Displaying 12 results for the string allow in fr:
Entity | fr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BothAllowScriptsAndSameOriginPresent |
fr
Un iframe possédant à la fois allow-scripts et allow-same-origin pour son attribut sandbox peut se retirer du mode bac à sable (sandboxing).
|
en-US
An iframe which has both allow-scripts and allow-same-origin for its sandbox attribute can remove its sandboxing.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSAllowOriginNotMatchingOrigin |
fr
Blocage d’une requête multiorigines (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : l’en-tête CORS « Access-Control-Allow-Origin » ne correspond pas à « %2$S ».
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ does not match ‘%2$S’).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSInvalidAllowHeader |
fr
Blocage d’une requête multiorigines (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : jeton « %2$S » invalide dans l’en-tête CORS « Access-Control-Allow-Headers ».
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: invalid token ‘%2$S’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Headers’).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSInvalidAllowMethod |
fr
Blocage d’une requête multiorigines (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : jeton « %2$S » invalide dans l’en-tête CORS « Access-Control-Allow-Methods ».
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: invalid token ‘%2$S’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Methods’).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSMethodNotFound |
fr
Blocage d’une requête multiorigines (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : méthode manquante dans l’en-tête « Access-Control-Allow-Methods ».
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: Did not find method in CORS header ‘Access-Control-Allow-Methods’).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSMissingAllowCredentials |
fr
Blocage d’une requête multiorigines (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : « true » attendu dans l’en-tête CORS « Access-Control-Allow-Credentials ».
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: expected ‘true’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Credentials’).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSMissingAllowHeaderFromPreflight |
fr
Blocage d’une requête multiorigines (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : jeton « %2$S » manquant dans l’en-tête CORS « Access-Control-Allow-Headers » du canal de pré-vérification des requêtes CORS.
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: missing token ‘%2$S’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Headers’ from CORS preflight channel).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSMissingAllowOrigin |
fr
Blocage d’une requête multiorigines (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : l’en-tête CORS « Access-Control-Allow-Origin » est manquant.
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ missing).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSMultipleAllowOriginNotAllowed |
fr
Blocage d’une requête multiorigines (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : le recours à plusieurs en-têtes CORS « Access-Control-Allow-Origin » n’est pas autorisé.
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: Multiple CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ not allowed).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSNotSupportingCredentials |
fr
Blocage d’une requête multiorigines (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : l’identification n’est pas prise en charge si la valeur de l’en-tête CORS « Access-Control-Allow-Origin » est « * ».
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at ‘%1$S’. (Reason: Credential is not supported if the CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ is ‘*’).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties FeaturePolicyInvalidAllowValue |
fr
Feature Policy : valeur allow non prise en charge « %S ».
|
en-US
Feature Policy: Skipping unsupported allow value “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties FeaturePolicyInvalidEmptyAllowValue |
fr
Feature Policy : liste allow vide pour la fonctionnalité « %S ».
|
en-US
Feature Policy: Skipping empty allow list for feature: “%S”.
|
Displaying 200 results for the string allow in en-US:
Entity | fr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-long-desc1 |
fr
Un robot ne peut blesser un être humain ou, par son inaction, permettre qu’un être humain soit blessé.
|
en-US
Robots may not injure a human being or, through inaction, allow a human being to come to harm.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Cookies |
fr
Permet ou interdit aux sites de définir des cookies.
|
en-US
Allow or deny websites to set cookies.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-FlashPlugin |
fr
Autorise ou non l’utilisation du plugin Flash.
|
en-US
Allow or deny usage of the Flash plugin.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-InstallAddonsPermission |
fr
Autorise certains sites web à installer des extensions.
|
en-US
Allow certain websites to install add-ons.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OfferToSaveLogins |
fr
Applique les paramètres qui permettent à { -brand-short-name } de se souvenir des identifiants et des mots de passe enregistrés. Les valeurs true et false sont toutes deux acceptées.
|
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-PopupBlocking |
fr
Autorise certains sites web à afficher des popups par défaut.
|
en-US
Allow certain websites to display popups by default.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fonts.ftl fonts-allow-own.label |
fr
Autoriser les pages web à utiliser leurs propres polices au lieu de celles choisies ci-dessus
|
en-US
Allow pages to choose their own fonts, instead of your selections above
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-allow.label |
fr
Autoriser
|
en-US
Allow
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-capabilities-allow.label |
fr
Autoriser
|
en-US
Allow
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-capabilities-listitem-allow-first-party.value |
fr
Domaine principal seul
|
en-US
Allow first party only
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-capabilities-listitem-allow-session.value |
fr
Autoriser pour la session
|
en-US
Allow for Session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-capabilities-listitem-allow.value |
fr
Autoriser
|
en-US
Allow
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-addons-desc |
fr
Vous pouvez indiquer les sites web autorisés à installer des modules complémentaires. Saisissez l’adresse exacte du site que vous souhaitez autoriser et cliquez sur Autoriser.
