Main Views
QA Views
About Transvision
Displaying 171 results for the string Change in en-US:
Entity | en-US | ru |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-password-tooltip |
en-US
Make sure you’re saving your current password for this site. Changing the password here does not change it with { $webTitle }.
|
ru
Убедитесь, что вы сохранили свой текущий пароль для этого сайта. Изменение пароля здесь не приводит к его изменению на { $webTitle }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-vulnerable-alert-text2 |
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
|
ru
Этот пароль был использован в другом аккаунте, который, вероятно, подвергся утечке данных. Дальнейшее использование этих учётных данных ставит все ваши аккаунты под угрозу. Смените этот пароль.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl breach-alert-text |
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
|
ru
С момента последнего обновления данных для входа, с этого сайта произошла утечка или кража паролей. Измените ваш пароль, чтобы защитить свой аккаунт.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl confirm-discard-changes-dialog-message |
en-US
All unsaved changes will be lost.
|
ru
Все несохранённые изменения будут потеряны.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl confirm-discard-changes-dialog-title |
en-US
Discard unsaved changes?
|
ru
Отменить несохранённые изменения?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-save-changes-button |
en-US
Save Changes
|
ru
Сохранить изменения
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-homepage-controlled-changes.buttonlabel |
en-US
Keep Changes
|
ru
Сохранить изменения
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-homepage-controlled-changes.label |
en-US
Your homepage has changed.
|
ru
Ваша домашняя страница была изменена.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled-changes.buttonlabel |
en-US
Keep Changes
|
ru
Сохранить изменения
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled-changes.label |
en-US
Your new tab has changed.
|
ru
Ваша страница «Новая вкладка» была изменена.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl default-browser-agent-task-description |
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from { -brand-short-name } to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to { -brand-short-name } no more than two times. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
ru
Задача Агента браузера по умолчанию проверяет, не изменилось ли значение по умолчанию с { -brand-short-name } на другой браузер. Если изменение происходит при подозрительных обстоятельствах, пользователям будет предложено вернуться к { -brand-short-name } не более двух раз. Эта задача устанавливается { -brand-short-name } автоматически, и она переустанавливается при обновлении { -brand-short-name }. Чтобы отключить эту задачу, переключите настройку “default-browser-agent.enabled” на странице about:config или установите настройку корпоративной политики { -brand-short-name } “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl default-browser-notification-body-text |
en-US
Your default browser was recently changed. Tap to restore { -brand-short-name } to default.
|
ru
Ваш браузер по умолчанию недавно был изменён. Нажмите, чтобы восстановить { -brand-short-name } по умолчанию.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-permissions-reload-hint |
en-US
You may need to reload the page for changes to apply.
|
ru
Чтобы изменения возымели действие, вам, возможно, потребуется перезагрузить страницу.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-change-settings-compact-button.tooltiptext |
en-US
Change search settings
|
ru
Изменить настройки поиска
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-notification-anchor.tooltiptext |
en-US
Change whether you can receive notifications from the site
|
ru
Изменение того, можете ли вы получать уведомления с сайта
|
Entity
#
all locales
browser • browser • extensionsUI.ftl webext-default-search-description |
en-US
{ $addonName } would like to change your default search engine from { $currentEngine } to { $newEngine }. Is that OK?
|
ru
{ $addonName } хочет сменить вашу поисковую систему по умолчанию с { $currentEngine } на { $newEngine }. Вы согласны?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • extensionsUI.ftl webext-quarantine-confirmation-line-2 |
en-US
Allow this extension if you trust it to read and change your data on sites restricted by { -vendor-short-name }.
|
ru
Разрешите это расширение, если вы доверяете ему читать и изменять ваши данные на сайтах, ограниченных { -vendor-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-draw-body-a |
en-US
Mark up PDFs, then save your changes.
|
ru
Сделайте пометки в PDF-файлах, а затем сохраните изменения.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-draw-body-b |
en-US
No more printing and scanning. Mark up PDFs, then save your changes.
|
ru
Больше никакой печати и сканирования. Сделайте пометки в PDF-файлах, а затем сохраните изменения.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-change-colorway-button |
en-US
Change colorway
|
ru
Сменить расцветку
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-dont-remember-history-empty-description-two |
en-US
Based on your current settings, { -brand-short-name } doesn’t remember your activity as you browse. To change that, <a data-l10n-name="history-settings-url-two">change your history settings to remember your history</a>.
|
ru
Основываясь на ваших текущих настройках, { -brand-short-name } не запоминает ваши действия во время просмотра. Чтобы изменить это, <a data-l10n-name="history-settings-url-two">отредактируйте настройки истории для её запоминания</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl colorways-cfr-body |
en-US
Color your browser with { -brand-short-name } exclusive shades inspired by voices that changed culture.
