Main Views
QA Views
About Transvision
Displaying 1 result for the string Clear in ca:
Entity | ca | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl clear-type-parameters |
ca
Paràmetres de ClearType
|
en-US
ClearType Parameters
|
Displaying 75 results for the string Clear in en-US:
Entity | ca | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-focus-promo-text |
ca
La nostra aplicació mòbil dedicada a la navegació privada esborra l'historial i les galetes cada vegada que s'utilitza.
|
en-US
Our dedicated private browsing mobile app clears your history and cookies every time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-focus-promo-text-c |
ca
El { -focus-brand-name } esborra el vostre historial després de cada ús i bloca els anuncis i els elements de seguiment.
|
en-US
{ -focus-brand-name } clears your history every time while blocking ads and trackers.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-private-window |
ca
Finestra privada: En tancar totes les finestres privades, el { -brand-short-name } esborra el vostre l'historial de navegació i de cerca. Això no us fa anònim.
|
en-US
Private window: { -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows. This doesn’t make you anonymous.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-simplified |
ca
En tancar totes les finestres privades, el { -brand-short-name } esborra el vostre l'historial de navegació i de cerca, tot i que això no us fa anònim.
|
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows, but this doesn’t make you anonymous.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-clear-history.label |
ca
Esborra l'historial recent…
|
en-US
Clear recent history…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-clear-site-data.label |
ca
Esborra les galetes i dades del lloc…
|
en-US
Clear cookies and site data…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-clearhistory |
ca
Esborra l'historial
|
en-US
Clear History
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-cmd-clearhistory |
ca
esborra l'historial
|
en-US
clear history
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-clear-downloads-button.label |
ca
Esborra la llista de baixades
|
en-US
Clear Downloads
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-clear-downloads-button.tooltiptext |
ca
Elimina de la llista les baixades acabades, cancel·lades o que han fallat
|
en-US
Clears completed, canceled and failed downloads
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-clear-downloads.label |
ca
Esborra la llista de baixades
|
en-US
Clear Downloads
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-clear-list.label |
ca
Esborra la subfinestra de previsualització
|
en-US
Clear Preview Panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-search-text-box-clear-button.title |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Clear
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-history-clear-recent-history.label |
ca
Esborra l'historial recent…
|
en-US
Clear Recent History…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-clearsitedata.label |
ca
Esborra les galetes i dades dels llocs
|
en-US
Clear Cookies and Site Data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • panelUI.ftl panic-button-thankyou-msg1 |
ca
S'ha esborrat el vostre historial recent.
|
en-US
Your recent history is cleared.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-SanitizeOnShutdown2 |
ca
Esborra les dades de navegació en sortir.
|
en-US
Clear navigation data on shutdown.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-cookies-info |
ca
Esborrar-les pot fer que se us tanqui la sessió dels llocs web
|
en-US
You may get signed out of websites if cleared
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-description |
ca
Esborrar totes les galetes i dades dels llocs emmagatzemades pel { -brand-short-name } pot fer que es tanqui la sessió dels llocs web i que s'elimini el contingut web fora de línia. Esborrar les dades de la memòria cau no afecta les sessions iniciades.
|
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-dialog.buttonlabelaccept |
ca
Esborra
|
en-US
Clear
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-window2.title |
ca
Esborra les dades
|
en-US
Clear Data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-clear-button.label |
ca
Esborra l'historial…
|
en-US
Clear History…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-clear-on-close-option.label |
ca
Esborra l'historial en tancar el { -brand-short-name }
|
en-US
Clear history when { -brand-short-name } closes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-clear.label |
ca
Esborra les dades…
|
en-US
Clear Data…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-delete-on-close-private-browsing |
ca
En el mode de navegació privada permanent, les galetes i les dades dels llocs s'esborraran sempre en tancar el { -brand-short-name }.
|
en-US
In permanent private browsing mode, cookies and site data will always be cleared when { -brand-short-name } is closed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-over-5gb-message2 |
ca
<strong>El { -brand-short-name } s'està quedant sense espai de disc.</strong> És possible que el contingut dels llocs web no es mostri correctament. Podeu esborrar les dades emmagatzemades dels llocs a «Paràmetres > Privadesa i seguretat > Galetes i dades dels llocs».
|
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. You can clear stored data in Settings > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-cookie-banner-view-cookie-clear-warning |
ca
El { -brand-short-name } esborrarà les galetes d’aquest lloc i actualitzarà la pàgina. En esborrar totes les galetes, pot ser que se us tanquin les sessions o que se us buidin els carros de la compra.
|
en-US
{ -brand-short-name } will clear this site’s cookies and refresh the page. Clearing all cookies may sign you out or empty shopping carts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl clear-data-settings-label |
ca
En tancar el { -brand-short-name }, esborra automàticament
|
en-US
When closed, { -brand-short-name } should automatically clear all
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl clear-time-duration-prefix.value |
ca
Interval de temps que s'esborrarà:{ " " }
|
en-US
Time range to clear:{ " " }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl sanitize-button-clearing.label |
ca
S'està esborrant
|
en-US
Clearing
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl sanitize-button-ok.label |
ca
Esborra-ho ara
|
en-US
Clear Now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl sanitize-dialog-title-everything.title |
ca
Esborra tot l'historial
|
en-US
Clear All History
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl sanitize-dialog-title.title |
ca
Esborra l'historial recent
|
en-US
Clear Recent History
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl sanitize-everything-warning |
ca
S'esborrarà tot l'historial.