|
en-US
You can specify which websites are allowed to install add-ons. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-autoplay-media-desc2 |
fr
Vous pouvez indiquer les sites web qui sont toujours ou ne sont jamais autorisés à lancer automatiquement la lecture de contenu multimédia comportant du son. Saisissez l’adresse du site et cliquez sur Bloquer ou Autoriser.
|
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to autoplay media with sound. Type the address of the site you want to manage and then click Block or Allow.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-cookie-desc |
fr
Vous pouvez indiquer les sites web qui sont toujours ou ne sont jamais autorisés à utiliser des cookies ou des données de sites. Saisissez l’adresse exacte du site et cliquez sur Bloquer, Autoriser pour la session, ou Autoriser.
|
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-popup-desc |
fr
Vous pouvez indiquer les sites web autorisés à ouvrir des fenêtres popup. Saisissez l’adresse exacte du site que vous souhaitez autoriser et cliquez sur Autoriser.
|
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-session.label |
fr
Autoriser pour la session
|
en-US
Allow for Session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-notification-desc |
fr
Les sites web suivants ont demandé à vous envoyer des notifications. Vous pouvez spécifier quels sites web sont autorisés à vous envoyer des notifications. Vous pouvez également bloquer les nouvelles demandes d’activation des notifications.
|
en-US
The following websites have requested to send you notifications. You can specify which websites are allowed to send you notifications. You can also block new requests asking to allow notifications.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-notification-disable-label.label |
fr
Bloquer les nouvelles demandes d’activation des notifications
|
en-US
Block new requests asking to allow notifications
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl addon-recommendations.label |
fr
Autoriser { -brand-short-name } à effectuer des recommandations personnalisées d’extensions.
|
en-US
Allow { -brand-short-name } to make personalized extension recommendations
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl autoplay-option-allow.label |
fr
Autoriser la lecture automatique
|
en-US
Allow Autoplay
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-backlogged-crash-reports.label |
fr
Autoriser { -brand-short-name } à envoyer pour vous les rapports de plantage en attente
|
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-browser-errors.label |
fr
Autoriser { -brand-short-name } à envoyer les rapports d’erreur du navigateur (comprenant les messages d’erreur) à { -vendor-short-name }
|
en-US
Allow { -brand-short-name } to send browser error reports (including error messages) to { -vendor-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-health-report.label |
fr
Autoriser { -brand-short-name } à envoyer des données techniques et des données d’interaction à { -vendor-short-name }
|
en-US
Allow { -brand-short-name } to send technical and interaction data to { -vendor-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-studies.label |
fr
Autoriser { -brand-short-name } à installer et à lancer des études
|
en-US
Allow { -brand-short-name } to install and run studies
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl separate-profile-mode.label |
fr
Autoriser { -brand-short-name } et Firefox à s’exécuter en parallèle
|
en-US
Allow { -brand-short-name } and Firefox to run at the same time
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-allow-description |
fr
Autoriser { -brand-short-name } à
|
en-US
Allow { -brand-short-name } to
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • aboutRobots.dtd robots.errorLongDesc1 |
fr
Un robot ne peut blesser un être humain ou, par son inaction, permettre qu’un être humain soit blessé.
|
en-US
Robots may not injure a human being or, through inaction, allow a human being to come to harm.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd addonPrivateBrowsing.body.label |
fr
Par défaut, les extensions ne sont pas autorisées dans les fenêtres privées. Elles ne fonctionneront pas pendant la navigation privée et n’auront pas accès à vos activités en ligne. Vous pouvez autoriser chaque extension à fonctionner dans les fenêtres privées en gérant vos paramètres.
|
en-US
Extensions are not allowed to run by default in Private Windows. They won’t work while private browsing, and they won’t have access to your online activities. You can allow each extension to run in Private Windows by managing your settings.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties autoplay.Allow2.label |
fr
Autoriser
|
en-US
Allow
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties autoplay.DontAllow.label |
fr
Ne pas autoriser
|
en-US
Don’t Allow
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties autoplay.message |
fr
Autorisez-vous %S à lire automatiquement du contenu multimédia comportant du son ?
|
en-US
Will you allow %S to autoplay media with sound?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties autoplay.messageWithFile |
fr
Autorisez-vous ce fichier à lire automatiquement du contenu multimédia comportant du son ?
|
en-US
Will you allow this file to autoplay media with sound?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties canvas.allow |
fr
Autoriser l’accès aux données
|
en-US
Allow Data Access
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties canvas.notAllow |
fr
Ne pas autoriser
|
en-US
Don’t Allow
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties canvas.siteprompt |
fr
Autorisez-vous %S à utiliser les données de l’image canvas HTML5 ? Cela pourrait permettre d’identifier votre ordinateur de manière unique.
|
en-US
Will you allow %S to use your HTML5 canvas image data? This may be used to uniquely identify your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties flashActivate.allow |
fr
Autoriser
|
en-US
Allow
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties flashActivate.message |
fr
Souhaitez-vous activer Adobe Flash sur ce site ? Activez Adobe Flash uniquement sur les sites en lesquels vous avez confiance.