|
ru
Раскрасьте свой браузер исключительными оттенками { -brand-short-name }, вдохновлёнными голосами, изменившими культуру.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl set-default-pdf-handler-headline |
en-US
<strong>Your PDFs now open in { -brand-short-name }.</strong> Edit or sign forms directly in your browser. To change, search “PDF” in settings.
|
ru
<strong>Ваши PDF-файлы теперь открываются в { -brand-short-name }.</strong> Редактируйте или подписывайте формы прямо в браузере. Чтобы изменить это, откройте настройки и в поле поиска наберите PDF.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-subtitle |
en-US
Independent voices can change culture.
|
ru
Независимые голоса могут изменить культуру.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • originControls.ftl origin-controls-no-access.label |
en-US
Extension Can’t Read and Change Data
|
ru
Расширение не может читать и изменять данные
|
Entity
#
all locales
browser • browser • originControls.ftl origin-controls-options.label |
en-US
Extension Can Read and Change Data:
|
ru
Расширение может читать и изменять данные:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • originControls.ftl origin-controls-quarantined.label |
en-US
Extension Not Allowed to Read and Change Data
|
ru
Расширению запрещено читать и изменять данные
|
Entity
#
all locales
browser • browser • originControls.ftl origin-controls-state-always-on |
en-US
Can always read and change data on this site
|
ru
Всегда может читать и изменять данные на этой странице
|
Entity
#
all locales
browser • browser • originControls.ftl origin-controls-state-no-access |
en-US
Can’t read and change data on this site
|
ru
Не может читать и изменять данные на этой странице
|
Entity
#
all locales
browser • browser • originControls.ftl origin-controls-state-temporary-access |
en-US
Can read and change data for this visit
|
ru
Может читать и изменять данные для этого посещения
|
Entity
#
all locales
browser • browser • originControls.ftl origin-controls-state-when-clicked |
en-US
Permission needed to read and change data
|
ru
Требуется разрешение на чтение и изменение данных
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-view-button-mac.tooltiptext |
en-US
Change your view
|
ru
Изменение внешнего вида
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-view-button.tooltiptext |
en-US
Change your view
|
ru
Изменение внешнего вида
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-ManagedBookmarks |
en-US
Configures a list of bookmarks managed by an administrator that cannot be changed by the user.
|
ru
Настраивает список закладок, управляемых администратором и недоступных для изменения пользователем.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • blocklists.ftl blocklist-dialog.buttonlabelaccept |
en-US
Save Changes
|
ru
Сохранить изменения
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permission-dialog.buttonlabelaccept |
en-US
Save Changes
|
ru
Сохранить изменения
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl addressbar-suggestions-settings |
en-US
Change preferences for search engine suggestions
|
ru
Изменить настройки для предложений поисковых систем
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl confirm-browser-language-change-description |
en-US
Restart { -brand-short-name } to apply these changes
|
ru
Перезапустите { -brand-short-name } для применения этих изменений
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-reload-description |
en-US
You will need to reload your tabs to apply these changes.
|
ru
Вам понадобится обновить свои вкладки, чтобы применить эти изменения.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-tracking-protection-change-block-list |
en-US
Change block list
|
ru
Сменить список блокировки
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-master-pw-change.label |
en-US
Change Master Password…
|
ru
Изменить мастер-пароль…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-master-pw-fips-desc |
en-US
Password Change Failed
|
ru
Смена пароля не удалась
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-primary-pw-change.label |
en-US
Change Primary Password…
|
ru
Изменить основной пароль…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title |
en-US
Automatically change website backgrounds and content based on your system settings and { -brand-short-name } theme.
|
ru
Автоматически менять фон и содержимое сайтов в зависимости от ваших системных настроек и темы { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl suggestions-addressbar-settings-generic2 |
en-US
Change settings for other address bar suggestions
|
ru
Изменить другие настройки предложений в адресной строке
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-change-options.label |
en-US
Change…
|
ru
Изменить…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-choose-dialog-subtitle |
en-US
Changes to the list of items to sync will be reflected across all your connected devices.
