Main Views
QA Views
About Transvision
Displaying 18 results for the string Report in eu:
Entity | eu | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • contentCrash.ftl pending-crash-reports-message |
eu
{ $reportCount ->
[one] Bidali gabeko hutsegite-txosten bat daukazu
*[other] Bidali gabeko { $reportCount } hutsegite-txosten dauzkazu
}
|
en-US
{ $reportCount ->
[one] You have an unsent crash report
*[other] You have { $reportCount } unsent crash reports
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl spotlight-public-wifi-vpn-body |
eu
Zure kokapena eta nabigazio-jarduera ezkutatzeko, aintzat hartu sare pribatu birtuala (VPN) erabiltzea. Aireportu edo kafetegien tankerako gune publikoetan nabigatzean babestuta mantentzen lagunduko dizu.
|
en-US
To hide your location and browsing activity, consider a Virtual Private Network. It will help keep you protected when browsing in public places like airports and coffee shops.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-backlogged-crash-reports-with-link |
eu
Baimendu { -brand-short-name }(r)i zure izenean hutsegite-txostenak atzeko planoan bidaltzea <a data-l10n-name="crash-reports-link">Argibide gehiago</a>
|
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf <a data-l10n-name="crash-reports-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override |
eu
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> gunea <a data-l10n-name='error_desc_link'>gune iruzurti gisa salatuta dago</a>. <a data-l10n-name='report_detection'>Atzemate-arazo baten berri eman</a> dezakezu.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override |
eu
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> gunea <a data-l10n-name='error_desc_link'>iruzurgilea izateagatik salatuta dago</a>. <a data-l10n-name='report_detection'>Atzemate-arazo baten berri eman</a> edo <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>arriskua ezikusi</a> eta gune ez-segurura joan zaitezke.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties malwareBlocked |
eu
%S(e)ko gunea gune erasotzaile bezala erreportaturik dago eta zure segurtasun-irizpideetan oinarrituta blokeatuta dago.
|
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPROViolation |
eu
Report-only CSP politika baten bortxaketa gertatu da ("%1$S"). Portaera baimendu egin da eta CSP txostena bidali da.
|
en-US
A violation occurred for a report-only CSP policy (“%1$S”). The behavior was allowed, and a CSP report was sent.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties ignoringReportOnlyDirective |
eu
Isolamenduko direktiba ezikusten report-only '%1$S' politika bidez banatzen denean
|
en-US
Ignoring sandbox directive when delivered in a report-only policy ‘%1$S’
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties reportURInotInReportOnlyHeader |
eu
Gune honek (%1$S) Report-Only politika dauka baina URIa falta da. CSPak ez du blokeatuko eta ezingo du politika honen bortxaketen berri eman.
|
en-US
This site (%1$S) has a Report-Only policy without a report URI. CSP will not block and cannot report violations of this policy.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderDuplicateGroup |
eu
Reporting goiburua: bikoiztutako "%S" talde-izena ezikusten.
|
en-US
Reporting Header: ignoring duplicated group named “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderInvalidEndpoint |
eu
Reporting goiburua: amaiera-izen baliogabea ezikusten "%S" izena duen elementuarentzat.
|
en-US
Reporting Header: ignoring invalid endpoint for item named “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderInvalidItem |
eu
Reporting goiburua: "%S" izeneko elementu baliogabea ezikusten.
|
en-US
Reporting Header: ignoring invalid item named “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderInvalidJSON |
eu
Reporting goiburua: JSON balio baliogabea jaso da.
|
en-US
Reporting Header: invalid JSON value received.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderInvalidNameItem |
eu
Reporting goiburua: talde-izen baliogabea.
|
en-US
Reporting Header: invalid name for group.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderInvalidURLEndpoint |
eu
Reporting goiburua: "%1$S" amaiera-izenaren URL baliogabea ezikusten "%2$S" izena duen elementuarentzat.
|
en-US
Reporting Header: ignoring invalid endpoint URL “%1$S” for item named “%2$S”.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl no-config-label |
eu
Aplikazio hau ez da konfiguratu hutsegite-txostenak bistaratzeko. Horretarako <code>breakpad.reportURL</code> hobespena ezarri behar da.
|
en-US
This application has not been configured to display crash reports. The preference <code>breakpad.reportURL</code> must be set.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl pending-reports |
eu
{ $reports ->
[one] Hutsegite-txosten guztiak (emandako denbora-tartean zain dagoen hutsegite bat kontuan hartuta)
*[other] Hutsegite-txosten guztiak (emandako denbora-tartean zain daude { $reports } hutsegite kontuan hartuta)
}
|
en-US
{ $reports ->
[one] All Crash Reports (including { $reports } pending crash in the given time range)
*[other] All Crash Reports (including { $reports } pending crashes in the given time range)
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-policy-suggestions |
eu
Oharra: Copyright eta marka erregistratuei buruzko arazoak aparteko prozesu batean salatu behar dira. Arazoaren berri emateko, <a data-l10n-name="report-infringement-link">erabili jarraibide hauek</a>.
|
en-US
Note: Copyright and trademark issues must be reported in a separate process.