|
en-US
Do you want to allow Adobe Flash to run on this site? Only allow Adobe Flash on sites you trust.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties flashActivate.noAllow |
fr
Ne pas autoriser
|
en-US
Don’t Allow
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties flashActivate.outdated.message |
fr
Souhaitez-vous activer une version obsolète d’Adobe Flash sur ce site ? Une version obsolète présente des risques de sécurité et affecte les performances de votre navigateur.
|
en-US
Do you want to allow an outdated version of Adobe Flash to run on this site? An outdated version can affect browser performance and security.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.allowLocation |
fr
Autoriser l’accès à la localisation
|
en-US
Allow Location Access
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.dontAllowLocation |
fr
Ne pas autoriser
|
en-US
Don’t Allow
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.shareWithFile3 |
fr
Autorisez-vous ce fichier local à accéder à votre localisation ?
|
en-US
Will you allow this local file to access your location?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.shareWithSite3 |
fr
Autorisez-vous %S à accéder à votre localisation ?
|
en-US
Will you allow %S to access your location?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.allow.label |
fr
Autoriser
|
en-US
Allow
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.dontAllow.label |
fr
Ne pas autoriser
|
en-US
Don’t Allow
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.audio |
fr
%S ne peut pas accorder un accès permanent à l’audio d’un onglet sans demander quel onglet partager.
|
en-US
%S can not allow permanent access to your tab’s audio without asking which tab to share.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.insecure |
fr
La connexion à ce site n’est pas sécurisée. Pour des raisons de sécurité, %S n’accordera l’accès que pour cette session.
|
en-US
Your connection to this site is not secure. To protect you, %S will only allow access for this session.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.screen3 |
fr
%S ne peut pas accorder un accès permanent à votre écran.
|
en-US
%S can not allow permanent access to your screen.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareAudioCapture2.message |
fr
Autorisez-vous %S à écouter l’audio de cet onglet ?
|
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCamera2.message |
fr
Autorisez-vous %S à utiliser votre caméra ?
|
en-US
Will you allow %S to use your camera?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture2.message |
fr
Autorisez-vous %S à utiliser votre caméra et à écouter l’audio de cet onglet ?
|
en-US
Will you allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndMicrophone2.message |
fr
Autorisez-vous %S à utiliser votre caméra et votre microphone ?
|
en-US
Will you allow %S to use your camera and microphone?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareFirefoxWarning.message |
fr
Partagez uniquement %1$S avec les sites en lesquels vous avez confiance. Le partage peut permettre à des sites trompeurs de naviguer en votre nom et de dérober des informations. %2$S
|
en-US
Only share %1$S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %2$S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareMicrophone2.message |
fr
Autorisez-vous %S à utiliser votre microphone ?
|
en-US
Will you allow %S to use your microphone?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreen3.message |
fr
Autorisez-vous %S à voir votre écran ?
|
en-US
Will you allow %S to see your screen?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture3.message |
fr
Autorisez-vous %S à écouter l’audio de cet onglet et à voir votre écran ?
|
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndMicrophone3.message |
fr
Autorisez-vous %S à utiliser votre microphone et à voir votre écran ?
|
en-US
Will you allow %S to use your microphone and see your screen?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenWarning.message |
fr
Partagez uniquement vos écrans avec les sites en lesquels vous avez confiance. Le partage peut permettre à des sites trompeurs de naviguer en votre nom et de dérober des informations. %S
|
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties lwthemeInstallRequest.allowButton2 |
fr
Autoriser
|
en-US
Allow
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.Allow.label |
fr
Autoriser
|
en-US
Allow
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.DontAllow.label |
fr
Ne pas autoriser
|
en-US
Don’t Allow
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareSysexWithFile.message |
fr
Autorisez-vous ce fichier local à accéder à vos appareils MIDI et à envoyer/recevoir des messages SysEx ?
|
en-US
Will you allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareSysexWithSite.message |
fr
Autorisez-vous %S à accéder à vos appareils MIDI et à envoyer/recevoir des messages SysEx ?
|
en-US
Will you allow %S to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareWithFile.message |
fr
Autorisez-vous ce fichier local à accéder à vos appareils MIDI ?
|
en-US
Will you allow this local file to access your MIDI Devices?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareWithSite.message |
fr
Autorisez-vous %S à accéder à vos appareils MIDI ?
|
en-US
Will you allow %S to access your MIDI Devices?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties offlineApps.allowStoring.label |
fr
Autoriser le stockage de données
|
en-US
Allow Storing Data
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties offlineApps.available2 |
fr
Autorisez-vous %S à stocker des données sur votre ordinateur ?
|
en-US
Will you allow %S to store data on your computer?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties offlineApps.dontAllow.label |
fr
Ne pas autoriser
|
en-US
Don’t Allow
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties persistentStorage.allow |
fr
Autoriser
|
en-US
Allow
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties persistentStorage.allowWithSite |
fr
Autorisez-vous %S à stocker des données dans le stockage persistant ?