|
ru
Изменения в списке элементов для синхронизации будут отражены на всех подключённых устройствах.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-choose-what-to-sync-dialog3.buttonlabelaccept |
en-US
Save Changes
|
ru
Сохранить изменения
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-device-name-change.label |
en-US
Change Device Name…
|
ru
Изменить имя устройства…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-settings.tooltiptext |
en-US
General, Privacy, and Security settings you’ve changed
|
ru
Изменённые вами общие настройки, настройки приватности и безопасности
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-profile-picture-with-alt.alt |
en-US
Change profile picture
|
ru
Изменить фотографию в профиле
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-profile-picture-with-alt.tooltiptext |
en-US
Change profile picture
|
ru
Изменить фотографию в профиле
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-profile-picture.tooltiptext |
en-US
Change profile picture
|
ru
Изменить фотографию в профиле
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message2 |
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
ru
{ -brand-short-name } столкнулся с ошибкой и не смог сохранить это изменение. Обратите внимание, что для изменения этой настройки обновления необходимо разрешение на запись в указанный ниже файл. Вы или системный администратор можете исправить эту проблему, если предоставите группе «Пользователи» полный доступ к этому файлу.
Не удалось произвести запись в файл: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl windows-launch-on-login-disabled |
en-US
This preference has been disabled in Windows. To change, visit <a data-l10n-name="startup-link">Startup Apps</a> in System settings.
|
ru
Эта настройка отключена в Windows. Чтобы изменить это, откройте <a data-l10n-name="startup-link">Автозагрузка приложений</a> в настройках системы.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-removing-desc |
en-US
Removing cookies and site data may log you out of websites. Are you sure you want to make the changes?
|
ru
Удаление кук и данных сайтов может привести к разрегистрации вас на веб-сайтах. Вы уверены, что хотите произвести изменения?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-settings-dialog.buttonlabelaccept |
en-US
Save Changes
|
ru
Сохранить изменения
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-no-breaches-description |
en-US
You have no known breaches. If that changes, we will let you know.
|
ru
Ваши адреса не замечены ни в одной утечке. Если это изменится, мы дадим вам знать.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl sanitize-button-ok-on-shutdown.label |
en-US
Save Changes
|
ru
Сохранить изменения
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl removed-search-engine-message |
en-US
<strong>Your default search engine has been changed.</strong> { $oldEngine } is no longer available as a default search engine in { -brand-short-name }. { $newEngine } is now your default search engine. To change to another default search engine, go to settings. <label data-l10n-name="remove-search-engine-article">Learn more</label>
|
ru
<strong>Ваша поисковая система по умолчанию была изменена.</strong> { $oldEngine } более не используется как поисковая система по умолчанию в { -brand-short-name }. Теперь ваша поисковая система по умолчанию — { $newEngine }. Чтобы изменить её, перейдите в настройки. <label data-l10n-name="remove-search-engine-article">Подробнее</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl removed-search-engine-message2 |
en-US
<strong>Your default search engine has been changed.</strong> { $oldEngine } is no longer available as a default search engine in { -brand-short-name }. { $newEngine } is now your default search engine. To change to another default search engine, go to settings.
|
ru
<strong>Ваша поисковая система по умолчанию была изменена.</strong> { $oldEngine } более не используется как поисковая система по умолчанию в { -brand-short-name }. Теперь ваша поисковая система по умолчанию — { $newEngine }. Чтобы изменить её, перейдите в настройки.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-panel-error-change-button.label |
en-US
Change source language
|
ru
Сменить исходный язык
|
Entity
#
all locales
browser • browser • unifiedExtensions.ftl unified-extensions-mb-quarantined-domain-message-3.message |
en-US
To protect your data, some extensions can’t read or change data on this site. Use the extension’s settings to allow on sites restricted by { -vendor-short-name }.
|
ru
Чтобы защитить ваши данные, некоторые расширения ограничены в чтении или изменении данных на этом сайте. Используйте настройки расширения, чтобы разрешить доступ к сайтам, ограниченным { -vendor-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockInsecure3 |
en-US
You are trying to download this file on a connection that’s not secure. If you continue, the file might be changed, used to steal your info or harm your device.
|
ru
Вы пытаетесь загрузить этот файл по незащищённому соединению. Если вы продолжите, файл может быть изменён, использован для кражи вашей информации или вреда вашему устройству.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypePotentiallyUnwanted2 |
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
|
ru
Этот файл замаскирован под полезную загрузку, но он может произвести неожиданные изменения в ваших приложениях и настройках.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypeUncommon2 |
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
|
ru
Этот файл загружают редко и он может быть небезопасен для открытия. Он может содержать вирус или произвести неожиданные изменения в ваших приложениях и настройках.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • search.properties searchSettings |
en-US
Change Search Settings
|
ru
Изменить параметры поиска
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties isprinting |
en-US
The document cannot change while Printing or in Print Preview.
|
ru
Во время печати или предварительного просмотра документ не может быть изменён.
