Main Views
QA Views
About Transvision
Displaying 2 results for the string Debugger in fr:
Entity | fr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties pauseOnDebuggerStatement |
fr
Pause sur une instruction « debugger »
|
en-US
Pause on debugger statement
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-debugger-statement |
fr
Mis en pause par l’instruction « debugger »
|
en-US
Paused on debugger statement
|
Displaying 21 results for the string Debugger in en-US:
Entity | fr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-layout-debugger.label |
fr
Débogueur de mise en page
|
en-US
Layout Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-suggestions2 |
fr
Si la page actuelle est supposée inclure un service worker, vous pouvez rechercher des erreurs dans la <a>console</a> ou parcourir pas-à-pas l’inscription de votre service worker dans le <span>débogueur</span>.
|
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • components.properties frame.viewsourceindebugger |
fr
Afficher la source dans le débogueur %S
|
en-US
View source in Debugger %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editorWrapping.toggle.tooltip |
fr
Retour à la ligne automatique dans l’éditeur du débogueur
|
en-US
Wrap lines in the debugger editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties inlinePreview.toggle.tooltip |
fr
Afficher l’aperçu en ligne dans l’éditeur de débogage
|
en-US
Show inline preview in the debugger editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties pauseOnDebuggerStatement |
fr
Pause sur une instruction « debugger »
|
en-US
Pause on debugger statement
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties settings.button.label |
fr
Paramètres du débogueur
|
en-US
Debugger Settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties eventsTooltip.openInDebugger |
fr
Ouvrir dans le débogueur
|
en-US
Open in Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties eventsTooltip.openInDebugger2 |
fr
Ouvrir « %S » dans le débogueur
|
en-US
Open “%S” in Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.openInDebugger |
fr
Ouvrir dans le débogueur
|
en-US
Open in Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxDebugger.label |
fr
Débogueur
|
en-US
Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxDebugger.panelLabel |
fr
Panneau débogueur
|
en-US
Debugger Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxDebugger.tooltip4 |
fr
Débogueur JavaScript (%S)
|
en-US
JavaScript Debugger (%S)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.resumeOrderWarning |
fr
La page n’a pas repris son fonctionnement depuis l’ouverture du débogueur. Pour corriger le problème, veuillez fermer puis ouvrir à nouveau les outils de développement.
|
en-US
Page did not resume after the debugger was attached. To fix this, please close and re-open the toolbox.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.viewJsSourceInDebugger.label |
fr
Ouvrir le fichier dans le débogueur
|
en-US
Open File in Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties evaluationNotifcation.noOriginalVariableMapping.msg |
fr
Le mappage du nom des variables d’origine dans le débogueur est désactivé. Les résultats de l’évaluation peuvent ne pas être exacts. Cochez la case « Afficher les variables d’origine » dans le panneau des portées du débogueur pour l’activer.
|
en-US
Original variables name mapping in the debugger is disabled. Evaluation results might not be accurate. Click the `Show original variables` checkbox in the debugger scopes panel to enable.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties logpoint.title |
fr
Sorties console du débogueur
|
en-US
Logpoints from the debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-debugger-statement |
fr
Mis en pause par l’instruction « debugger »
|
en-US
Paused on debugger statement
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-other |
fr
Débogueur mis en pause
|
en-US
Debugger paused
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties KillScriptWithDebugMessage |
fr
Un script sur cette page est peut-être occupé ou ne répond plus. Vous pouvez arrêter le script maintenant, l’ouvrir dans le débogueur ou le laisser continuer.
|
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support-description |
fr
Active la prise en charge expérimentale des Service workers dans le panneau Débogueur. Cette fonctionnalité peut ralentir les outils de développement et augmenter la consommation de mémoire.
|
en-US
Enables experimental support for Service Workers in the Debugger panel. This feature may slow the Developer Tools down and increase memory consumption.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
fr or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.