|
en-US
Will you allow %S to store data in persistent storage?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties persistentStorage.neverAllow.label |
fr
Ne jamais autoriser
|
en-US
Never Allow
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties popupAllow |
fr
Autoriser les popups pour %S
|
en-US
Allow pop-ups for %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties refreshBlocked.goButton |
fr
Autoriser
|
en-US
Allow
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties storageAccess.Allow.label |
fr
Autoriser l’accès
|
en-US
Allow Access
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties storageAccess.AllowOnAnySite.label |
fr
Autoriser l’accès sur n’importe quel site
|
en-US
Allow access on any site
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webNotifications.allow |
fr
Autoriser les notifications
|
en-US
Allow Notifications
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webNotifications.never |
fr
Ne jamais autoriser
|
en-US
Never Allow
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webNotifications.receiveFromSite2 |
fr
Autorisez-vous %S à envoyer des notifications ?
|
en-US
Will you allow %S to send notifications?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.optionalPermsAllow.label |
fr
Autoriser
|
en-US
Allow
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptAllowButton |
fr
Autoriser
|
en-US
Allow
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.dontAllow |
fr
Ne pas autoriser
|
en-US
Don’t Allow
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.dtd cmd.chooseUnblock.label |
fr
Supprimer le fichier ou autoriser le téléchargement
|
en-US
Remove File or Allow Download
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.dtd cmd.unblock2.label |
fr
Autoriser le téléchargement
|
en-US
Allow Download
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockButtonUnblock |
fr
Autoriser le téléchargement
|
en-US
Allow download
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockHeaderUnblock |
fr
Voulez-vous vraiment autoriser ce téléchargement ?
|
en-US
Are you sure you want to allow this download?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties state.multichoice.allow |
fr
Autoriser
|
en-US
Allow
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties state.multichoice.allowForSession |
fr
Autoriser pour la session
|
en-US
Allow for Session
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.allowTabFocusByPromptForSite |
fr
Autoriser les dialogues de %S à vous déplacer vers leur onglet
|
en-US
Allow dialogs from %S to take you to their tab
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties OPTIONAL_COMPONENTS_DESC |
fr
Le Service de maintenance vous permettra de mettre à jour $BrandShortName silencieusement en arrière-plan.
|
en-US
The Maintenance Service will allow you to update $BrandShortName silently in the background.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_colors_not_allowed |
fr
Les documents PDF ne peuvent pas utiliser leurs propres couleurs : « Autoriser les pages web à utiliser leurs propres couleurs » est désactivé dans le navigateur.
|
en-US
PDF documents are not allowed to use their own colors: “Allow pages to choose their own colors” is deactivated in the browser.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2 |
fr
Cette option est uniquement disponible si le serveur d’agenda gère la planification. L’activation permettra de revenir à la planification par courrier électronique standard au lieu de la laisser au serveur.
|
en-US
This option is only available if the calendar server handles scheduling. Enabling will allow to fall back to the standard email based scheduling instead of leaving it to the server.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties options.connectionSecurity.allowUnencryptedAuth |
fr
Autoriser l’envoi de mot de passe non chiffré
|
en-US
Allow sending the password unencrypted
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.properties addonDebugging.tooltip |
fr
Activer cette fonction vous permettra de déboguer les modules complémentaires et d’autres parties du chrome du navigateur.
|
en-US
Turning this on will allow you to debug add-ons and various other parts of the browser chrome
|
Entity
#
all locales
devtools • client • scratchpad.properties selfxss.msg |
fr
Attention aux fraudes : faites attention lorsque vous collez des choses que vous ne comprenez pas. Cela pourrait permettre à des attaquants d’usurper votre identité ou de prendre le contrôle de votre ordinateur. Veuillez saisir « %S » ci-dessous (pas besoin d’appuyer sur entrée) pour autoriser le collage.
|
en-US
Scam Warning: Take care when pasting things you don’t understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type ‘%S’ in the scratchpad below to allow pasting.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • scratchpad.properties selfxss.okstring |
fr
autoriser le collage
|
en-US
allow pasting
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.dtd options.enableChrome.tooltip3 |
fr
Activer cette option vous permettra d’utiliser divers outils de développement dans le contexte du navigateur (via Outils > Développement web > Boîte à outils du navigateur) et de déboguer des modules depuis le gestionnaire de modules complémentaires
|
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.dtd options.enableRemote.tooltip2 |
fr
Activer cette option permettra de déboguer grâce aux outils de développement, une instance distante telle que Firefox OS
|
en-US
Turning this option on will allow the developer tools to debug a remote instance like Firefox OS
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties selfxss.msg |
fr
Attention aux fraudes : faites attention lorsque vous collez des choses que vous ne comprenez pas. Cela pourrait permettre à des attaquants d’usurper votre identité ou de prendre le contrôle de votre ordinateur. Veuillez saisir « %S » ci-dessous (pas besoin d’appuyer sur entrée) pour autoriser le collage.
|
en-US
Scam Warning: Take care when pasting things you don’t understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type ‘%S’ below (no need to press enter) to allow pasting.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties selfxss.okstring |
fr
autoriser le collage
|
en-US
allow pasting
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger.properties remoteIncomingPromptFooter |
fr
Autoriser la connexion ?
|
en-US
Allow connection?
