Transvision

Displaying 28 results for the string content in fr:

Entity fr en-US
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-mac-window-titles.data-content-title-default
fr
{ $content-title }
en-US
{ $content-title }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-mac-window-titles.data-content-title-private
fr
{ $content-title } — Navigation privée
en-US
{ $content-title } — Private Browsing
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-window-titles.data-content-title-default
fr
{ $content-title } — { -brand-full-name }
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-window-titles.data-content-title-private
fr
{ $content-title } — { -brand-full-name } (navigation privée)
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name } Private Browsing
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.group.csp
fr
Avertissements Content-Security-Policy
en-US
Content-Security-Policy warnings
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedMimeType
fr
Le « Content-Type » HTTP « %1$S » n’est pas géré. Le chargement de la ressource média %2$S a échoué.
en-US
HTTP “Content-Type” of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncodingHeader
fr
Le ServiceWorker pour la portée « %1$S » a rencontré une erreur lors du déchiffrement d’un message push. L’en-tête « Content-Encoding » doit être « aesgcm ». « aesgcm128 » est autorisé, mais est obsolète et sera bientôt supprimé. Consultez https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 pour plus d’informations.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncryptionKeyHeader
fr
Le ServiceWorker pour la portée « %1$S » a rencontré une erreur lors du déchiffrement d’un message push. L’en-tête « Encryption-Key » doit inclure un paramètre « dh ». Cet en-tête est obsolète et sera bientôt supprimé. Veuillez utiliser « Crypto-Key » avec « Content-Encoding: aesgcm » à la place. Consultez https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 pour plus d’informations.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WindowContentUntrustedWarning
fr
L’attribut « content » des objets Window est obsolète. Veuillez utiliser « window.top » à la place.
en-US
The ‘content’ attribute of Window objects is deprecated. Please use ‘window.top’ instead.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncDetectorReload
fr
L’encodage du document n’était pas déclaré et ne pouvait être deviné à partir du contenu que tard. En conséquence, le document a été rechargé. Il est nécessaire de déclarer l’encodage des caractères dans l’entête HTTP Content-Type, dans une balise meta ou par l’usage de l’indicateur d’ordre des octets (BOM).
en-US
The character encoding of the document was not declared, and the encoding was guessable from content only late. This caused the document to be reloaded. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncDetectorReloadPlain
fr
L’encodage du document n’était pas déclaré et ne pouvait être deviné à partir du contenu que tard. En conséquence, le document a été rechargé. Il est nécessaire de déclarer l’encodage des caractères dans l’entête HTTP Content-Type ou par l’usage de l’indicateur d’ordre des octets (BOM).
en-US
The character encoding of the document was not declared, and the encoding was guessable from content only late. This caused the document to be reloaded. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncErrorFrame
fr
Le flux d’octets était en erreur par rapport à l’encodage de caractères hérité du document parent. Il est nécessaire de déclarer l’encodage des caractères dans l’entête HTTP Content-Type, par une balise meta ou par l’usage de l’indicateur d’ordre des octets (BOM).
en-US
The byte stream was erroneous according to the character encoding that was inherited from the parent document. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncErrorFramePlain
fr
Le flux d’octets était en erreur par rapport à l’encodage de caractères hérité du document parent. Il est nécessaire de déclarer l’encodage des caractères dans l’entête HTTP Content-Type ou par l’usage de l’indicateur d’ordre des octets (BOM).
en-US
The byte stream was erroneous according to the character encoding that was inherited from the parent document. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDecl
fr
L’encodage du document n’était pas déclaré et a donc été deviné à partir du contenu. Il est nécessaire de déclarer l’encodage des caractères dans l’entête HTTP Content-Type, dans une balise meta ou par l’usage de l’indicateur d’ordre des octets (BOM).
en-US
The character encoding of the document was not declared, so the encoding was guessed from content. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclPlain
fr
L’encodage du document n’était pas déclaré et a donc été deviné à partir du contenu. Il est nécessaire de déclarer l’encodage des caractères dans l’entête HTTP Content-Type ou par l’usage de l’indicateur d’ordre des octets (BOM).
en-US
The character encoding of the document was not declared, so the encoding was guessed from content. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPMessagePrefix
fr
Content-Security-Policy : %S
en-US
Content-Security-Policy: %S
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
obsoleteBlockAllMixedContent
fr
La source « %1$S » est ignorée, car la mise à niveau de l’affichage du contenu mixte rend obsolète la directive block-all-mixed-content.
en-US
Ignoring ‘%1$S’ because mixed content display upgrading makes block-all-mixed-content obsolete.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockMixedActiveContent
fr
Blocage du chargement du contenu mixte actif (mixed active content) « %1$S »
en-US
Blocked loading mixed active content “%1$S”
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockMixedDisplayContent
fr
Blocage du chargement du contenu mixte d’affichage (mixed display content) « %1$S »
en-US
Blocked loading mixed display content “%1$S”
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
MimeTypeMismatch2
fr
La ressource à l’adresse « %1$S » a été bloquée en raison d’un type MIME (« %2$S ») incorrect (X-Content-Type-Options: nosniff).
en-US
The resource from “%1$S” was blocked due to MIME type (“%2$S”) mismatch (X-Content-Type-Options: nosniff).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
XCTOHeaderValueMissing
fr
Avertissement pour l’en-tête X-Content-Type-Options : la valeur reçue est « %1$S » ; vouliez-vous envoyer « nosniff » ?
en-US
X-Content-Type-Options header warning: value was “%1$S”; did you mean to send “nosniff”?