<a data-l10n-name="report-infringement-link">Use these instructions</a> to
report the problem.
|
Displaying 170 results for the string Report in en-US:
Entity | eu | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-page-title |
eu
Inportazioaren laburpen-txostena
|
en-US
Import Summary Report
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-auto-submit-checkbox-2 |
eu
Eguneratu hobespenak automatikoki bidal daitezen txostenak { -brand-short-name }(e)k huts egiten duenean
|
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-report-sent |
eu
Hutsegite-txostena bidalita dago; eskerrik asko { -brand-short-name } hobetzen laguntzeagatik!
|
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-auto-submit-title |
eu
Eman atzeko planoko fitxen berri
|
en-US
Report background tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-help-message |
eu
Hutsegite-txostenek arazoak diagnostikatu eta { -brand-short-name } hobetzen laguntzen digute.
|
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-report-title |
eu
Eman fitxa honen berri
|
en-US
Report this tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-send-report-2 |
eu
Bidali hutsegite-txosten automatiko bat honelako arazoak konpondu ahal izan ditzagun
|
en-US
Send an automated crash report so we can fix issues like this
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-title |
eu
Fitxen hutsegiteen berriemailea
|
en-US
Tab crash reporter
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-removal-abuse-report-checkbox |
eu
Salatu hedapen hau { -vendor-short-name }(r)i
|
en-US
Report this extension to { -vendor-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-never-allow-and-report.label |
eu
Eman gune susmagarriaren berri
|
en-US
Report Suspicious Site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-help-report-deceptive-site.label |
eu
Eman gune iruzurtiaren berri…
|
en-US
Report deceptive site…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-help-report-site-issue.label |
eu
Eman gunearen arazoaren berri…
|
en-US
Report site issue…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-report-broken-site.label |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Report broken site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • confirmationHints.ftl confirmation-hint-breakage-report-sent |
eu
Txostena bidalita. Eskerrik asko!
|
en-US
Report sent. Thank you!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • contentCrash.ftl crashed-subframe-message |
eu
<strong>Orriaren zati batek huts egin du</strong>. Arazoaren berri eman eta ahalik eta azkarren konpontzeko, bidali mesedez txostena { -brand-product-name }(r)i.
|
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • contentCrash.ftl crashed-subframe-submit.label |
eu
Bidali txostena
|
en-US
Submit report
|
Entity
#
all locales
browser • browser • contentCrash.ftl crashed-subframe-title.title |
eu
Orriaren zati batek huts egin du. Arazoaren berri eman eta ahalik eta azkarren konpontzeko, bidali mesedez txostena { -brand-product-name }(r)i.
|
en-US
Part of this page crashed. To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • contentCrash.ftl pending-crash-reports-message |
eu
{ $reportCount ->
[one] Bidali gabeko hutsegite-txosten bat daukazu
*[other] Bidali gabeko { $reportCount } hutsegite-txosten dauzkazu
}
|
en-US
{ $reportCount ->
[one] You have an unsent crash report
*[other] You have { $reportCount } unsent crash reports
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-report-deceptive-site.label |
eu
Eman gune iruzurtiaren berri…
|
en-US
Report Deceptive Site…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-report-site-issue.label |
eu
Eman gunearen arazoaren berri…
|
en-US
Report Site Issue…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-report-broken-site.label |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Report Broken Site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFeedbackCommands |
eu
Desgaitu iritzia bidaltzeko komandoak 'Laguntza' menutik ('Bidali iritzia' eta 'Eman gune iruzurtiaren berri').
|
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-backlogged-crash-reports-with-link |
eu
Baimendu { -brand-short-name }(r)i zure izenean hutsegite-txostenak atzeko planoan bidaltzea <a data-l10n-name="crash-reports-link">Argibide gehiago</a>
|
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf <a data-l10n-name="crash-reports-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-health-report-disabled |
eu
Datuen berri ematea desgaituta dago eraikitze-konfigurazio honetarako
|
en-US
Data reporting is disabled for this build configuration
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-view-report-link |
eu
Ikusi txostena
|
en-US
View report
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description |
eu
Edukia blokeatzeak arazoak sor ditzake zenbait webgunerekin. Arazoen berri ematen duzunean, { -brand-short-name } guztiontzat hobetzen laguntzen duzu. Honekin batera URL bat eta zure nabigatzaile-ezarpenei buruzko informazioa bidaliko da Mozillara. <label data-l10n-name="learn-more">Argibide gehiago</label>
|
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description2 |
eu
Edukia blokeatzeak arazoak sor ditzake zenbait webgunerekin. Arazoen berri ematen duzunean, { -brand-short-name } guztiontzat hobetzen laguntzen duzu. Honekin batera URL bat eta zure nabigatzaile-ezarpenei buruzko informazioa bidaliko da { -vendor-short-name }ra.