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerScopePathMismatch |
fr
Impossible d’inscrire un ServiceWorker : le chemin de la portée fournie « %1$S » n’est pas contenu dans la portée maximale autorisée « %2$S ». Ajustez la portée, déplacez le script du service worker, ou utilisez l’en-tête HTTP « Service-Worker-Allowed » pour autoriser cette portée.
|
en-US
Failed to register a ServiceWorker: The path of the provided scope ‘%1$S’ is not under the max scope allowed ‘%2$S’. Adjust the scope, move the Service Worker script, or use the Service-Worker-Allowed HTTP header to allow the scope.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
fr
<p>Le navigateur est configuré pour utiliser un serveur proxy mais le proxy a
refusé la connexion.</p>
<ul>
<li>La configuration proxy du navigateur est-elle correcte ? Vérifiez les
paramètres et réessayez.</li>
<li>Le service proxy autorise-t-il les connexions à partir de ce réseau ?</li>
<li>Vous avez toujours des problèmes ? Consultez votre administrateur réseau ou
votre fournisseur d’accès à Internet pour obtenir de l’aide.</li>
</ul>
|
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Does the proxy service allow connections from this network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BothAllowScriptsAndSameOriginPresent |
fr
Un iframe possédant à la fois allow-scripts et allow-same-origin pour son attribut sandbox peut se retirer du mode bac à sable (sandboxing).
|
en-US
An iframe which has both allow-scripts and allow-same-origin for its sandbox attribute can remove its sandboxing.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSAllowOriginNotMatchingOrigin |
fr
Blocage d’une requête multiorigines (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : l’en-tête CORS « Access-Control-Allow-Origin » ne correspond pas à « %2$S ».
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ does not match ‘%2$S’).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSInvalidAllowHeader |
fr
Blocage d’une requête multiorigines (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : jeton « %2$S » invalide dans l’en-tête CORS « Access-Control-Allow-Headers ».
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: invalid token ‘%2$S’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Headers’).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSInvalidAllowMethod |
fr
Blocage d’une requête multiorigines (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : jeton « %2$S » invalide dans l’en-tête CORS « Access-Control-Allow-Methods ».
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: invalid token ‘%2$S’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Methods’).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSMethodNotFound |
fr
Blocage d’une requête multiorigines (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : méthode manquante dans l’en-tête « Access-Control-Allow-Methods ».
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: Did not find method in CORS header ‘Access-Control-Allow-Methods’).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSMissingAllowCredentials |
fr
Blocage d’une requête multiorigines (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : « true » attendu dans l’en-tête CORS « Access-Control-Allow-Credentials ».
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: expected ‘true’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Credentials’).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSMissingAllowHeaderFromPreflight |
fr
Blocage d’une requête multiorigines (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : jeton « %2$S » manquant dans l’en-tête CORS « Access-Control-Allow-Headers » du canal de pré-vérification des requêtes CORS.
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: missing token ‘%2$S’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Headers’ from CORS preflight channel).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSMissingAllowOrigin |
fr
Blocage d’une requête multiorigines (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : l’en-tête CORS « Access-Control-Allow-Origin » est manquant.
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ missing).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSMultipleAllowOriginNotAllowed |
fr
Blocage d’une requête multiorigines (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : le recours à plusieurs en-têtes CORS « Access-Control-Allow-Origin » n’est pas autorisé.
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: Multiple CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ not allowed).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSNotSupportingCredentials |
fr
Blocage d’une requête multiorigines (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : l’identification n’est pas prise en charge si la valeur de l’en-tête CORS « Access-Control-Allow-Origin » est « * ».
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at ‘%1$S’. (Reason: Credential is not supported if the CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ is ‘*’).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties FeaturePolicyInvalidAllowValue |
fr
Feature Policy : valeur allow non prise en charge « %S ».
|
en-US
Feature Policy: Skipping unsupported allow value “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties FeaturePolicyInvalidEmptyAllowValue |
fr
Feature Policy : liste allow vide pour la fonctionnalité « %S ».
|
en-US
Feature Policy: Skipping empty allow list for feature: “%S”.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.sound.enabled.help |
fr
Cochez cette préférence pour activer les sons, et décochez-la pour les désactiver.
|
en-US
Tick this preference to allow sound, or untick to turn off all sounds. Provides nothing more than a global toggle.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutRights.dtd rights.webservices-term3 |
fr
Les Services sont fournis « tels quels ». &vendorShortName;, ses contributeurs, concédants de licence et distributeurs, déclinent toutes garanties, expresses ou implicites, y compris mais sans s’y limiter, les garanties que les Services sont commercialisables et s’adaptent à vos besoins particuliers. Vous supportez intégralement les risques quant à la sélection des Services pour vos besoins et quant à la qualité et aux performances des Services. Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des garanties implicites, et donc cette clause de non-garantie peut ne pas s’appliquer pour vous.