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
XTCOWithMIMEValueMissing
fr
La ressource à l’adresse « %1$S » n’a pas été affichée en raison d’un type MIME incorrect ou manquant (X-Content-Type-Options: nosniff).
en-US
The resource from “%1$S” was not rendered due to an unknown, incorrect or missing MIME type (X-Content-Type-Options: nosniff).
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-block-message
fr
Votre organisation utilise un logiciel de protection contre la perte de données qui a bloqué ce contenu : { $content }.
en-US
Your organization uses data-loss prevention software that has blocked this content: { $content }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-error-message
fr
Une erreur est survenue pendant la communication avec le logiciel de protection contre la perte de données. Transfert refusé pour la ressource : { $content }.
en-US
An error occurred in communicating with the data-loss prevention software. Transfer denied for resource: { $content }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-genericresponse-message
fr
L’analyse de contenu a répondu { $response } pour la ressource : { $content }
en-US
Content Analysis responded with { $response } for resource: { $content }
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-slow-agent-dialog-body
fr
L’analyse de contenu analyse la ressource « { $content } »
en-US
Content Analysis is analyzing resource “{ $content }”
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-slow-agent-notification
fr
L’outil d’analyse de contenu met beaucoup de temps à répondre pour la ressource « { $content } »
en-US
The Content Analysis tool is taking a long time to respond for resource “{ $content }”
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-warndialogtext
fr
Votre organisation utilise un logiciel de protection contre la perte de données qui a signalé ce contenu comme étant non sûr : { $content }. L’utiliser tout de même ?
en-US
Your organization uses data-loss prevention software that has flagged this content as unsafe: { $content }. Use it anyway?

Displaying 163 results for the string content in en-US:

Entity fr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-column-processes.title
fr
Identifiants des processus hébergeant le contenu des onglets.
en-US
IDs of the processes hosting tab’s content
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-mac-window-titles.data-content-title-default
fr
{ $content-title }
en-US
{ $content-title }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-mac-window-titles.data-content-title-private
fr
{ $content-title } — Navigation privée
en-US
{ $content-title } — Private Browsing
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-window-titles.data-content-title-default
fr
{ $content-title } — { -brand-full-name }
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-window-titles.data-content-title-private
fr
{ $content-title } — { -brand-full-name } (navigation privée)
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name } Private Browsing
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded
fr
Ce site web possède du contenu non sécurisé (tel que des scripts) et la connexion établie n’est pas privée.
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-insecure2
fr
Ce site web possède du contenu non sécurisé (tel que des images).
en-US
This website contains content that is not secure (such as images).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-mixed2
fr
Bien que { -brand-short-name } ait bloqué du contenu, il reste néanmoins des éléments non sécurisés sur la page (tels que des images).
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
repair-text-encoding-button.tooltiptext
fr
Détermine l’encodage correct du texte depuis le contenu de la page
en-US
Guess correct text encoding from page content
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-pocket-subtitle
fr
Contenu exceptionnel sélectionné par { -pocket-brand-name }, membre de la famille { -brand-product-name }
en-US
Exceptional content curated by { -pocket-brand-name }, part of the { -brand-product-name } family
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-recent-subtitle
fr
Une sélection de sites et de contenus récents
en-US
A selection of recent sites and content
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-recent-toggle.description
fr
Une sélection de sites et de contenus récents
en-US
A selection of recent sites and content
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-stories-toggle.description
fr
Warning: Source string is missing
en-US
Exceptional content curated by the { -brand-product-name } family
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-error-fallback-info
fr
Oups, une erreur s’est produite lors du chargement du contenu.
en-US
Oops, something went wrong loading this content.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-pocket-onboarding-cta
fr
{ -pocket-brand-name } explore une grande palette de publications pour vous apporter les contenus les plus instructifs, enthousiasmants et fiables directement dans votre navigateur { -brand-product-name }.
en-US
{ -pocket-brand-name } explores a diverse range of publications to bring the most informative, inspirational, and trustworthy content right to your { -brand-product-name } browser.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-privacy-modal-button-manage
fr
Gérer les paramètres de contenu sponsorisé
en-US
Manage sponsored content settings
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-privacy-modal-paragraph-2
fr
En plus de partager des histoires captivantes, nous vous montrons également des contenus pertinents et soigneusement sélectionnés de sponsors triés sur le volet. Rassurez-vous, <strong>vos données de navigation ne quittent jamais votre copie personnelle de { -brand-product-name }</strong> — nous ne les voyons pas, et nos sponsors non plus.
