thogras tu, gus seataichean eadar-dhealaichte de roghainnean a stòradh. Mar eisimpleir, ma bhios tu ag iarraidh pròifil a chleachdas tu 'nad obair 's tè eile a chum cleachdaidh phearsanta.
en-US
If you are the only person using this copy of { -brand-short-name }, you must have at least one profile. If you would like, you can create multiple profiles for yourself to store different sets of settings and preferences. For example, you may want to have separate profiles for business and personal use.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-intro
gd
Ma chruthaicheas tu iomadh pròifil, aithnichidh tu iad air an cuid ainmean. 'S urrainn dhut an t-ainm a chaidh a chur air shùilean dhut an-seo a chleachdadh no ainm sam bith eile bu toigh leat.
en-US
If you create several profiles you can tell them apart by the profile names. You may use the name provided here or use one of your own.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • cspErrors.ftl
csp-error-illegal-host-wildcard
gd
{ $scheme }: wildcard sources in '{ $directive }' directives must include at least one non-generic sub-domain (e.g., *.example.com rather than *.com)
en-US
{ $scheme }: wildcard sources in ‘{ $directive }’ directives must include at least one non-generic sub-domain (e.g., *.example.com rather than *.com)
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-perms-host-description-too-many-sites
gd
{ $domainCount -> [one] Cothrom fhaighinn air an dàta agad air { $domainCount } làrach eile [two] Cothrom fhaighinn air an dàta agad air { $domainCount } làrach eile [few] Cothrom fhaighinn air an dàta agad air { $domainCount } làraichean eile *[other] Cothrom fhaighinn air an dàta agad air { $domainCount } làrach eile }
en-US
{ $domainCount -> [one] Access your data on { $domainCount } other site *[other] Access your data on { $domainCount } other sites }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-perms-host-description-too-many-wildcards
gd
{ $domainCount -> [one] Cothrom fhaighinn air an dàta agad air { $domainCount } àrainn eile [two] Cothrom fhaighinn air an dàta agad air { $domainCount } àrainn eile [few] Cothrom fhaighinn air an dàta agad air { $domainCount } àrainnean eile *[other] Cothrom fhaighinn air an dàta agad air { $domainCount } àrainn eile }
en-US
{ $domainCount -> [one] Access your data in { $domainCount } other domain *[other] Access your data in { $domainCount } other domains }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • htmlForm.ftl
input-file-and-more-files
gd
{ $fileCount -> [one] agus { $fileCount } a bharrachd [two] agus { $fileCount } a bharrachd [few] agus { $fileCount } a bharrachd *[other] agus { $fileCount } a bharrachd }
en-US
{ $fileCount -> [one] and one more *[other] and { $fileCount } more }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • run-from-dmg.ftl
prompt-to-install-message
gd
Coilean an stàladh aon cheum seo airson { -brand-short-name } a chumail ùraichte agus airson ’s nach caill thu dàta. Thèid { -brand-short-name } a chur ri pasgan nan aplacaidean agad agus ris an doca.
en-US
Complete this one-step installation to help keep { -brand-short-name } up to date and prevent data loss. { -brand-short-name } will be added to your Applications folder and Dock.
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-found-matches-count-limit.value
gd
{ $limit -> [one] Barrachd air { $limit } mhaids [two] Barrachd air { $limit } mhaids [few] Barrachd air { $limit } maidsichean *[other] Barrachd air { $limit } maids }
en-US
{ $limit -> [one] More than { $limit } match *[other] More than { $limit } matches }
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-found-matches.value
gd
{ $total -> [one] { $current } à { $total } mhaids [two] { $current } à { $total } mhaids [few] { $current } à { $total } maidsichean *[other] { $current } à { $total } maids }
en-US
{ $total -> [one] { $current } of { $total } match *[other] { $current } of { $total } matches }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-symantec-distrust-description
gd
Bidh làraichean-lìn a’ dearbhadh cò iad le teisteanasan tèarainteachd a tha ’gam foillseachadh le ùghdarrasan theisteanasan. Chan eil earbsa aig a’ mhòrchuid de bhrabhsairean ann an GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte agus VeriSign tuilleadh. Tha { $hostname } a’ cleachdadh teisteanas o aon dhe na h-ùghdarrasan seo agus cha ghabh dearbh-aithne na làraich-lìn a dhearbhadh ri linn sin.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-duplicate-cert-name
gd
Tha ainm an teisteanais a luchdaich thu a-nuas 'ga chleachdadh san stòr-dàta agad mu thràth.
en-US
Downloaded certificate’s name duplicates one already in your database.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-invalid-password
gd
Tha am facal-faire a chuir thu a-steach mì-dhligheach. Tagh fear eile.
en-US
Password entered is invalid. Please pick a different one.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-old-crl
gd
Chan eil an CRL ùr as dèidh an fhir làithrich.
en-US
New CRL is not later than the current one.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-old-krl
gd
Chan eil liosta nan iuchraichean a chaidh a chùl-ghairm as dèidh an fhir làithrich.
en-US
New KRL is not later than the current one.
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-find-match-count
gd
Warning: Source string is missing
en-US
{ $total -> [one] { $current } of { $total } match *[other] { $current } of { $total } matches }
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-find-match-count-limit
gd
Warning: Source string is missing
en-US
{ $limit -> [one] More than { $limit } match *[other] More than { $limit } matches }
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-sheets-count
gd
{ $sheetCount -> [one] { $sheetCount } siota de phàipear [two] { $sheetCount } shiota de phàipear [few] { $sheetCount } siotaichean de phàipear *[other] { $sheetCount } siota de phàipear }
en-US
{ $sheetCount -> [one] { $sheetCount } sheet of paper *[other] { $sheetCount } sheets of paper }
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.