|
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to { -vendor-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-send-report.label |
eu
Bidali txostena
|
en-US
Send Report
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view.title |
eu
Eman hondatutako gunearen berri
|
en-US
Report a Broken Site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-report-broken-site.label |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Report broken site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-report-broken-site.title |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Report broken site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-sendreportview-error |
eu
Errorea gertatu da txostena bidaltzean. Saiatu berriro geroago.
|
en-US
There was an error sending the report. Please try again later.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-site-not-working-view-send-report |
eu
Bidali txostena
|
en-US
Send a report
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-sitefixedsendreport-label |
eu
Gunea konponduta dago? Bidali txostena
|
en-US
Site fixed? Send report
|
Entity
#
all locales
browser • browser • reportBrokenSite.ftl report-broken-site-mainview-title |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Report broken site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • reportBrokenSite.ftl report-broken-site-panel-header.label |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Report broken site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • reportBrokenSite.ftl report-broken-site-panel-header.title |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Report broken site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • reportBrokenSite.ftl report-broken-site-panel-report-sent-header.label |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your report has been sent
|
Entity
#
all locales
browser • browser • reportBrokenSite.ftl report-broken-site-panel-report-sent-header.title |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your report has been sent
|
Entity
#
all locales
browser • browser • reportBrokenSite.ftl report-broken-site-panel-report-sent-label |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your report has been sent
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override |
eu
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> gunea <a data-l10n-name='error_desc_link'>balizko aplikazio kaltegarri bat izateagatik salatuta dago</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override |
eu
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> gunea <a data-l10n-name='error_desc_link'>balizko aplikazio kaltegarri bat izateagatik salatuta dago</a>. <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>Arriskua ezikusi</a> eta gune ez-segurura joan zaitezke.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo |
eu
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> gunea <a data-l10n-name='error_desc_link'>asmo txarreko softwarea izateagatik salatuta dago</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo |
eu
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> gunea <a data-l10n-name='error_desc_link'>asmo txarreko softwarea izateagatik salatuta dago</a>. <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>Arriskua ezikusi</a> eta gune ez-segurura joan zaitezke.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override |
eu
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> gunea <a data-l10n-name='error_desc_link'>gune iruzurti gisa salatuta dago</a>. <a data-l10n-name='report_detection'>Atzemate-arazo baten berri eman</a> dezakezu.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override |
eu
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> gunea <a data-l10n-name='error_desc_link'>iruzurgilea izateagatik salatuta dago</a>. <a data-l10n-name='report_detection'>Atzemate-arazo baten berri eman</a> edo <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>arriskua ezikusi</a> eta gune ez-segurura joan zaitezke.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override |
eu
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> gunea <a data-l10n-name='error_desc_link'>software kaltegarria izateagatik salatuta dago</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override |
eu
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> gunea <a data-l10n-name='error_desc_link'>software kaltegarria izateagatik salatuta dago</a>. <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>Arriskua ezikusi</a> eta gune ez-segurura joan zaitezke.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-message-bar-thanks-for-reporting.heading |
eu
Eskerrik asko jakinarazpenagatik!
|
en-US
Thanks for reporting!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-message-bar-warning-product-not-available-button2 |
eu
Jakinarazi produktua berriz ere erabilgarri dagoela
|
en-US
Report product is in stock
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-message-bar-warning-product-not-available.message |
eu
Produktua berriz ere erabilgarri dagoela ikusten baduzu, jakinaraz iezaguzu eta balorazioak egiaztatzeari ekingo diogu.
|
en-US
If you see this product is back in stock, report it and we’ll work on checking the reviews.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-report-extension.label |
eu
Eman hedapenaren berri
|
en-US
Report Extension
|
Entity
#
all locales
browser • browser • unifiedExtensions.ftl unified-extensions-context-menu-report-extension.label |
eu
Eman hedapenaren berri
|
en-US
Report Extension
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties crashedpluginsMessage.submitButton.label |
eu
Bidali hutsegite-txostena
|
en-US
Submit a crash report
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.decodeError.button |
eu
Eman gunearen arazoaren berri
|
en-US
Report site issue
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties safebrowsing.reportedAttackSite |
eu
Ustezko web erasoa!
|
en-US
Reported Attack Site!