en-US
In addition to dishing up captivating stories, we also show you relevant, highly-vetted content from select sponsors. Rest assured, <strong>your browsing data never leaves your personal copy of { -brand-product-name }</strong> — we don’t see it, and our sponsors don’t either.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
general-meta-content.label
fr
Contenu
en-US
Content
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-forget-about-this-site-confirmation-msg
fr
Cette action supprime les données relatives à { $hostOrBaseDomain }, y compris l’historique, les cookies, le cache et les préférences de contenu. Les mots de passe et les marque-pages qui lui sont associés ne sont pas supprimés. Voulez-vous vraiment poursuivre ?
en-US
This action will remove data related to { $hostOrBaseDomain } including history, cookies, cache and content preferences. Related bookmarks and passwords will not be removed. Are you sure you want to proceed?
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-EnableTrackingProtection
fr
Activer ou désactiver le blocage de contenu et permettre de verrouiller ce choix.
en-US
Enable or disable Content Blocking and optionally lock it.
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-handle-file
fr
Les applications suivantes peuvent être utilisées pour Contenu { $type }.
en-US
The following applications can be used to handle { $type } content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-moz-full-description
fr
Bloque tous les traqueurs détectés. Certains sites web ou contenus peuvent ne pas se charger correctement.
en-US
Blocks all detected trackers. Some websites or content may not load properly.
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cache-empty.label
fr
Contenu web en cache
en-US
Cached Web Content
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cache-with-data.label
fr
Contenu web en cache ({ $amount } { $unit })
en-US
Cached Web Content ({ $amount } { $unit })
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-description
fr
Effacer l’ensemble des cookies et des données de sites stockés par { -brand-short-name } peut vous déconnecter de certains sites web et supprimer du contenu web hors connexion. Effacer les données mises en cache n’affectera pas vos identifiants.
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-type-column.label
fr
Type de contenu
en-US
Content Type
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-all-windows-tracking-content
fr
Contenu utilisé pour le pistage dans toutes les fenêtres
en-US
Tracking content in all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2
fr
Ce paramètre peut empêcher certains sites web d’afficher du contenu ou de fonctionner correctement. Si un site semble cassé, vous pouvez désactiver la protection contre le pistage pour que ce site puisse charger tout le contenu.
en-US
This setting may cause some websites to not display content or work correctly. If a site seems broken, you may want to turn off tracking protection for that site to load all content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-etp-strict-desc
fr
Protection renforcée, mais certains sites ou contenus peuvent ne pas fonctionner correctement.
en-US
Stronger protection, but may cause some sites or content to break.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-private-windows
fr
Contenu utilisé pour le pistage dans les fenêtres de navigation privée
en-US
Tracking content in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-tracking-content-label.label
fr
Contenu utilisé pour le pistage
en-US
Tracking content
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
drm-content-header
fr
Contenu protégé par des composants de gestion des droits numériques (DRM)
en-US
Digital Rights Management (DRM) Content
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-content-description2
fr
Choisissez le contenu que vous souhaitez pour la { -firefox-home-brand-name }.
en-US
Choose what content you want on your { -firefox-home-brand-name } screen.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-content-header2
fr
Contenu de la { -firefox-home-brand-name }
en-US
{ -firefox-home-brand-name } Content
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-recent-activity-description
fr
Une sélection de sites et de contenus récents
en-US
A selection of recent sites and content
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-recommended-by-description-generic
fr
Warning: Source string is missing
en-US
Exceptional content curated by the { -brand-product-name } family
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-recommended-by-description-new
fr
Contenu exceptionnel sélectionné par { $provider }, membre de la famille { -brand-product-name }
en-US
Exceptional content curated by { $provider }, part of the { -brand-product-name } family
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-limit-content-process-blocked-desc
fr
Modifier le nombre de processus de contenu est possible uniquement avec la version multiprocessus de { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Apprendre à vérifier si le mode multiprocessus est activé</a>
en-US
Modifying the number of content processes is only possible with multiprocess { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Learn how to check if multiprocess is enabled</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-limit-content-process-enabled-desc
fr
Davantage de processus de contenu peut améliorer les performances lors de l’utilisation de plusieurs onglets, cependant la consommation de mémoire sera plus importante.
en-US
Additional content processes can improve performance when using multiple tabs, but will also use more memory.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-limit-content-process-option
fr
Nombre maximum de processus de contenu
en-US
Content process limit
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
play-drm-content.label
fr
Lire le contenu protégé par des DRM
en-US
Play DRM-controlled content
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-text-zoom-override-warning.message
fr
Attention : si vous sélectionnez « Agrandir uniquement le texte » et que votre zoom par défaut n’est pas réglé sur 100 %, certains sites ou contenus peuvent ne pas fonctionner correctement.