|
Entity
#
all locales
browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini DefaultBrowserAgentTaskDescription |
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
ru
Задача Агента браузера по умолчанию проверяет, не изменилось ли значение по умолчанию с %MOZ_APP_DISPLAYNAME% на другой браузер. Если изменение происходит при подозрительных обстоятельствах, пользователям будет предложено вернуться к %MOZ_APP_DISPLAYNAME% не более двух раз. Эта задача устанавливается %MOZ_APP_DISPLAYNAME% автоматически, и она переустанавливается при обновлении %MOZ_APP_DISPLAYNAME%. Чтобы отключить эту задачу, переключите настройку “default-browser-agent.enabled” на странице about:config или установите настройку корпоративной политики %MOZ_APP_DISPLAYNAME% “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
Entity
#
all locales
browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini DefaultBrowserNotificationBodyText |
en-US
Your default browser was recently changed. Tap to restore %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to default.
|
ru
Ваш браузер по умолчанию недавно был изменён. Нажмите, чтобы восстановить %MOZ_APP_DISPLAYNAME% по умолчанию.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthOSDialogLin |
en-US
To change the authentication settings, enter your Linux login credentials.
|
ru
Чтобы изменить параметры аутентификации, введите ваши учётные данные для входа в Linux.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthOSDialogMac |
en-US
change the authentication settings
|
ru
изменить параметры аутентификации
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthOSDialogWin |
en-US
To change the authentication settings, enter your Windows login credentials.
|
ru
Чтобы изменить параметры аутентификации, введите ваши учётные данные для входа в Windows.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties changeAutofillOptions |
en-US
Change Form Autofill Options
|
ru
Изменить настройки автозаполнения форм
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties changeAutofillOptionsOSX |
en-US
Change Form Autofill Preferences
|
ru
Изменить настройки автозаполнения форм
|
Entity
#
all locales
devtools • client • changes.properties changes.contextmenu.copyAllChanges |
en-US
Copy All Changes
|
ru
Копировать все изменения
|
Entity
#
all locales
devtools • client • changes.properties changes.contextmenu.copyAllChangesDescription |
en-US
Copy a list of all CSS changes to clipboard.
|
ru
Копировать все изменения в CSS в буфер обмена.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • changes.properties changes.noChanges |
en-US
No changes found.
|
ru
Изменений не найдено.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • changes.properties changes.noChangesDescription |
en-US
Changes to CSS in Inspector will appear here.
|
ru
Изменения CSS в Инспекторе появятся здесь.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties startTraceButtonTooltip |
en-US
Trace all JavaScript frames to %S.\nRight click to change the output.
|
ru
Отследить все кадры JavaScript до %S.\nЩёлкните правой кнопкой мыши, чтобы изменить вывод.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties startTraceButtonTooltip2 |
en-US
Trace all JavaScript frames to %2$S. (%1$S)\nRight click to change the output.
|
ru
Отследить все фреймы JavaScript до %2$S. (%1$S)\nНажмите правой кнопкой мыши, чтобы изменить вывод.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties variablesEditableValueTooltip |
en-US
Click to change value
|
ru
Щёлкните для изменения значения
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.sidebar.changesViewTitle |
en-US
Changes
|
ru
Изменения
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorPseudoClassSubmenu.label |
en-US
Change Pseudo-class
|
ru
Изменить псевдокласс
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties toolbar.displayBy.tooltip |
en-US
Change how objects are grouped
|
ru
Изменение способа группировки объектов
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties toolbar.labelBy.tooltip |
en-US
Change how objects are labeled
|
ru
Изменение способа пометки объектов
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties toolbar.view.tooltip |
en-US
Change the view of the snapshot
|
ru
Изменить вид снимка
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.keaGroup |
en-US
Key Exchange Group:
|
ru
Группа обмена ключами:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.changeDevicePixelRatio |
en-US
Change device pixel ratio of the viewport
|
ru
Изменить пиксельное соотношение устройства для viewport
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.reloadConditions.userAgent |
en-US
Reload when user agent is changed
|
ru
Перезагружать, когда изменяется user agent
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.reloadNotification.description2 |
en-US
Device simulation changes require a reload to fully apply. Automatic reloads are disabled by default to avoid losing any changes in DevTools. You can enable reloading via the Settings menu.
|
ru
Для изменения эмуляции устройства требуется перезагрузка страницы. Автоматические перезагрузки по умолчанию отключены, чтобы избежать потери любых изменений в Инструментах разработчика. Вы можете включить перезагрузку через меню Параметры.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-border-image-fix |
en-US
On the parent table element, remove the property or change the value of <strong>border-collapse</strong> to a value other than <strong>collapse</strong>. { learn-more }
|
ru
В элементе родительской таблицы удалите свойство, или измените значение <strong>border-collapse</strong> на значение, отличное от <strong>collapse</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-display-block-on-floated |
en-US
The <strong>display</strong> value has been changed by the engine to <strong>block</strong> because the element is <strong>floated</strong>.