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties safebrowsing.reportedHarmfulSite |
eu
Gune erasotzaile gisa markatuta!
|
en-US
Reported Harmful Site!
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties safebrowsing.reportedUnwantedSite |
eu
Salatutako nahi ez den softwarearen gunea!
|
en-US
Reported Unwanted Software Site!
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • safebrowsing • safebrowsing.properties errorReportFalseDeceptiveMessage |
eu
Une honetan ezin da errore honen berri eman.
|
en-US
It’s not possible to report this error at this time.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties deceptiveBlocked |
eu
%S gunea gune iruzurti gisa dago salatuta eta blokeatu egin da zure segurtasun-ezarpenetan oinarrituta.
|
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties harmfulBlocked |
eu
%S gunea balizko gune arriskutsu bezala salatua dago eta blokeatu egin da zure segurtasun-ezarpenetan oinarrituta.
|
en-US
The site at %S has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties malwareBlocked |
eu
%S gunea gune erasotzaile bezala salatua dago eta blokeatu egin da zure segurtasun-ezarpenetan oinarrituta.
|
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unwantedBlocked |
eu
%S gunea nahi ez den softwarearen zerbitzari bezala salatua dago eta blokeatu egin da zure segurtasun-ezarpenetan oinarrituta.
|
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterDescriptionText2 |
eu
Firefoxek arazo bat izan du eta huts egin du. Zure fitxa eta leihoak berreskuratzen saiatuko gara berrabiaraztean\n\nArazo hau aztertu eta konpontzen laguntzeko, hutsegitearen txostena bidal diezagukezu.
|
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
|
Entity
#
all locales
browser • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterProductErrorText2 |
eu
Firefoxek arazo bat izan du eta huts egin du. Zure fitxa eta leihoak berreskuratzen saiatuko gara berrabiaraztean\n\nTamalez, hutsegiteen berriemailea ez da gai hutsegite honen txostena bidaltzeko.\n\nXehetasunak: %s
|
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • report-site-issue • webcompat.properties wc-reporter.label2 |
eu
Eman gunearen arazoaren berri…
|
en-US
Report Site Issue…
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • report-site-issue • webcompat.properties wc-reporter.tooltip |
eu
Eman gunearen bateragarritasun-arazo baten berri
|
en-US
Report a site compatibility issue
|
Entity
#
all locales
devtools • client • components.properties appErrorBoundary.fileBugButton |
eu
Jakinarazi programa-errorea
|
en-US
File Bug Report
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTree.state.computing |
eu
Dominatzaileen txostena sortzen…
|
en-US
Generating dominators report…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTree.state.computing.full |
eu
Dominatzaileen txostena sortzen…
|
en-US
Generating dominators report…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.state.saving-census |
eu
Txostena gordetzen…
|
en-US
Saving report…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.state.saving-census.full |
eu
Agregatuen txostena sortzen…
|
en-US
Generating aggregate report…
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties deceptiveBlocked |
eu
%S helbideko orria iruzurti gisa dago salatuta eta blokeatu egin da zure segurtasun-ezarpenetan oinarrituta.
|
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties harmfulBlocked |
eu
%S gunea balizko gune arriskutsu bezala salatua dago eta blokeatu egin da zure segurtasun-ezarpenetan oinarrituta.
|
en-US
The site at %S has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties malwareBlocked |
eu
%S(e)ko gunea gune erasotzaile bezala erreportaturik dago eta zure segurtasun-irizpideetan oinarrituta blokeatuta dago.
|
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unwantedBlocked |
eu
%S gunea nahi ez den softwarearen zerbitzari bezala salatua dago eta blokeatu egin da zure segurtasun-ezarpenetan oinarrituta.
|
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPROViolation |
eu
Report-only CSP politika baten bortxaketa gertatu da ("%1$S"). Portaera baimendu egin da eta CSP txostena bidali da.
|
en-US
A violation occurred for a report-only CSP policy (“%1$S”). The behavior was allowed, and a CSP report was sent.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPROViolationWithURI |
eu
Orriaren ezarpenek %2$S URIko baliabidea kargatzea antzeman dute ("%1$S"). CSP txostena bidaltzen ari da.
|
en-US
The page’s settings observed the loading of a resource at %2$S (“%1$S”). A CSP report is being sent.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties couldNotParseReportURI |
eu
ezin izan da txostenaren URIa analizatu: %1$S
|
en-US
couldn’t parse report URI: %1$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties ignoringReportOnlyDirective |
eu
Isolamenduko direktiba ezikusten report-only '%1$S' politika bidez banatzen denean
|
en-US
Ignoring sandbox directive when delivered in a report-only policy ‘%1$S’
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties reportURInotHttpsOrHttp2 |
eu
Txostenaren URIak (%1$S) HTTP edo HTTPS URIa izan behar du.