en-US
Warning: If you select “Zoom text only” and your default zoom is not set to 100%, it may cause some sites or content to break.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title
fr
Modifiez automatiquement les arrière-plans et le contenu des sites web en fonction de vos paramètres système et du thème de { -brand-short-name }.
en-US
Automatically change website backgrounds and content based on your system settings and { -brand-short-name } theme.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark.title
fr
Utiliser un thème sombre pour les arrière-plans et le contenu des sites web.
en-US
Use a dark appearance for website backgrounds and content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-choice-tooltip-light.title
fr
Utiliser un thème clair pour les arrière-plans et le contenu des sites web.
en-US
Use a light appearance for website backgrounds and content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
security-browsing-protection
fr
Protection contre les contenus trompeurs et les logiciels dangereux
en-US
Deceptive Content and Dangerous Software Protection
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
security-enable-safe-browsing.label
fr
Bloquer les contenus dangereux ou trompeurs
en-US
Block dangerous and deceptive content
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
translate-web-pages.label
fr
Traduire le contenu web
en-US
Translate web content
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-tracker.aria-label
fr
{ $count -> [one] { $count } contenu utilisé pour le pistage ({ $percentage } %) *[other] { $count } contenus utilisés pour le pistage ({ $percentage } %) }
en-US
{ $count -> [one] { $count } tracking content ({ $percentage }%) *[other] { $count } tracking content ({ $percentage }%) }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-tracker.title
fr
Contenu utilisé pour le pistage
en-US
Tracking Content
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-description
fr
Les sites web peuvent charger des publicités, des vidéos et d’autres contenus externes qui contiennent des éléments de pistage. Le blocage du contenu utilisé pour le pistage peut accélérer le chargement des sites, mais certains boutons, formulaires ou champs de connexion risquent de ne pas fonctionner. <a data-l10n-name="learn-more-link">En savoir plus</a>
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-title
fr
Contenu utilisé pour le pistage
en-US
Tracking Content
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-tracking-protection
fr
Contenu utilisé pour le pistage
en-US
Tracking Content
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-tracking-content
fr
Les sites web peuvent charger des publicités, des vidéos et d’autres contenus externes qui contiennent des éléments de pistage. Le blocage du contenu utilisé pour le pistage peut accélérer le chargement des sites, mais certains boutons, formulaires ou champs de connexion risquent de ne pas fonctionner.
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • reportBrokenSite.ftl
report-broken-site-panel-reason-content.label
fr
Boutons, liens et autres contenus
en-US
Buttons, links, and other content
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-blocking-tracking-content.title
fr
Blocage du contenu utilisé pour le pistage
en-US
Tracking Content Blocked
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-not-blocking-tracking-content.title
fr
Pas de blocage du contenu utilisé pour le pistage
en-US
Not Blocking Tracking Content
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
e10s.accessibilityNotice.jawsMessage
fr
L’affichage du contenu de l’onglet est désactivé en raison d’une incompatibilité entre %S et votre logiciel d’accessibilité. Veuillez mettre à jour votre lecteur d’écran ou installer Firefox Extended Support Release.
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.blocking.trackingContent.title
fr
Blocage du contenu utilisé pour le pistage
en-US
Tracking Content Blocked
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.notBlocking.trackingContent.title
fr
Pas de blocage du contenu utilisé pour le pistage
en-US
Not Blocking Tracking Content
Entity # all locales browser • chrome • browser • siteData.properties
clearSiteDataPromptText
fr
Sélectionner « Effacer maintenant » effacera l’ensemble des cookies et des données de sites stockés par %S. Cela peut vous déconnecter de certains sites et supprimer du contenu web hors connexion.
en-US
Selecting ‘Clear Now’ will clear all cookies and site data stored by %S. This may sign you out of websites and remove offline web content.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
cspBlocked
fr
Cette page a une stratégie de sécurité de contenu qui l’empêche d’être chargée de cette façon.
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-multiprocess-toolbox-description
fr
Processus principal et processus de contenu pour le navigateur cible
en-US
Main Process and Content Processes for the target browser
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-embed
fr
Le contenu intégré doit être étiqueté. <a>En savoir plus</a>
en-US
Embedded content must be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-heading-content
fr
Les titres doivent avoir un contenu textuel visible. <a>En savoir plus</a>
en-US
Headings should have visible text content. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-iframe
fr
Utilisez l’attribut <code>title</code> pour décrire le contenu d’un <span>iframe</span>. <a>En savoir plus</a>
en-US
Use <code>title</code> attribute to describe <span>iframe</span> content. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-image
fr
Le contenu avec des images doit être étiqueté. <a>En savoir plus</a>
en-US
Content with images must be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.prettyPrint.noContentMessage
fr
Impossible de formater le fichier, il n’a aucun contenu
en-US
Can’t pretty print, file has no content
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.flex.tooltiptext2
fr
Cet élément se comporte comme un élément bloc (« block ») et met en page son contenu en suivant le modèle flexbox. Cliquez pour activer/désactiver la mise en évidence de l’élément flexbox.