|
ru
Значение свойства <strong>display</strong> было изменено движком на <strong>block</strong>, так как элемент <strong>плавающий</strong>.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.angleSwatch.tooltip |
en-US
Shift+click to change the angle format
|
ru
Щёлкните с удержанием shift, чтобы изменить формат угла
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.colorSwatch.tooltip |
en-US
Click to open the color picker, Shift+click to change the color format
|
ru
Щёлкните, чтобы открыть палитру цветов, щёлкните с удержанием shift, чтобы изменить формат цвета
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties isprinting |
en-US
The document cannot change while Printing or in Print Preview.
|
ru
Во время печати или предварительного просмотра документ не может быть изменён.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties BiquadFilterChannelCountChangeWarning |
en-US
BiquadFilterNode channel count changes may produce audio glitches.
|
ru
Изменение количества каналов BiquadFilterNode может привести к аудиопомехам.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties IIRFilterChannelCountChangeWarning |
en-US
IIRFilterNode channel count changes may produce audio glitches.
|
ru
Изменение количества каналов IIRFilterNode может привести к аудиопомехам.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties IgnoringWillChangeOverBudgetWarning |
en-US
Will-change memory consumption is too high. Budget limit is the document surface area multiplied by %1$S (%2$S px). Occurrences of will-change over the budget will be ignored.
|
ru
Will-change потребляет слишком много памяти. Лимитом бюджета является площадь поверхности документа умноженная на %1$S (%2$S пикселей). Вхождения will-change, превышающие бюджет, будут проигнорированы.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MozfullscreenchangeDeprecatedPrefixWarning |
en-US
onmozfullscreenchange is deprecated.
|
ru
Событие onmozfullscreenchange является устаревшим.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties CannotEncodeAllUnicode |
en-US
A form was submitted in the %S encoding which cannot encode all Unicode characters, so user input may get corrupted. To avoid this problem, the page should be changed so that the form is submitted in the UTF-8 encoding either by changing the encoding of the page itself to UTF-8 or by specifying accept-charset=utf-8 on the form element.
|
ru
Форма была отправлена в кодировке %S, в которой невозможно закодировать все символы Unicode, поэтому данные, введённые пользователем, могли быть искажены. Чтобы избежать этой проблемы, страница должна быть изменена таким образом, чтобы форма отправлялась в кодировке UTF-8, для чего нужно либо изменить кодировку самой страницы на UTF-8, либо указать accept-charset=utf-8 в элементе формы.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties accessError |
en-US
%S could not be saved, because you cannot change the contents of that folder.\n\nChange the folder properties and try again, or try saving in a different location.
|
ru
Файл «%S» не может быть сохранён, так как вы не можете менять содержимое указанной папки.\n\nИзмените свойства папки и попробуйте снова или введите другой адрес для сохранения.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties helperAppNotFound |
en-US
%S could not be opened, because the associated helper application does not exist. Change the association in your preferences.
|
ru
Файл «%S» не может быть открыт, так как связанное с ним вспомогательное приложение не существует. Измените настройки.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • passwordmgr.properties passwordChangeTitle |
en-US
Confirm Password Change
|
ru
Подтверждение смены пароля
|
Entity
#
all locales
mobile • android • mobile • android • aboutConfig.ftl config-new-pref-change-button |
en-US
Change
|
ru
Изменить
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties StrictUrlProtocolSetter |
en-US
Url “%1$S“ change to protocol “%2$S“ was blocked.
|
ru
Изменение URL-адреса «%1$S» на протокол «%2$S» заблокировано.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_CERT_KEA_MISMATCH |
en-US
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
|
ru
Полученный сертификат не может быть использован с выбранным алгоритмом обмена ключами.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_CLIENT_KEY_EXCHANGE_FAILURE |
en-US
Unspecified failure while processing SSL Client Key Exchange handshake.
|
ru
Неизвестная ошибка при обработке рукопожатия «Обмен ключами SSL клиента».
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_DECRYPT_ERROR_ALERT |
en-US
Peer reports failure of signature verification or key exchange.
|
ru
Узел сообщает об ошибке проверки подписи или обмена ключами.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_NO_SERVER_KEY_FOR_ALG |
en-US
Server has no key for the attempted key exchange algorithm.
|
ru
У сервера нет ключа для данного алгоритма попытки обмена ключами.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CHANGE_CIPHER |
en-US
SSL received a malformed Change Cipher Spec record.
|
ru
SSL получило повреждённую запись Change Cipher Spec.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CLIENT_KEY_EXCH |
en-US
SSL received a malformed Client Key Exchange handshake message.
|
ru
SSL получило искажённое сообщение рукопожатия «Обмен ключами клиента».