|
en-US
The report URI (%1$S) should be an HTTP or HTTPS URI.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties reportURInotInReportOnlyHeader |
eu
Gune honek (%1$S) Report-Only politika dauka baina URIa falta da. CSPak ez du blokeatuko eta ezingo du politika honen bortxaketen berri eman.
|
en-US
This site (%1$S) has a Report-Only policy without a report URI. CSP will not block and cannot report violations of this policy.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties tooManyReports |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Prevented too many CSP reports from being sent within a short period of time.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties triedToSendReport |
eu
Txostena URI baliogabera bidaltzen saiatu da: "%1$S"
|
en-US
Tried to send report to invalid URI: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderDuplicateGroup |
eu
Reporting goiburua: bikoiztutako "%S" talde-izena ezikusten.
|
en-US
Reporting Header: ignoring duplicated group named “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderInvalidEndpoint |
eu
Reporting goiburua: amaiera-izen baliogabea ezikusten "%S" izena duen elementuarentzat.
|
en-US
Reporting Header: ignoring invalid endpoint for item named “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderInvalidItem |
eu
Reporting goiburua: "%S" izeneko elementu baliogabea ezikusten.
|
en-US
Reporting Header: ignoring invalid item named “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderInvalidJSON |
eu
Reporting goiburua: JSON balio baliogabea jaso da.
|
en-US
Reporting Header: invalid JSON value received.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderInvalidNameItem |
eu
Reporting goiburua: talde-izen baliogabea.
|
en-US
Reporting Header: invalid name for group.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderInvalidURLEndpoint |
eu
Reporting goiburua: "%1$S" amaiera-izenaren URL baliogabea ezikusten "%2$S" izena duen elementuarentzat.
|
en-US
Reporting Header: ignoring invalid endpoint URL “%1$S” for item named “%2$S”.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_REVOKED_CERTIFICATE_OCSP |
eu
Jaulkitzailearen OCSP erantzungailuak ziurtagiria baliogabetuta dagoela dio.
|
en-US
Issuer’s OCSP responder reports certificate is revoked.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_BAD_CERT_HASH_VALUE_ALERT |
eu
SSL parekoak okerreko ziurtagiri egiaztapen balio baten berri eman du.
|
en-US
SSL peer reported bad certificate hash value.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_BAD_MAC_ALERT |
eu
SSL parekoak okerreko mezu autentifikazio gako baten berri eman du.
|
en-US
SSL peer reports incorrect Message Authentication Code.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_DECRYPT_ERROR_ALERT |
eu
Parekoak sinadura berreste edo gako aldaketa huts baten berri eman du.
|
en-US
Peer reports failure of signature verification or key exchange.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_EXPORT_RESTRICTION_ALERT |
eu
Parekoak negoziazioa ez dituela esportazio erregulazioak betetzen berri eman du.
|
en-US
Peer reports negotiation not in compliance with export regulations.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_INTERNAL_ERROR_ALERT |
eu
Parekoak barne errore bat izan duenaren berri eman du.
|
en-US
Peer reports it experienced an internal error.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_PROTOCOL_VERSION_ALERT |
eu
Parekoak onartzen ez duen edo bateraezina den protokolo bertsioaren berri eman du.
|
en-US
Peer reports incompatible or unsupported protocol version.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl crash-reports-title |
eu
Hutsegite-txostenak
|
en-US
Crash Reports
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl crashes-submitted-label |
eu
Bidalitako hutsegite-txostenak
|
en-US
Submitted Crash Reports
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl crashes-unsubmitted-label |
eu
Bidali gabeko hutsegite-txostenak
|
en-US
Unsubmitted Crash Reports
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl delete-submitted-description |
eu
Bidalitako txostenen zerrenda ezabatuko du honek baina bidalitako datuak ez dira ezabatuko. Ekintza hau ezin da desegin.
|
en-US
This will remove the list of submitted crash reports but will not delete the submitted data. This cannot be undone.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl delete-unsubmitted-description |
eu
Bidali gabeko txosten guztiak ezabatuko dira eta ekintza ezin da desegin.
|
en-US
This will delete all unsubmitted crash reports and cannot be undone.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl id-heading |
eu
Txostenaren IDa
|
en-US
Report ID
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl no-config-label |
eu
Aplikazio hau ez da konfiguratu hutsegite-txostenak bistaratzeko. Horretarako <code>breakpad.reportURL</code> hobespena ezarri behar da.
|
en-US
This application has not been configured to display crash reports. The preference <code>breakpad.reportURL</code> must be set.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl no-reports-label |
eu
Ez da bidali hutsegite-txostenik.