|
en-US
The Services are provided "as-is." &vendorShortName;, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutRights.dtd rights.webservices-term4 |
fr
Sauf si requis par la loi, &vendorShortName;, ses contributeurs, concédants de licence et distributeurs ne seront pas passibles de dommages indirects, particuliers, accessoires, de dommages et intérêts punitifs ou exemplaires résultant de l’utilisation ou par tout moyen relatif à l’utilisation de &brandShortName; et des Services. La responsabilité collective sous les présentes modalités n’excédera pas 500 $ (cinq cents dollars). Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation de certains dommages, et donc ces exclusions et limitations peuvent ne pas s’appliquer pour vous.
|
en-US
Except as required by law, &vendorShortName;, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of &brandShortName; and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd contactYourProvider.description |
fr
&brandShortName; peut vous permettre d’accéder à vos courriels en utilisant les configurations fournies. Cependant, vous devriez contacter votre administrateur ou votre fournisseur de messagerie au sujet de ces connexions incorrectes. Consultez la FAQ de &brandShortName; pour plus d’informations.
|
en-US
&brandShortName; can allow you to get to your mail using the provided configurations. However, you should contact your administrator or email provider regarding these improper connections. See the Thunderbird FAQ for more information.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties addon-intro |
fr
Un module complémentaire tiers peut vous permettre d’accéder à votre compte de messagerie sur ce serveur :
|
en-US
A third-party add-on can allow you to access your email account on this server:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.optionalPermsAllow.label |
fr
Autoriser
|
en-US
Allow
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties xpinstallPromptAllowButton |
fr
Autoriser
|
en-US
Allow
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties xpinstallPromptMessage.dontAllow |
fr
Ne pas autoriser
|
en-US
Don’t Allow
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-mdn.dtd returnSome.label |
fr
Autoriser les accusés de réception pour certains messages
|
en-US
Allow return receipts for some messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-advanced.dtd overrideNamespaces.label |
fr
Permettre au serveur d’outrepasser ces espaces de noms
|
en-US
Allow server to override these namespaces
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd useIdleNotifications.label |
fr
Autoriser les notifications instantanées lorsque de nouveaux messages arrivent
|
en-US
Allow immediate server notifications when new messages arrive
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.properties buddy.authRequest.allow.label |
fr
Autoriser
|
en-US
Allow
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.dtd options.forcelocal.label |
fr
Autoriser les connexions depuis d’autres ordinateurs
|
en-US
Allow connections from other computers
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties requestAuthorizeAllow |
fr
&Autoriser
|
en-US
&Allow
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties requestAuthorizeText |
fr
%S vous a ajouté à sa liste d’amis, voulez-vous l’autoriser à vous voir ?
|
en-US
%S added you to his/her buddy list, do you want to allow him/her to see you?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAuthChangePlainToEncrypt |
fr
Le serveur IMAP %S n’autorise pas les mots de passe non chiffrés. Veuillez modifier la « Méthode d’authentification » pour « Mot de passe chiffré » dans le menu « Paramètres des comptes | Paramètres serveur ».
|
en-US
The IMAP server %S does not allow plaintext passwords. Please try changing to 'Encrypted password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthChangePlainToEncrypt |
fr
Ce serveur POP3 n’autorise pas les mots de passe non chiffrés. Veuillez modifier la « Méthode d’authentification » pour « Mot de passe chiffré » dans le menu « Paramètres des comptes | Paramètres serveur ».
|
en-US
This POP3 server does not allow plaintext passwords. Please try changing to 'Encrypted password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties lwthemeInstallRequest.allowButton |
fr
Autoriser
|
en-US
Allow
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties remoteAllowAll |
fr
Autoriser le contenu distant depuis la source listée ci-dessus;Autoriser le contenu distant depuis les #1 sources listées ci-dessus
|
en-US
Allow remote content from the #1 origin listed above;Allow remote content from all #1 origins listed above
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties remoteAllowResource |
fr
Autoriser le contenu distant depuis %S
|
en-US
Allow remote content from %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpHintAuthPlainToEncrypt |
fr
Le serveur sortant (SMTP) %S n’autorise pas les mots de passe non chiffrés. Veuillez modifier la « Méthode d’authentification » pour « Mot de passe chiffré » dans le menu « Paramètres des comptes | Serveur sortant (SMTP) ».
|
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not allow plaintext passwords. Please try changing the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Encrypted password'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newFolderDialog.dtd folderRestriction2.label |
fr
Permettre à votre nouveau dossier de contenir :
|
en-US
Allow your new folder to contain:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • advanced.dtd searchIntegration.label |
fr
Autoriser &searchIntegration.engineName; à rechercher dans les messages
|
en-US
Allow &searchIntegration.engineName; to search messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • advanced.dtd updateAppAllow.description |
fr
Autoriser &brandShortName; à
|
en-US
Allow &brandShortName; to
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • fonts.dtd useDocumentFonts.label |
fr
Autoriser les messages à utiliser d’autres polices
|
en-US
Allow messages to use other fonts
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • permissions.dtd allow.label |
fr
Autoriser
|
en-US
Allow
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • permissions.dtd session.label |
fr
Autoriser pour la session
|
en-US
Allow for Session
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties can |
fr
Autoriser
|
en-US
Allow
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties canAccessFirstParty |
fr
Domaine principal seul
|
en-US
Allow first party only
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties canSession |
fr
Autoriser pour la session
|
en-US
Allow for Session
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties cookiepermissionstext |
fr
Vous pouvez indiquer les sites web qui sont toujours ou ne sont jamais autorisés à utiliser des cookies. Saisissez l’adresse exacte du site et cliquez sur Bloquer, Autoriser pour la session, ou Autoriser.