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_SERVER_KEY_EXCH |
en-US
SSL received a malformed Server Key Exchange handshake message.
|
ru
SSL получило искажённое сообщение рукопожатия «Обмен ключами сервера».
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CHANGE_CIPHER |
en-US
SSL received an unexpected Change Cipher Spec record.
|
ru
SSL получило неожиданную запись Change Cipher Spec.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_KEY_EXCH |
en-US
SSL received an unexpected Client Key Exchange handshake message.
|
ru
SSL получило неожиданное сообщение рукопожатия «Обмен ключами клиента».
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_SERVER_KEY_EXCH |
en-US
SSL received an unexpected Server Key Exchange handshake message.
|
ru
SSL получило неожиданное сообщение рукопожатия «Обмен ключами сервера».
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_SERVER_KEY_EXCHANGE_FAILURE |
en-US
Unspecified failure while processing SSL Server Key Exchange handshake.
|
ru
Неизвестная ошибка при обработке рукопожатия «Обмен ключами SSL сервера».
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_SYM_KEY_UNWRAP_FAILURE |
en-US
Failure to unwrap the Symmetric key in Client Key Exchange message.
|
ru
Неудача при разворачивании Симметричного ключа в сообщении Client Key Exchange.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_WEAK_SERVER_EPHEMERAL_DH_KEY |
en-US
SSL received a weak ephemeral Diffie-Hellman key in Server Key Exchange handshake message.
|
ru
SSL получило слабый эфемерный ключ Диффи-Хеллмана в сообщении рукопожатия «Обмен ключами сервера».
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-changepw.label |
en-US
Change Password
|
ru
Сменить пароль
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl unable-to-toggle-fips |
en-US
Unable to change the FIPS mode for the security device. It is recommended that you exit and restart this application.
|
ru
Не удалось сменить режим соответствия FIPS для устройства защиты. Мы рекомендуем вам закрыть и перезапустить это приложение.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl change-device-password-window.title |
en-US
Change Password
|
ru
Сменить пароль
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl pippki-failed-pw-change |
en-US
Unable to change password.
|
ru
Не удалось изменить пароль.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl pippki-pw-change-ok |
en-US
Password successfully changed.
|
ru
Пароль успешно изменён.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • extensions.properties homepageControlled.message |
en-US
An extension, %S, changed what you see when you open your homepage and new windows.
|
ru
Содержимое, отображаемое при открытии домашней страницы и новых окон, было изменено расширением %S.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • extensions.properties newTabControlled.message2 |
en-US
An extension, %S, changed the page you see when you open a new tab.
|
ru
Страница, отображаемая при открытии новой вкладки, была изменена расширением %S.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties flushFailMessage |
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
|
ru
Неожиданная ошибка не позволила сохранить ваши изменения.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties flushFailTitle |
en-US
Changes not saved
|
ru
Изменения не сохранены
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties passwordChangeTitle |
en-US
Confirm Password Change
|
ru
Подтверждение смены пароля
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-show-preferences.tooltiptext |
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Change this add-on’s options
*[other] Change this add-on’s preferences
}
|
ru
{ PLATFORM() ->
[windows] Изменить настройки этого дополнения
*[other] Изменить настройки этого дополнения
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl discopane-intro |
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you
protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change
how your browser looks, and much more. These small software programs are
often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name }
<a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional
security, performance, and functionality.
|
ru
Расширения и темы — это как приложения для вашего браузера, они позволяют вам
защищать пароли, загружать видео, находить скидки, блокировать раздражающую рекламу, изменять
внешний вид браузера и многое другое. Эти небольшие программные продукты
обычно разрабатываются сторонними разработчиками. Вот подборка расширений и тем, <a data-l10n-name="learn-more-trigger">рекомендуемых</a> { -brand-product-name } за свою исключительную
безопасность, производительность и функциональность.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl legacy-extensions-description |
en-US
These extensions do not meet current { -brand-short-name } standards so they have been deactivated. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Learn about the changes to add-ons</label>
|
ru
Эти расширения не соответствуют текущим стандартам { -brand-short-name }, поэтому они были отключены. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Узнайте об изменениях в дополнениях</label>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl private-browsing-description2 |
en-US
{ -brand-short-name } is changing how extensions work in private browsing. Any new extensions you add to
{ -brand-short-name } won’t run by default in Private Windows. Unless you allow it in settings, the
extension won’t work while private browsing, and won’t have access to your online activities
there. We’ve made this change to keep your private browsing private.