|
en-US
All history will be cleared.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl sanitize-prefs2.title |
ca
Paràmetres d'esborrar l'historial
|
en-US
Settings for Clearing History
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl sanitize-selected-warning |
ca
S'esborraran tots els elements seleccionats.
|
en-US
All selected items will be cleared.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • siteProtections.ftl content-blocking-cookies-view-remove-button.tooltiptext |
ca
Esborra l'excepció de galetes per a { $domain }
|
en-US
Clear cookie exception for { $domain }
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookiesView.removeButton.tooltip |
ca
Esborra l'excepció de galetes per a %S
|
en-US
Clear cookie exception for %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties permissions.remove.tooltip |
ca
Esborra aquest permís i torna-ho a demanar
|
en-US
Clear this permission and ask again
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties storageAccess1.hintText |
ca
Si no teniu clar per què %1$S necessita aquestes dades, podeu blocar l'accés.
|
en-US
You may want to block access if it’s not clear why %1$S needs this data.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • search.properties cmd_clearHistory |
ca
Esborra l'historial de cerques
|
en-US
Clear Search History
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • siteData.properties clearSiteDataNow |
ca
Esborra-les ara
|
en-US
Clear Now
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • siteData.properties clearSiteDataPromptText |
ca
Seleccioneu «Esborra-ho ara» per esborrar totes les galetes i dades dels llocs emmagatzemades pel %S. Això pot fer que es tanqui la sessió dels llocs web i que s'elimini el contingut web fora de línia.
|
en-US
Selecting ‘Clear Now’ will clear all cookies and site data stored by %S. This may sign you out of websites and remove offline web content.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • siteData.properties clearSiteDataPromptTitle |
ca
Esborra totes les galetes i dades dels llocs
|
en-US
Clear all cookies and site data
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties clearFormBtnLabel2 |
ca
Esborra el formulari emplenat automàticament
|
en-US
Clear Autofill Form
|
Entity
#
all locales
devtools • client • components.properties appErrorBoundary.reloadPanelInfo |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Close and reopen the toolbox to clear this error.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • components.properties searchBox.clearButtonTitle |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Clear filter input
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.filterStylesClearButton.title |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Clear filter input
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.custom.clear |
ca
Esborra
|
en-US
Clear
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.search.toolbar.clear |
ca
Esborra els resultats de la cerca
|
en-US
Clear Search Results
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.clear |
ca
Esborra
|
en-US
Clear
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.enablePersistentLogs.tooltip |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
If you enable this option the requests list will not be cleared each time you navigate to a new page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.ws.toolbar.clear |
ca
Esborra
|
en-US
Clear
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties consoleCleared |
ca
S'ha esborrat la consola.
|
en-US
Console was cleared.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties preventedConsoleClear |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
console.clear() was prevented due to “Persist Logs”
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.clearButton.tooltip |
ca
Esborra la sortida de la consola web
|
en-US
Clear the Web Console output
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.enablePersistentLogs.tooltip |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
If you enable this option the output will not be cleared each time you navigate to a new page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.editor.toolbar.executeButton.tooltip |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Run expression (%S). This won’t clear the input.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties RunningClearSiteDataValue |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Clear-Site-Data header forced the clean up of “%S” data.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties UnknownClearSiteDataValue |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Clear-Site-Data header found. Unknown value “%S”.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_CALLBACK |
ca
L'extensió de negociació de següent protocol està activada, però s'ha esborrat la crida de retorn abans que fos necessària.
|
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl delete-button-label |
ca
Esborra-ho tot
|
en-US
Clear All
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-dns-clear-cache-button |
ca
Esborra la memòria cau DNS
|
en-US
Clear DNS Cache
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl clear-startup-cache-label |
ca
Esborra la memòria cau d'inici…
|
en-US
Clear startup cache…
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl clear-startup-cache-title |
ca
Proveu d'esborrar la memòria cau d'inici
|
en-US
Try clearing the startup cache
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl clear-type-parameters |
ca
Paràmetres de ClearType
|
en-US
ClearType Parameters
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl startup-cache-dialog-title2 |
ca
Voleu reiniciar el { -brand-short-name } per esborrar la memòria cau d'inici?
|
en-US
Restart { -brand-short-name } to clear startup cache?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl support-printing-clear-settings-button |
ca
Esborra la configuració d'impressió desada
|
en-US
Clear saved print settings
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-log-clear |
ca
Esborra el registre
|
en-US
Clear Log
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-stats-clear |
ca
Esborra l'historial
|
en-US
Clear History
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-cache-clear-btn |
ca
Esborra
|
en-US
Clear
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • datepicker.ftl date-picker-clear-button |
ca
Esborra
|
en-US
Clear
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensionPermissions.ftl webext-perms-description-browsingData |
ca
Esborrar l'historial de navegació recent, les galetes i dades relacionades
|
en-US
Clear recent browsing history, cookies, and related data
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • textActions.ftl text-action-search-text-box-clear.title |
ca
Esborra
|
en-US
Clear
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-next-protocol-no-callback |
ca
L'extensió de negociació de següent protocol està activada, però s'ha esborrat la crida de retorn abans que fos necessària.
|
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ca or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.