en-US
This element behaves like a block element and lays out its content according to the flexbox model. Click to toggle the flexbox overlay for this element.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.grid.tooltiptext2
fr
Cet élément se comporte comme un élément bloc (« block ») et met en page son contenu en suivant le modèle de la grille. Cliquez pour activer/désactiver la superposition de grille pour cet élément.
en-US
This element behaves like a block element and lays out its content according to the grid model. Click to toggle the grid overlay for this element.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.inlineFlex.tooltiptext2
fr
Cet élément se comporte comme un élément inline et met en page son contenu en suivant le modèle flexbox. Cliquez pour activer/désactiver la mise en évidence de l’élément flexbox.
en-US
This element behaves like an inline element and lays out its content according to the flexbox model. Click to toggle the flexbox overlay for this element.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.inlineGrid.tooltiptext2
fr
Cet élément se comporte comme un élément inline et met en page son contenu en suivant le modèle de la grille. Cliquez pour activer/désactiver la superposition de grille pour cet élément.
en-US
This element behaves like an inline element and lays out its content according to the grid model. Click to toggle the grid overlay for this element.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.subgrid.tooltiptiptext
fr
Cet élément affiche son contenu d’après le modèle de la grille, mais renvoie la définition de ses lignes et/ou de ses colonnes au conteneur de la grille parent.
en-US
This element lays out its content according to the grid model but defers the definition of its rows and/or columns to its parent grid container.
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
flexbox.itemSizing.itemContentSize
fr
Taille du contenu
en-US
Content Size
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.resizeColumnToFitContent
fr
Redimensionner la colonne pour l’adapter au contenu
en-US
Resize Column To Fit Content
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.resizeColumnToFitContent.title
fr
Double-cliquer pour adapter la colonne au contenu
en-US
Double-click to fit column to content
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.trackingResource.tooltip
fr
Cette URL correspond à un traqueur connu et serait bloquée si le blocage de contenu était activé.
en-US
This URL matches a known tracker and it would be blocked with Content Blocking enabled.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-thread-gecko-main.title
fr
Les processus principaux pour le processus parent et les processus de contenu
en-US
The main processes for both the parent process, and content processes
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.remoteOnly
fr
La vue adaptative est uniquement disponible pour les onglets distants, tels que ceux utilisés pour le contenu Web dans une version multiprocessus de Firefox.
en-US
Responsive Design Mode is only available for remote browser tabs, such as those used for web content in multi-process Firefox.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-sourceeditor-detectindentation-tooltip.title
fr
Déduire l’indentation d’après le contenu source
en-US
Guess indentation based on source content
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-text-wrap-balance-fragmented
fr
La propriété <strong>{ $property }</strong> n’a pas d’effet sur cet élément, car il est fragmenté (son contenu est réparti sur plusieurs colonnes ou pages).
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element because it is fragmented, i.e. its content is split across multiple columns or pages.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-text-wrap-balance-fragmented-fix
fr
Évitez de fragmenter le contenu de l’élément, p. ex. en supprimant les colonnes ou en utilisant la règle <strong>page-break-inside:avoid</strong>. { learn-more }
en-US
Avoid splitting the element’s content e.g. by removing the columns or by using <strong>page-break-inside:avoid</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.group.csp
fr
Avertissements Content-Security-Policy
en-US
Content-Security-Policy warnings
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.embed
fr
Les éléments intégrés doivent être étiquetés.
en-US
Embedded content must be labeled.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.heading.content
fr
Les titres doivent avoir un contenu textuel visible.
en-US
Headings should have visible text content.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.iframe
fr
Utilisez l’attribut « title » pour décrire le contenu d’un « iframe ».
en-US
Use “title” attribute to describe “iframe” content.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.image
fr
Le contenu avec des images doit être étiqueté.
en-US
Content with images must be labeled.
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
contentinfo
fr
infos contenu
en-US
content info
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
content
fr
contenu
en-US
content
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
htmlContent
fr
Contenu HTML
en-US
HTML Content
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
cspBlocked
fr
Cette page a une stratégie de sécurité de contenu qui l’empêche d’être chargée de cette façon.
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ImportXULIntoContentWarning
fr
L’importation de nœuds XUL dans le contenu d’un document est obsolète. Cette fonctionnalité pourrait être bientôt retirée.
en-US
Importing XUL nodes into a content document is deprecated. This functionality may be removed soon.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedMimeType
fr
Le « Content-Type » HTTP « %1$S » n’est pas géré. Le chargement de la ressource média %2$S a échoué.
en-US
HTTP “Content-Type” of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncodingHeader
fr
Le ServiceWorker pour la portée « %1$S » a rencontré une erreur lors du déchiffrement d’un message push. L’en-tête « Content-Encoding » doit être « aesgcm ». « aesgcm128 » est autorisé, mais est obsolète et sera bientôt supprimé. Consultez https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 pour plus d’informations.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncryptionKeyHeader
fr
Le ServiceWorker pour la portée « %1$S » a rencontré une erreur lors du déchiffrement d’un message push. L’en-tête « Encryption-Key » doit inclure un paramètre « dh ». Cet en-tête est obsolète et sera bientôt supprimé. Veuillez utiliser « Crypto-Key » avec « Content-Encoding: aesgcm » à la place. Consultez https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 pour plus d’informations.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterMimeTypeError2
fr
Impossible d’enregistrer/de mettre à jour un ServiceWorker pour la portée « %1$S » : type de contenu incorrect « %2$S » reçu pour le script « %3$S ». Il doit s’agir d’un type MIME JavaScript.