|
en-US
No crash reports have been submitted.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini CrashReporterDefault |
eu
Aplikazio hau hutsegite baten ondoren exekutatzen da aplikazioaren egileari hutsegitearen berri emateko. Ez litzateke zuzenean exekutatu behar.
|
en-US
This application is run after a crash to report the problem to the application vendor. It should not be run directly.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini CrashReporterDescriptionText2 |
eu
%s(e)k arazo bat izan du eta huts egin du.\n\nArazo hau aztertu eta konpontzen laguntzeko, hutsegitearen txostena bidal diezagukezu.
|
en-US
%s had a problem and crashed.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini CrashReporterErrorText |
eu
Aplikazioak arazo bat izan du eta huts egin du.\n\nTamalez, hutsegiteen berriemailea ez da gai hutsegite honen txostena bidaltzeko.\n\nXehetasunak: %s
|
en-US
The application had a problem and crashed.\n\nUnfortunately, the crash reporter is unable to submit a report for this crash.\n\nDetails: %s
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini CrashReporterProductErrorText2 |
eu
%s(e)k arazo bat izan du eta huts egin du.\n\nTamalez, hutsegiteen berriemailea ez da gai hutsegite honen txostena bidaltzeko.\n\nXehetasunak: %s
|
en-US
%s had a problem and crashed.\n\nUnfortunately, the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini CrashReporterTitle |
eu
Hutsegiteen berriemailea
|
en-US
Crash Reporter
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini CrashReporterVendorTitle |
eu
%s hutsegiteen berriemailea
|
en-US
%s Crash Reporter
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ErrorEndOfLife |
eu
%s(r)en bertsioak ez du euskarri gehiago. Hutsegiteen txostenak ez dira gehiago onartzen bertsio honentzat. Pentsa ezazu bertsio-berritzea onartutako bertsio batera.
|
en-US
The version of %s you are using is no longer supported. Crash reports are no longer being accepted for this version. Please consider upgrading to a supported version.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ErrorNoServerURL |
eu
Aplikazioak ez du zehaztu hutsegitearen berri emateko zerbitzaria.
|
en-US
The application did not specify a crash reporting server.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ErrorNoSettingsPath |
eu
Ezin dira aurkitu hutsegitearen berriemailearen ezarpenak.
|
en-US
Couldn't find the crash reporter's settings.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ExtraReportInfo |
eu
Aplikazioak huts egin zueneko egoerari buruzko informazio teknikoa ere badu txosten honek.
|
en-US
This report also contains technical information about the state of the application when it crashed.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ReportDuringSubmit2 |
eu
Txostena bidaltzen…
|
en-US
Submitting your report…
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ReportPreSubmit2 |
eu
Hutsegite-txostena irten edo berrabiarazi aurretik bidaliko da.
|
en-US
Your crash report will be submitted before you quit or restart.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ReportResubmit |
eu
Bidaltzean huts egindako txostenak birbidaltzen…
|
en-US
Resending reports that previously failed to send…
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ReportSubmitFailed |
eu
Arazoa egon da txostena bidaltzean.
|
en-US
There was a problem submitting your report.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ReportSubmitSuccess |
eu
Txostena ongi bidali da!
|
en-US
Report submitted successfully!
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ViewReportTitle |
eu
Txostenaren edukia
|
en-US
Report Contents
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl report-addon-button |
eu
Salatu
|
en-US
Report
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-data-upload |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
<code>datareporting.healthreport.uploadEnabled</code>: { $data-upload-pref-value }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-3 |
eu
{ -brand-short-name }(e)ko hainbat funtzionaltasunek, hala nola hutsegiteen berriemaileak, { -vendor-short-name }ri iritzia emateko aukera ematen dizute. Iritzia bidaltzea aukeratuz gero, { -vendor-short-name }ri baimena ematen diozu iritzi hori erabiltzeko bere produktuak hobetzeko, bere webguneetan eta banatzeko.
|
en-US
Some features in { -brand-short-name }, such as the Crash Reporter, give
you the option to provide feedback to { -vendor-short-name }. By choosing
to submit feedback, you give { -vendor-short-name } permission to use the
feedback to improve its products, to publish the feedback on its websites,
and to distribute the feedback.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl crashes-all-reports |
eu
Hutsegite-txosten guztiak
|
en-US
All Crash Reports
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl crashes-id |
eu
Txostenaren IDa
|
en-US
Report ID
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl crashes-no-config |
eu
Aplikazioa ez da konfiguratu hutsegite-txostenak bistaratzeko.
