Transvision

Displaying 179 results for the string Don in en-US:

Entity en-US fr
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
helpus
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
fr
Vous souhaitez aider ? Vous pouvez <label data-l10n-name="helpus-donateLink">faire un don</label> ou bien <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">participer</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message2
en-US
When you export, your passwords are saved to a file with readable text. When you’re done using the file, we recommend deleting it so others who use this device can’t see your passwords.
fr
Lors de l’exportation, vos mots de passe sont enregistrés en clair dans un fichier texte. Lorsque vous avez fini d’utiliser ce fichier, nous vous recommandons de le supprimer afin que les autres personnes qui utilisent cet appareil ne puissent pas découvrir vos mots de passe.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-done
en-US
Done
fr
Terminé
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
confirm-delete-dialog-message
en-US
This action cannot be undone.
fr
Cette action est irréversible.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-focus-promo-text-b
en-US
Use { -focus-brand-name } for those private searches you don’t want your main mobile browser to see.
fr
Utilisez { -focus-brand-name } pour des recherches privées que vous voulez cacher à votre navigateur mobile habituel.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-this
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
fr
Vous ne parvenez toujours pas à restaurer votre session ? Certains onglets sont parfois à l’origine du problème. Avant de réessayer, passez en revue les onglets de votre dernière session et décochez ceux dont vous n’avez pas besoin.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-confirm-install-message
en-US
{ $addonCount -> [1] This site would like to install an add-on in { -brand-short-name }: *[other] This site would like to install { $addonCount } add-ons in { -brand-short-name }: }
fr
{ $addonCount -> [one] Ce site souhaite installer un module sur { -brand-short-name } : *[other] Ce site souhaite installer { $addonCount } modules sur { -brand-short-name } : }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-confirm-install-some-unsigned-message
en-US
{ $addonCount -> *[other] Caution: This site would like to install { $addonCount } add-ons in { -brand-short-name }, some of which are unverified. Proceed at your own risk. }
fr
Attention, ce site souhaite installer { $addonCount } modules sur { -brand-short-name }, dont certains ne sont pas vérifiés. Poursuivez à vos risques et périls.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-confirm-install-unsigned-message
en-US
{ $addonCount -> [1] Caution: This site would like to install an unverified add-on in { -brand-short-name }. Proceed at your own risk. *[other] Caution: This site would like to install { $addonCount } unverified add-ons in { -brand-short-name }. Proceed at your own risk. }
fr
{ $addonCount -> [one] Attention, ce site souhaite installer un module non vérifié sur { -brand-short-name }. Poursuivez à vos risques et périls. *[other] Attention, ce site souhaite installer { $addonCount } modules non vérifiés sur { -brand-short-name }. Poursuivez à vos risques et périls. }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-downloading-and-verifying
en-US
{ $addonCount -> [1] Downloading and verifying add-on *[other] Downloading and verifying { $addonCount } add-ons }
fr
{ $addonCount -> [one] Téléchargement et vérification du module *[other] Téléchargement et vérification de { $addonCount } modules }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-blocked-by-policy
en-US
{ $addonName } ({ $addonId }) is blocked by your system administrator.
fr
{ $addonName } ({ $addonId }) est bloqué par votre administrateur système.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-admin-install-only
en-US
You cannot install { $addonName } as an end user, it can only be installed by an organization using enterprise policies.
fr
Vous ne pouvez pas installer le module { $addonName } en tant que simple utilisateur, son installation n’est possible que par une organisation utilisant les stratégies d’entreprise.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-blocklisted
en-US
{ $addonName } could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
fr
{ $addonName } n’a pas pu être installé car il présente un risque élevé de causer des problèmes de stabilité ou de sécurité.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-file-access
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
fr
{ $addonName } n’a pas pu être installé car un fichier n’a pas pu être modifié par { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-hard-blocked
en-US
{ $addonName } violates Mozilla’s policies and can’t be installed on { -brand-short-name }.
fr
{ $addonName } enfreint les politiques de Mozilla et ne peut pas être installé sur { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-incompatible
en-US
{ $addonName } could not be installed because it is not compatible with { -brand-short-name } { $appVersion }.
fr
{ $addonName } n’a pas pu être installé car il n’est pas compatible avec { -brand-short-name } { $appVersion }.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-invalid-domain
en-US
The add-on { $addonName } can not be installed from this location.
fr
Le module complémentaire { $addonName } ne peut pas être installé depuis cet emplacement.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-soft-blocked
en-US
{ $addonName } violates Mozilla’s policies and can’t be installed on { -brand-short-name }.
fr
{ $addonName } enfreint les politiques de Mozilla et ne peut pas être installé sur { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-soft-blocked2
en-US
{ $addonName } is restricted and can’t be installed on { -brand-short-name }.
fr
{ $addonName } est soumis à des restrictions et ne peut pas être installé sur { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-installation-blocked-by-policy
en-US
{ $addonName } ({ $addonId }) is blocked by your organization.
fr
{ $addonName } ({ $addonId }) est bloqué par votre organisation.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-file-access
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
fr
{ $addonName } n’a pas pu être installé car un fichier n’a pas pu être modifié par { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
webext-perms-sideload-menu-item
en-US
{ $addonName } added to { -brand-short-name }
fr
{ $addonName } a été ajouté à { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
webext-perms-update-menu-item
en-US
{ $addonName } requires new permissions
fr
{ $addonName } demande de nouvelles permissions
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-prompt-dont-allow.label
en-US
Don’t Allow
fr
Ne pas autoriser
Entity # all locales browser • browser • backupSettings.ftl
password-rules-disclaimer
en-US
Stay safe — don’t reuse passwords. See more tips to <a data-l10n-name="password-support-link">create strong passwords</a>.
fr
Protégez-vous — ne réutilisez pas vos mots de passe. Voici plus de conseils pour <a data-l10n-name="password-support-link">créer des mots de passe robustes</a>.