|
en-US
You can specify which web sites are always or never allowed to use cookies. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties imagepermissionstext |
fr
Vous pouvez indiquer depuis quels sites web vous autorisez le chargement d’images et d’autres contenus distants. Vous pouvez également autoriser tous les contenus distants d’après l’adresse électronique de l’expéditeur. Saisissez l’adresse du site ou l’adresse électronique que vous souhaitez gérer puis cliquez sur Bloquer ou Autoriser.
|
en-US
You can specify from which web sites images and other remote content are allowed to load. You can also allow all remote content based on sender e-mail address. Type the address of the site or e-mail you want to manage and then click Block or Allow.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • privacy.dtd acceptRemoteContent.label |
fr
Autoriser le contenu distant dans les messages
|
en-US
Allow remote content in messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • receipts.dtd returnSome.label |
fr
Autoriser les accusés de réception pour certains messages
|
en-US
Allow return receipts for some messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • security.dtd antiVirus.label |
fr
Permettre aux logiciels antivirus de mettre individuellement en quarantaine les messages entrants
|
en-US
Allow antivirus clients to quarantine individual incoming messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • systemIntegrationDialog.dtd searchIntegration.label |
fr
Autoriser &searchIntegration.engineName; à rechercher dans les messages
|
en-US
Allow &searchIntegration.engineName; to search messages
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties OPTIONAL_COMPONENTS_DESC |
fr
Le service de maintenance permettra de mettre à jour $BrandShortName silencieusement en arrière-plan.
|
en-US
The Maintenance Service will allow you to update $BrandShortName silently in the background.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • base • android_strings.dtd crash_allow_contact2 |
fr
Permettre à &vendorShortName; de vous contacter à propos de ce rapport
|
en-US
Allow &vendorShortName; to contact me about this report
|
Entity
#
all locales
mobile • android • base • android_strings.dtd pref_custom_tabs_summary4 |
fr
Autoriser les applications à ouvrir du contenu web rapidement dans un onglet personnalisé.
|
en-US
Allow apps to open web content in a quickly loading custom tab
|
Entity
#
all locales
mobile • android • base • android_strings.dtd pref_media_autoplay_allow |
fr
Autoriser la lecture automatique
|
en-US
Allow autoplay
|
Entity
#
all locales
mobile • android • base • android_strings.dtd pref_media_autoplay_enabled |
fr
Lecture automatique
|
en-US
Allow autoplay
|
Entity
#
all locales
mobile • android • base • android_strings.dtd pref_pwa_summary |
fr
Autoriser l’ajout d’applications web sur l’écran d’accueil
|
en-US
Allow web apps to be added to home screen
|
Entity
#
all locales
mobile • android • base • android_strings.dtd pref_qrcode_enabled_summary2 |
fr
Permettre la lecture des QR codes depuis la barre d’adresse
|
en-US
Allow QR scanner in the URL bar
|
Entity
#
all locales
mobile • android • base • android_strings.dtd pref_voice_input_summary2 |
fr
Permettre la saisie vocale dans la barre d’adresse
|
en-US
Allow voice dictation in the URL bar
|
Entity
#
all locales
mobile • android • base • android_strings.dtd updater_permission_allow |
fr
Autoriser
|
en-US
Allow
|
Entity
#
all locales
mobile • android • base • android_strings.dtd updater_permission_text |
fr
Afin de télécharger des fichiers ou des mises à jour, vous devez autoriser &brandShortName; à accéder à l’espace de stockage.
|
en-US
To download files and updates, allow &brandShortName; permission to access storage.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties lwthemeInstallRequest.allowButton |
fr
Autoriser
|
en-US
Allow
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties offlineApps.allow |
fr
Autoriser
|
en-US
Allow
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties offlineApps.ask |
fr
Autoriser %S à stocker des données sur votre appareil pour un usage hors connexion ?
|
en-US
Allow %S to store data on your device for offline use?
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties offlineApps.dontAllow2 |
fr
Interdire
|
en-US
Don't allow
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties remoteIncomingPromptAllow |
fr
Autoriser
|
en-US
Allow
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties remoteIncomingPromptTCP |
fr
Autoriser la connexion de débogage à distance depuis %1$S:%2$S ? Cette connexion nécessite qu’un QR code soit scanné afin d’authentifier le certificat de l’appareil distant. Vous pouvez mémoriser cet appareil pour ne pas avoir à scanner à nouveau le QR code.
|
en-US
Allow remote debugging connection from %1$S:%2$S? This connection requires a QR code to be scanned in order to authenticate the remote device's certificate. You can avoid future scans by remembering the device.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties remoteIncomingPromptUSB |
fr
Autoriser la connexion de débogage USB ?
|
en-US
Allow USB debugging connection?