|
en-US
This application has not been configured to display crash reports.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl crashes-title |
eu
Hutsegite-txostenak
|
en-US
Crash Reports
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl pending-reports |
eu
{ $reports ->
[one] Hutsegite-txosten guztiak (emandako denbora-tartean zain dagoen hutsegite bat kontuan hartuta)
*[other] Hutsegite-txosten guztiak (emandako denbora-tartean zain daude { $reports } hutsegite kontuan hartuta)
}
|
en-US
{ $reports ->
[one] All Crash Reports (including { $reports } pending crash in the given time range)
*[other] All Crash Reports (including { $reports } pending crashes in the given time range)
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl report-crash-for-days |
eu
{ $days ->
[one] Azken eguneko hutsegite-txostenak
*[other] Azken { $days } egunetako hutsegite-txostenak
}
|
en-US
{ $days ->
[one] Crash Reports for the Last { $days } Day
*[other] Crash Reports for the Last { $days } Days
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-copy-report-button |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Copy Report
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-copy-report-history-button |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Copy Report History
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-broken-suggestions-extension |
eu
Badirudi programa-errore bat aurkitu duzula. Hemen bertan horren berri emateaz gain, arazoa konpontzeko biderik onena zuzenean hedapenaren garatzailearekin harremanetan jartzea da. Garatzaileari buruzko informazioa eskuratzeko, <a data-l10n-name="support-link">bisitatu hedapenaren webgunea</a>.
|
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way
to get a functionality issue resolved is to contact the extension developer.
<a data-l10n-name="support-link">Visit the extension’s website</a> to get the developer information.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-broken-suggestions-sitepermission |
eu
Badirudi programa-errore bat aurkitu duzula. Hemen bertan horren berri emateaz gain, arazoa konpontzeko biderik onena zuzenean webgunearen garatzailearekin harremanetan jartzea da. Garatzaileari buruzko informazioa eskuratzeko, <a data-l10n-name="support-link">bisitatu webgunea</a>.
|
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way
to get a functionality issue resolved is to contact the website developer.
<a data-l10n-name="support-link">Visit the website</a> to get the developer information.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-broken-suggestions-theme |
eu
Badirudi programa-errore bat aurkitu duzula. Hemen bertan horren berri emateaz gain, arazoa konpontzeko biderik onena zuzenean itxuraren garatzailearekin harremanetan jartzea da. Garatzaileari buruzko informazioa eskuratzeko, <a data-l10n-name="support-link">bisitatu itxuraren webgunea</a>.
|
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way
to get a functionality issue resolved is to contact the theme developer.
<a data-l10n-name="support-link">Visit the theme’s website</a> to get the developer information.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-dialog-title |
eu
{ $addon-name } gehigarrirako txostena
|
en-US
Report for { $addon-name }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-learnmore |
eu
Ez zaude ziur zein arazo hautatu?
<a data-l10n-name="learnmore-link">Hedapen eta itxurak salatzeko argibide gehiago</a>
|
en-US
Unsure what issue to select?
<a data-l10n-name="learnmore-link">Learn more about reporting extensions and themes</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-learnmore-link |
eu
Hedapen eta itxurak salatzeko argibide gehiago
|
en-US
Learn more about reporting extensions and themes
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-aborted |
eu
Bertan behera utzi da <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> gehigarrirako salaketa.
|
en-US
Report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> canceled.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-aborted2.message |
eu
Bertan behera utzi da { $addon-name } gehigarrirako salaketa.
|
en-US
Report for { $addon-name } canceled.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-error |
eu
Errorea gertatu da <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> gehigarrirako salaketa bidaltzerakoan.
|
en-US
There was an error sending the report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-error-recent-submit |
eu
<span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> gehigarrirako salaketa ez da bidali orain dela gutxi beste salaketa bat bidali delako.
|
en-US
The report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> wasn’t sent because another report was submitted recently.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-error-recent-submit2.message |
eu
{ $addon-name } gehigarrirako salaketa ez da bidali orain dela gutxi beste salaketa bat bidali delako.
|
en-US
The report for { $addon-name } wasn’t sent because another report was submitted recently.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-error2.message |
eu
Errorea gertatu da { $addon-name } gehigarrirako salaketa bidaltzerakoan.
|
en-US
There was an error sending the report for { $addon-name }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-removed-extension |
eu
Eskerrik asko salaketa bidaltzeagatik. <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> hedapena kendu egin duzu.
|
en-US
Thank you for submitting a report. You’ve removed the extension <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-removed-extension2.message |
eu
Eskerrik asko salaketa bidaltzeagatik. { $addon-name } hedapena kendu egin duzu.
|
en-US
Thank you for submitting a report. You’ve removed the extension { $addon-name }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-removed-sitepermission |
eu
Eskerrik asko salaketa bidaltzeagatik. Guneei baimenak ematen dizkion <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> hedapena kendu egin duzu.