<label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Learn how to manage extension settings</label>
|
ru
{ -brand-short-name } изменяет работу расширений в приватном режиме. Любые новые расширения, которые вы добавите в
{ -brand-short-name }, не будут запускаться по умолчанию в приватных окнах. Если вы не разрешите этого в настройках,
расширение не будет работать в приватном режиме и не будет иметь доступа к вашей активности в Интернете.
Мы внесли это изменение, чтобы сделать ваш приватный режим по-настоящему приватным.
<label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Узнайте, как управлять настройками расширений.</label>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-cannot-set-as-default-message |
en-US
The default profile cannot be changed for { -brand-short-name }.
|
ru
Не удалось сменить профиль по умолчанию для { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-conflict |
en-US
Another copy of { -brand-product-name } has made changes to profiles. You must restart { -brand-short-name } before making more changes.
|
ru
Другая копия { -brand-product-name } сделала изменения в профилях. Вам необходимо перезапустить { -brand-short-name } перед тем, как производить какие-либо другие изменения.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-flush-fail-title |
en-US
Changes not saved
|
ru
Изменения не сохранены
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-flush-failed |
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
|
ru
Неожиданная ошибка не позволила сохранить ваши изменения.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-2 |
en-US
{ -vendor-short-name } may discontinue or change the Services at its
discretion.
|
ru
{ -vendor-short-name } может прекратить предоставление Служб или изменить работу Служб по своему усмотрению.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl startup-cache-dialog-body2 |
en-US
This will not change your settings or remove extensions.
|
ru
Это действие не изменит ваши настройки и не удалит расширения.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-auth-info-force-pin-change |
en-US
Force PIN change
|
ru
Принудительное изменение PIN-кода
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-current-change-pin-button |
en-US
Change PIN
|
ru
Изменить PIN-код
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-settings-reason-v2 |
en-US
It changed my search engine, homepage, or new tab without informing or asking me
|
ru
Изменяет мою поисковую систему, домашнюю страницу или страницу новой вкладки, не сообщая и не спрашивая меня
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-settings-suggestions-homepage |
en-US
Change your homepage and new tab
|
ru
Изменяет домашнюю страницу и страницу новой вкладки
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-settings-suggestions-search |
en-US
Change your default search settings
|
ru
Изменяет настройки поиска по умолчанию
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-key-exchange-group |
en-US
Key Exchange Group
|
ru
Группа обмена ключами
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensionPermissions.ftl webext-perms-description-nativeMessaging |
en-US
Exchange messages with programs other than { -brand-short-name }
|
ru
Обмен сообщениями с другими приложениями, помимо { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl chooser-dialog-remember-extra |
en-US
{
PLATFORM() ->
[windows] This can be changed in { -brand-short-name }’s options.
*[other] This can be changed in { -brand-short-name }’s preferences.
}
|
ru
{ PLATFORM() ->
[windows] Вы сможете изменить это в настройках { -brand-short-name }.
*[other] Вы сможете изменить это в настройках { -brand-short-name }.
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl profile-selection-conflict-message |
en-US
Another copy of { -brand-product-name } has made changes to profiles. You must restart { -brand-short-name } before making more changes.
|
ru
Другая копия { -brand-product-name } сделала изменения в профилях. Вам необходимо перезапустить { -brand-short-name } перед тем, как производить какие-либо другие изменения.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl unknowncontenttype-settingschange.value |
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Settings can be changed in { -brand-short-name }’s Options.
*[other] Settings can be changed in { -brand-short-name }’s Preferences.
}
|
ru
{ PLATFORM() ->
[windows] Параметры могут быть изменены в настройках { -brand-short-name }.
*[other] Параметры могут быть изменены в настройках { -brand-short-name }.
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-settings-button |
en-US
Change DNS settings
|
ru
Изменить настройки DNS
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-cert-kea-mismatch |
en-US
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
|
ru
Полученный сертификат не может быть использован с выбранным алгоритмом обмена ключами.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-client-key-exchange-failure |
en-US
Unspecified failure while processing SSL Client Key Exchange handshake.
|
ru
Неизвестная ошибка при обработке рукопожатия «Обмен ключами SSL клиента».