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Bad Content-Type of ‘%2$S’ received for script ‘%3$S’. Must be a JavaScript MIME type.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebExtContentScriptModuleSourceNotAllowed
fr
Les scripts de contenu WebExtension peuvent uniquement charger des modules avec des URL moz-extensions et non : « %S ».
en-US
WebExtension content scripts may only load modules with moz-extension URLs and not: “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WindowContentUntrustedWarning
fr
L’attribut « content » des objets Window est obsolète. Veuillez utiliser « window.top » à la place.
en-US
The ‘content’ attribute of Window objects is deprecated. Please use ‘window.top’ instead.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncDetectorReload
fr
L’encodage du document n’était pas déclaré et ne pouvait être deviné à partir du contenu que tard. En conséquence, le document a été rechargé. Il est nécessaire de déclarer l’encodage des caractères dans l’entête HTTP Content-Type, dans une balise meta ou par l’usage de l’indicateur d’ordre des octets (BOM).
en-US
The character encoding of the document was not declared, and the encoding was guessable from content only late. This caused the document to be reloaded. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncDetectorReloadPlain
fr
L’encodage du document n’était pas déclaré et ne pouvait être deviné à partir du contenu que tard. En conséquence, le document a été rechargé. Il est nécessaire de déclarer l’encodage des caractères dans l’entête HTTP Content-Type ou par l’usage de l’indicateur d’ordre des octets (BOM).
en-US
The character encoding of the document was not declared, and the encoding was guessable from content only late. This caused the document to be reloaded. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncErrorFrame
fr
Le flux d’octets était en erreur par rapport à l’encodage de caractères hérité du document parent. Il est nécessaire de déclarer l’encodage des caractères dans l’entête HTTP Content-Type, par une balise meta ou par l’usage de l’indicateur d’ordre des octets (BOM).
en-US
The byte stream was erroneous according to the character encoding that was inherited from the parent document. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncErrorFramePlain
fr
Le flux d’octets était en erreur par rapport à l’encodage de caractères hérité du document parent. Il est nécessaire de déclarer l’encodage des caractères dans l’entête HTTP Content-Type ou par l’usage de l’indicateur d’ordre des octets (BOM).
en-US
The byte stream was erroneous according to the character encoding that was inherited from the parent document. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaTooLate
fr
Une balise meta essayant de déclarer l’encodage de caractères a été trouvée trop tard, l’encodage a plutôt été déduit du contenu. Cette balise meta doit être déplacée au début de la section head du document.
en-US
A meta tag attempting to declare the character encoding declaration was found too late, and the encoding was guessed from content instead. The meta tag needs to be moved to the start of the head part of the document.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDecl
fr
L’encodage du document n’était pas déclaré et a donc été deviné à partir du contenu. Il est nécessaire de déclarer l’encodage des caractères dans l’entête HTTP Content-Type, dans une balise meta ou par l’usage de l’indicateur d’ordre des octets (BOM).
en-US
The character encoding of the document was not declared, so the encoding was guessed from content. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclPlain
fr
L’encodage du document n’était pas déclaré et a donc été deviné à partir du contenu. Il est nécessaire de déclarer l’encodage des caractères dans l’entête HTTP Content-Type ou par l’usage de l’indicateur d’ordre des octets (BOM).
en-US
The character encoding of the document was not declared, so the encoding was guessed from content. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ForcedLayoutStart
fr
La mise en page a été forcée avant le chargement complet de la page. Si les feuilles de style ne sont pas encore chargées, cela peut provoquer un flash de contenu non stylisé.
en-US
Layout was forced before the page was fully loaded. If stylesheets are not yet loaded this may cause a flash of unstyled content.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
CheckLoadURIError
fr
Erreur de sécurité : le contenu situé à %S ne peut pas charger de données ou établir un lien vers %S.
en-US
Security Error: Content at %S may not load or link to %S.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
CheckSameOriginError
fr
Erreur de sécurité : le contenu situé à %S ne peut pas charger de données à partir de %S.
en-US
Security Error: Content at %S may not load data from %S.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
ExternalDataError
fr
Erreur de sécurité : le contenu situé à %S a essayé de charger %S, mais ne peut pas charger de données externes lorsqu’il est utilisé comme une image.