|
en-US
Thank you for submitting a report. You’ve removed the Site Permissions add-on <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-removed-sitepermission2.message |
eu
Eskerrik asko salaketa bidaltzeagatik. Guneei baimenak ematen dizkion { $addon-name } hedapena kendu egin duzu.
|
en-US
Thank you for submitting a report. You’ve removed the Site Permissions add-on { $addon-name }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-removed-theme |
eu
Eskerrik asko salaketa bidaltzeagatik. <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> itxura kendu egin duzu.
|
en-US
Thank you for submitting a report. You’ve removed the theme <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-removed-theme2.message |
eu
Eskerrik asko salaketa bidaltzeagatik. { $addon-name } itxura kendu egin duzu.
|
en-US
Thank you for submitting a report. You’ve removed the theme { $addon-name }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-submitted |
eu
Eskerrik asko salaketa bidaltzeagatik. <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> gehigarria kendu egin nahi duzu?
|
en-US
Thank you for submitting a report. Do you want to remove <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-submitted-noremove |
eu
Eskerrik asko salaketa bidaltzeagatik.
|
en-US
Thank you for submitting a report.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-submitted-noremove2.message |
eu
Eskerrik asko salaketa bidaltzeagatik.
|
en-US
Thank you for submitting a report.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-submitted2.message |
eu
Eskerrik asko salaketa bidaltzeagatik. { $addon-name } gehigarria kendu egin nahi duzu?
|
en-US
Thank you for submitting a report. Do you want to remove { $addon-name }?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-submitting |
eu
Salaketa bidaltzen <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> gehigarrirako.
|
en-US
Sending report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-submitting2.message |
eu
Salaketa bidaltzen { $addon-name } gehigarrirako.
|
en-US
Sending report for { $addon-name }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-policy-suggestions |
eu
Oharra: Copyright eta marka erregistratuei buruzko arazoak aparteko prozesu batean salatu behar dira. Arazoaren berri emateko, <a data-l10n-name="report-infringement-link">erabili jarraibide hauek</a>.
|
en-US
Note: Copyright and trademark issues must be reported in a separate process.
<a data-l10n-name="report-infringement-link">Use these instructions</a> to
report the problem.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-settings-suggestions |
eu
Hedapena salatu aurretik, zure ezarpenak aldatzen saia zaitezke:
|
en-US
Before reporting the extension, you can try changing your settings:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-submit-note |
eu
Oharra: ez sartu informazio pertsonalik (adib. izena, helbide elektronikoa, telefono zenbakia, helbide fisikoa). { -vendor-short-name }(e)k salaketa hauen erregistro iraunkorra mantentzen du.
|
en-US
Note: Don’t include personal information (such as name, email address, phone number, physical address).
{ -vendor-short-name } keeps a permanent record of these reports.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-title-extension |
eu
Salatu hedapen hau { -vendor-short-name }(r)i
|
en-US
Report This Extension to { -vendor-short-name }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-title-sitepermission |
eu
Salatu guneei baimenak ematen dizkion hedapen hau { -vendor-short-name }(r)i
|
en-US
Report This Site Permissions add-on to { -vendor-short-name }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-title-theme |
eu
Salatu itxura hau { -vendor-short-name }(r)i
|
en-US
Report This Theme to { -vendor-short-name }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-error-reporting-automatic |
eu
Eman honen gisako erroreen berri { -vendor-short-name }ri asmo txarreko guneak identifikatzen eta blokeatzen laguntzeko
|
en-US
Report errors like this to help { -vendor-short-name } identify and block malicious sites
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-revoked-certificate-ocsp |
eu
Jaulkitzailearen OCSP erantzungailuak ziurtagiria baliogabetuta dagoela dio.
|
en-US
Issuer’s OCSP responder reports certificate is revoked.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-bad-cert-hash-value-alert |
eu
SSL parekoak okerreko ziurtagiri egiaztapen balio baten berri eman du.
|
en-US
SSL peer reported bad certificate hash value.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-bad-mac-alert |
eu
SSL parekoak okerreko mezu autentifikazio gako baten berri eman du.
|
en-US
SSL peer reports incorrect Message Authentication Code.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-decrypt-error-alert |
eu
Parekoak sinadura berreste edo gako aldaketa huts baten berri eman du.
|
en-US
Peer reports failure of signature verification or key exchange.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-export-restriction-alert |
eu
Parekoak negoziazioa ez dituela esportazio erregulazioak betetzen berri eman du.
|
en-US
Peer reports negotiation not in compliance with export regulations.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-internal-error-alert |
eu
Parekoak barne errore bat izan duenaren berri eman du.
|
en-US
Peer reports it experienced an internal error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-protocol-version-alert |
eu
Parekoak onartzen ez duen edo bateraezina den protokolo bertsioaren berri eman du.
|
en-US
Peer reports incompatible or unsupported protocol version.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
eu or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.