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-decrypt-error-alert |
en-US
Peer reports failure of signature verification or key exchange.
|
ru
Узел сообщает об ошибке проверки подписи или обмена ключами.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-no-server-key-for-alg |
en-US
Server has no key for the attempted key exchange algorithm.
|
ru
У сервера нет ключа для данного алгоритма попытки обмена ключами.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-change-cipher |
en-US
SSL received a malformed Change Cipher Spec record.
|
ru
SSL получило повреждённую запись Change Cipher Spec.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-client-key-exch |
en-US
SSL received a malformed Client Key Exchange handshake message.
|
ru
SSL получило искажённое сообщение рукопожатия «Обмен ключами клиента».
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-server-key-exch |
en-US
SSL received a malformed Server Key Exchange handshake message.
|
ru
SSL получило искажённое сообщение рукопожатия «Обмен ключами сервера».
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-change-cipher |
en-US
SSL received an unexpected Change Cipher Spec record.
|
ru
SSL получило неожиданную запись Change Cipher Spec.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-client-key-exch |
en-US
SSL received an unexpected Client Key Exchange handshake message.
|
ru
SSL получило неожиданное сообщение рукопожатия «Обмен ключами клиента».
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-server-key-exch |
en-US
SSL received an unexpected Server Key Exchange handshake message.
|
ru
SSL получило неожиданное сообщение рукопожатия «Обмен ключами сервера».
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-server-key-exchange-failure |
en-US
Unspecified failure while processing SSL Server Key Exchange handshake.
|
ru
Неизвестная ошибка при обработке рукопожатия «Обмен ключами SSL сервера».
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-sym-key-unwrap-failure |
en-US
Failure to unwrap the Symmetric key in Client Key Exchange message.
|
ru
Неудача при разворачивании Симметричного ключа в сообщении Client Key Exchange.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-weak-server-ephemeral-dh-key |
en-US
SSL received a weak ephemeral Diffie-Hellman key in Server Key Exchange handshake message.
|
ru
SSL получило слабый эфемерный ключ Диффи-Хеллмана в сообщении рукопожатия «Обмен ключами сервера».
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • passwordmgr • passwordmgr.ftl password-manager-confirm-password-change |
en-US
Confirm Password Change
|
ru
Подтверждение смены пароля
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-editor-colorpicker-button.title |
en-US
Change color
|
ru
Изменить цвет
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-editor-free-highlight-thickness-title.title |
en-US
Change thickness when highlighting items other than text
|
ru
Изменить толщину при выделении элементов, кроме текста
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl failed-pp-change |
en-US
Unable to change Primary Password.
|
ru
Не удалось изменить основной пароль.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl pp-change-ok |
en-US
Primary Password successfully changed.
|
ru
Основной пароль успешно изменён.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl pw-change-failed-title |
en-US
Password Change Failed
|
ru
Смена пароля не удалась
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl pw-change-success-title |
en-US
Password Change Succeeded
|
ru
Пароль успешно изменён
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl printpreview-simplify-page-checkbox-enabled.tooltiptext |
en-US
Change layout for easier reading
|
ru
Изменить макет для облегчения её чтения
|
Displaying 8 results for the string Change in ru:
Entity | en-US | ru |
---|---|---|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties IgnoringWillChangeOverBudgetWarning |
en-US
Will-change memory consumption is too high. Budget limit is the document surface area multiplied by %1$S (%2$S px). Occurrences of will-change over the budget will be ignored.
|
ru
Will-change потребляет слишком много памяти. Лимитом бюджета является площадь поверхности документа умноженная на %1$S (%2$S пикселей). Вхождения will-change, превышающие бюджет, будут проигнорированы.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MozfullscreenchangeDeprecatedPrefixWarning |
en-US
onmozfullscreenchange is deprecated.
|
ru
Событие onmozfullscreenchange является устаревшим.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CHANGE_CIPHER |
en-US
SSL received a malformed Change Cipher Spec record.
|
ru
SSL получило повреждённую запись Change Cipher Spec.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CHANGE_CIPHER |
en-US
SSL received an unexpected Change Cipher Spec record.
|
ru
SSL получило неожиданную запись Change Cipher Spec.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_SYM_KEY_UNWRAP_FAILURE |
en-US
Failure to unwrap the Symmetric key in Client Key Exchange message.
|
ru
Неудача при разворачивании Симметричного ключа в сообщении Client Key Exchange.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-change-cipher |
en-US
SSL received a malformed Change Cipher Spec record.
|
ru
SSL получило повреждённую запись Change Cipher Spec.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-change-cipher |
en-US
SSL received an unexpected Change Cipher Spec record.
|
ru
SSL получило неожиданную запись Change Cipher Spec.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-sym-key-unwrap-failure |
en-US
Failure to unwrap the Symmetric key in Client Key Exchange message.
|
ru
Неудача при разворачивании Симметричного ключа в сообщении Client Key Exchange.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
ru.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.