en-US
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPMessagePrefix
fr
Content-Security-Policy : %S
en-US
Content-Security-Policy: %S
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
obsoleteBlockAllMixedContent
fr
La source « %1$S » est ignorée, car la mise à niveau de l’affichage du contenu mixte rend obsolète la directive block-all-mixed-content.
en-US
Ignoring ‘%1$S’ because mixed content display upgrading makes block-all-mixed-content obsolete.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockMixedActiveContent
fr
Blocage du chargement du contenu mixte actif (mixed active content) « %1$S »
en-US
Blocked loading mixed active content “%1$S”
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockMixedDisplayContent
fr
Blocage du chargement du contenu mixte d’affichage (mixed display content) « %1$S »
en-US
Blocked loading mixed display content “%1$S”
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
IntegrityMismatch2
fr
Aucun des hachages « %1$S » de l’attribut « integrity » ne correspond au contenu de la sous-ressource. Le hachage calculé est « %2$S ».
en-US
None of the “%1$S” hashes in the integrity attribute match the content of the subresource. The computed hash is “%2$S”.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
LoadingMixedActiveContent2
fr
Chargement du contenu mixte actif « %1$S » (non sécurisé) sur une page sécurisée
en-US
Loading mixed (insecure) active content “%1$S” on a secure page
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
LoadingMixedDisplayContent2
fr
Chargement du contenu mixte d’affichage « %1$S » (non sécurisé) sur une page sécurisée
en-US
Loading mixed (insecure) display content “%1$S” on a secure page
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation
fr
Le chargement de contenu mixte (non sécurisé) « %1$S » dans un plugin sur une page sécurisée est déconseillé et sera prochainement bloqué.
en-US
Loading mixed (insecure) content “%1$S” within a plugin on a secure page is discouraged and will be blocked soon.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
MimeTypeMismatch2
fr
La ressource à l’adresse « %1$S » a été bloquée en raison d’un type MIME (« %2$S ») incorrect (X-Content-Type-Options: nosniff).
en-US
The resource from “%1$S” was blocked due to MIME type (“%2$S”) mismatch (X-Content-Type-Options: nosniff).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
MixedContentBlockedDownload
fr
Téléchargement du contenu non sécurisé « %S » bloqué.
en-US
Blocked downloading insecure content “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
XCTOHeaderValueMissing
fr
Avertissement pour l’en-tête X-Content-Type-Options : la valeur reçue est « %1$S » ; vouliez-vous envoyer « nosniff » ?
en-US
X-Content-Type-Options header warning: value was “%1$S”; did you mean to send “nosniff”?
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
XTCOWithMIMEValueMissing
fr
La ressource à l’adresse « %1$S » n’a pas été affichée en raison d’un type MIME incorrect ou manquant (X-Content-Type-Options: nosniff).
en-US
The resource from “%1$S” was not rendered due to an unknown, incorrect or missing MIME type (X-Content-Type-Options: nosniff).
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieBlockedForeign
fr
La demande d’accès aux cookies ou au stockage sur « %1$S » a été bloquée parce que nous bloquons toutes les demandes d’accès au stockage par des sites tiers et que le blocage de contenu est activé.
en-US
Request to access cookie or storage on “%1$S” was blocked because we are blocking all third-party storage access requests and content blocking is enabled.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieBlockedTracker
fr
La demande d’accès aux cookies ou au stockage sur « %1$S » a été bloquée car elle provenait d’un traqueur et que le blocage de contenu est activé.
en-US
Request to access cookie or storage on “%1$S” was blocked because it came from a tracker and content blocking is enabled.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
TrackerUriBlocked
fr
La ressource à l’adresse « %1$S » a été bloquée car le blocage de contenu est activé.
en-US
The resource at “%1$S” was blocked because content blocking is enabled.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_ILLEGAL_PARAMETER_ALERT
fr
Le pair SSL a rejeté un message d’établissement de liaison à cause d’un contenu inacceptable.
en-US
SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_RECORD_TYPE
fr
SSL a reçu un enregistrement avec un type de contenu inconnu.
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
plugins-widevine-description
fr
Ce plugin permet la lecture de contenus chiffrés selon la spécification Encrypted Media Extensions. Le chiffrement de contenus est typiquement utilisé par les sites comme protection contre la copie de médias payants. Visitez https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ pour davantage d’informations sur la spécification Encrypted Media Extensions.
en-US
This plugin enables playback of encrypted media in compliance with the Encrypted Media Extensions specification. Encrypted media is typically used by sites to protect against copying of premium media content. Visit https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ for more information on Encrypted Media Extensions.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
plugins-widevine-name
fr
Module de déchiffrement de contenu Widevine fourni par Google Inc.
en-US
Widevine Content Decryption Module provided by Google Inc.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
plugins-widevine-description
fr
Ce plugin permet la lecture de contenus chiffrés selon la spécification Encrypted Media Extensions. Le chiffrement de contenus est typiquement utilisé par les sites comme protection contre la copie de médias payants. Visitez https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ pour davantage d’informations sur la spécification Encrypted Media Extensions.