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties vibrationRequest.allowButton |
fr
Autoriser
|
en-US
Allow
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties vibrationRequest.denyButton |
fr
Ne pas autoriser
|
en-US
Don't allow
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties vibrationRequest.message |
fr
Autoriser ce site à faire vibrer votre appareil ?
|
en-US
Allow this site to vibrate your device?
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties webextPerms.optionalPermsAllow.label |
fr
Autoriser
|
en-US
Allow
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties xpinstallPromptAllowButton |
fr
Autoriser
|
en-US
Allow
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.webservices-term3 |
fr
Les Services sont fournis « tels quels ». &vendorShortName;, ses contributeurs, concédants de licence et distributeurs, déclinent toutes garanties, expresses ou implicites, y compris mais sans s’y limiter, les garanties que les Services sont commercialisables et s’adaptent à vos besoins particuliers. Vous supportez intégralement les risques quant à la sélection des Services pour vos besoins et quant à la qualité et aux performances des Services. Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des garanties implicites, et donc cette clause de non-garantie peut ne pas s’appliquer pour vous.
|
en-US
The Services are provided "as-is." &vendorShortName;, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.webservices-term4 |
fr
Sauf si requis par la loi, &vendorShortName;, ses contributeurs, concédants de licence et distributeurs ne seront pas passibles de dommages indirects, particuliers, accessoires, de dommages et intérêts punitifs ou exemplaires résultant de l’utilisation ou par tout moyen relatif à l’utilisation de &brandShortName; et des Services. La responsabilité collective sous les présentes modalités n’excédera pas 500 $ (cinq cents dollars). Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation de certains dommages, et donc ces exclusions et limitations peuvent ne pas s’appliquer pour vous.
|
en-US
Except as required by law, &vendorShortName;, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of &brandShortName; and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd cookieAllowCookiesCmd.label |
fr
Autoriser les cookies de ce site
|
en-US
Allow Cookies from This Website
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd cookieAllowImagesCmd.label |
fr
Autoriser les images de ce site
|
en-US
Allow Images from This Website
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd cookieAllowSessionCookiesCmd.label |
fr
Autoriser les cookies de session de ce site
|
en-US
Allow Session Cookies from This Website
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd popupAllowCmd.label |
fr
Autoriser les fenêtres popup pour ce site
|
en-US
Allow Popups from This Website
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.dtd permAllow |
fr
Autoriser
|
en-US
Allow
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.dtd permAllowSession |
fr
Autoriser pour la session
|
en-US
Allow for Session
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • webDeveloper.dtd allowRemoteDebugging.label |
fr
Autoriser le débogage distant
|
en-US
Allow Remote Debugging
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd popupWindowAllowCmd.label |
fr
Accepter les fenêtres popup provenant de ce site
|
en-US
Allow popup windows from this website
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd perm.Allow |
fr
Autoriser
|
en-US
Allow
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd perm.AllowSameDomain |
fr
Autoriser pour le même domaine
|
en-US
Allow for Same Domain
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd perm.AllowSession |
fr
Autoriser pour la session
|
en-US
Allow for Session
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.dtd cmd.unblock2.label |
fr
Autoriser le téléchargement
|
en-US
Allow Download
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.properties unblockButtonUnblock |
fr
Autoriser le téléchargement
|
en-US
Allow download
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.properties unblockHeaderUnblock |
fr
Voulez-vous vraiment autoriser ce téléchargement ?
|
en-US
Are you sure you want to allow this download?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties geolocation.allowLocation |
fr
Autoriser l’accès à la localisation
|
en-US
Allow Location Access
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties geolocation.dontAllowLocation |
fr
Ne pas autoriser
|
en-US
Don’t Allow
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties geolocation.shareWithFile3 |
fr
Autorisez-vous ce fichier local à accéder à votre localisation ?
|
en-US
Will you allow this local file to access your location?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties geolocation.shareWithSite3 |
fr
Autorisez-vous %S à accéder à votre localisation ?
|
en-US
Will you allow %S to access your location?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties lwthemeInstallRequest.allowButton |
fr
Autoriser
|
en-US
Allow
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties lwthemeInstallRequest.message |
fr
Ce site (%S) a tenté d’installer un thème.
|
en-US
This site (%S) attempted to install a theme. Click Allow to proceed.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties offlineApps.always |
fr
Toujours autoriser
|
en-US
Always Allow
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties persistentStorage.allow |
fr
Autoriser
|
en-US
Allow
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties persistentStorage.allowWithSite |
fr
Autorisez-vous %S à conserver des données dans le stockage persistant ?
|
en-US
Will you allow %S to store data in persistent storage?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties persistentStorage.dontAllow |
fr
Ne pas autoriser
|
en-US
Don’t Allow
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties refreshBlocked.goButton |
fr
Autoriser
|
en-US
Allow
|
APIThese results are also available as an API request to search in
fr or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.