en-US
This plugin enables playback of encrypted media in compliance with the Encrypted Media Extensions specification. Encrypted media is typically used by sites to protect against copying of premium media content. Visit https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ for more information on Encrypted Media Extensions.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
plugins-widevine-name
fr
Module de déchiffrement de contenu Widevine fourni par Google Inc.
en-US
Widevine Content Decryption Module provided by Google Inc.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl
about-reader-toolbar-contentwidthminus.title
fr
Réduire la largeur du contenu
en-US
Decrease Content Width
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl
about-reader-toolbar-contentwidthplus.title
fr
Augmenter la largeur du contenu
en-US
Increase Content Width
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
enableSafeBrowsing-label
fr
Bloquer les contenus dangereux ou trompeurs
en-US
Block dangerous and deceptive content
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-6
fr
Afin de pouvoir lire certains types de contenus vidéos, { -brand-short-name } télécharge certains modules de déchiffrement de contenu depuis des tiers.
en-US
In order to play back certain types of video content, { -brand-short-name } downloads certain content decryption modules from third parties.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
can-sandbox-content
fr
Bac à sable pour les processus de contenu
en-US
Content Process Sandboxing
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
content-analysis-title
fr
Analyse de contenu (DLP)
en-US
Content Analysis (DLP)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
content-sandbox-level
fr
Niveau du bac à sable pour les processus de contenu
en-US
Content Process Sandbox Level
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
content-uses-tiling
fr
Utilise le pavage (contenu)
en-US
Uses Tiling (Content)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
content-win32k-lockdown-state
fr
État de verrouillage Win32k pour le processus de contenu
en-US
Win32k Lockdown State for Content Process
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
effective-content-sandbox-level
fr
Niveau effectif du bac à sable pour les processus de contenu
en-US
Effective Content Process Sandbox Level
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
media-content-decryption-modules-title
fr
Informations sur les modules de déchiffrement de contenu
en-US
Content Decryption Modules Information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
sandbox-proc-type-content
fr
contenu
en-US
content
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
sandbox-proc-type-file
fr
contenu du fichier
en-US
file content
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-policy-reason-v2
fr
Contient des contenus haineux, violents ou illégaux
en-US
It contains hateful, violent, or illegal content
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-alert-title
fr
Analyse de contenu
en-US
Content Analysis
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-block-message
fr
Votre organisation utilise un logiciel de protection contre la perte de données qui a bloqué ce contenu : { $content }.
en-US
Your organization uses data-loss prevention software that has blocked this content: { $content }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-error-message
fr
Une erreur est survenue pendant la communication avec le logiciel de protection contre la perte de données. Transfert refusé pour la ressource : { $content }.
en-US
An error occurred in communicating with the data-loss prevention software. Transfer denied for resource: { $content }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-genericresponse-message
fr
L’analyse de contenu a répondu { $response } pour la ressource : { $content }
en-US
Content Analysis responded with { $response } for resource: { $content }
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-notification-title
fr
Analyse de contenu
en-US
Content Analysis
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-slow-agent-dialog-body
fr
L’analyse de contenu analyse la ressource « { $content } »
en-US
Content Analysis is analyzing resource “{ $content }”
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-slow-agent-dialog-title
fr
Analyse du contenu en cours
en-US
Content analysis in progress
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-slow-agent-notification
fr
L’outil d’analyse de contenu met beaucoup de temps à répondre pour la ressource « { $content } »
en-US
The Content Analysis tool is taking a long time to respond for resource “{ $content }”
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-warndialog-response-allow
fr
Utiliser le contenu
en-US
Use content
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-warndialogtext
fr
Votre organisation utilise un logiciel de protection contre la perte de données qui a signalé ce contenu comme étant non sûr : { $content }. L’utiliser tout de même ?
en-US
Your organization uses data-loss prevention software that has flagged this content as unsafe: { $content }. Use it anyway?
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-warndialogtitle
fr
Ce contenu peut ne pas être sûr
en-US
This content may be unsafe
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensionPermissions.ftl
webext-perms-description-declarativeNetRequest
fr
Bloquer du contenu sur n’importe quelle page
en-US
Block content on any page
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl
process-type-privilegedmozilla
fr
Contenus Mozilla privilégiés
en-US
Privileged Mozilla Content
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl
process-type-web
fr
Contenu web
en-US
Web Content
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl
process-type-webisolated
fr
Contenu web isolé
en-US
Isolated Web Content
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
contentEncodingError-title
fr
Erreur d’encodage de contenu
en-US
Content Encoding Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
corruptedContentError-title
fr
Erreur due à un contenu corrompu
en-US
Corrupted Content Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-illegal-parameter-alert
fr
Le pair SSL a rejeté un message d’établissement de liaison à cause d’un contenu inacceptable.
en-US
SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unknown-record-type
fr
SSL a reçu un enregistrement avec un type de contenu inconnu.
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.