Entity # all locales browser • browser • backupSettings.ftl
password-validity-do-not-match
en-US
Passwords don’t match
fr
Les mots de passe ne correspondent pas
Entity # all locales browser • browser • backupSettings.ftl
turn-off-scheduled-backups-description
en-US
This also deletes all of your backup data. It can’t be undone.
fr
Toutes vos données de sauvegarde seront également effacées. Cette action est irréversible.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popups-infobar-dont-show-message.label
en-US
Don’t show this message when pop-ups are blocked
fr
Ne pas afficher ce message lorsque des popups sont bloqués
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popups-infobar-dont-show-message2.label
en-US
Don’t show this message when pop-ups or third-party redirects are blocked
fr
Ne pas afficher ce message lorsque des popups ou des redirections tierces sont bloquées
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-cmd-addons3
en-US
extensions, themes, addons, add-ons
fr
extensions, thèmes, modules, modules complémentaires
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-cmd-extensions2
en-US
extensions, addons, add-ons
fr
extensions, modules, modules complémentaires
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-cmd-themes2
en-US
themes, add-ons, addons
fr
thèmes, modules, modules complémentaires
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
trustpanel-tracking-header
en-US
{ -brand-product-name } allowed these things so sites don’t break:
fr
{ -brand-product-name } a autorisé ces éléments afin que les sites continuent de fonctionner :
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-menu-dont-show-market.label
en-US
Don’t show market suggestions
fr
Ne pas afficher les suggestions liées aux marchés
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-menu-dont-show-weather-suggestions.label
en-US
Don’t show weather suggestions
fr
Ne pas afficher les suggestions météo
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-menu-trending-dont-show.label
en-US
Don’t show trending searches
fr
Ne pas afficher les recherches populaires
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-realtime-opt-in-dismiss-all.label
en-US
Don’t show these suggestions
fr
Ne pas afficher ces suggestions
Entity # all locales browser • browser • contentCrash.ftl
requested-crash-reports-dont-show-again.label
en-US
Don’t show again
fr
Ne plus afficher
Entity # all locales browser • browser • contextual-manager.ftl
contextual-manager-passwords-delete-password-success-button
en-US
Done
fr
Terminé
Entity # all locales browser • browser • contextual-manager.ftl
contextual-manager-passwords-export-success-button
en-US
Done
fr
Terminé
Entity # all locales browser • browser • contextual-manager.ftl
contextual-manager-passwords-import-success-button
en-US
Done
fr
Terminé
Entity # all locales browser • browser • contextual-manager.ftl
contextual-manager-passwords-update-password-success-button
en-US
Done
fr
Terminé
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-done.label
en-US
Done
fr
Terminé
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-guidance-notification-dismiss
en-US
Done
fr
Terminé
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-prompt-checkbox-not-again-label
en-US
Don’t show this message again
fr
Ne plus afficher ce message
Entity # all locales browser • browser • extensionsUI.ftl
addon-post-install-message
en-US
{ $addonName } was added.
fr
{ $addonName } a été ajouté.
Entity # all locales browser • browser • extensionsUI.ftl
webext-default-search-description
en-US
{ $addonName } would like to change your default search engine from { $currentEngine } to { $newEngine }. Is that OK?
fr
{ $addonName } souhaite remplacer votre moteur de recherche par défaut { $currentEngine } par { $newEngine }. Cela vous convient-il ?
Entity # all locales browser • browser • extensionsUI.ftl
webext-quarantine-confirmation-deny.label
en-US
Don’t Allow
fr
Ne pas autoriser
Entity # all locales browser • browser • extensionsUI.ftl
webext-quarantine-confirmation-title
en-US
Run { $addonName } on restricted sites?
fr
Exécuter { $addonName } sur des sites restreints ?
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
sidebar-callout-survey-dont-use-it
en-US
I don’t use it
fr
Je ne l’utilise pas
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
split-dismiss-button-dont-show-option.label
en-US
Don’t show this recommendation again
fr
Ne plus afficher cette recommandation
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
windows-10-eos-sync-new-device-title-1
en-US
Don’t risk starting over on your next device.
fr
Ne prenez pas le risque de repartir de zéro sur votre prochain appareil.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
windows-10-eos-sync-new-device-title-2
en-US
Moving to a new device? Don’t lose what matters.
fr
Vous changez d’appareil ? Ne perdez pas l’essentiel.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
windows-10-eos-sync-urgency-subtitle-2
en-US
Even if you don’t use { -brand-short-name } daily, sync to keep bookmarks and passwords safe and accessible.
fr
Même si vous n’utilisez pas { -brand-short-name } au quotidien, synchronisez vos données afin que vos marque-pages et mots de passe restent accessibles et soient conservés en toute sécurité.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
windows-10-eos-sync-urgency-title-1
en-US
Don’t lose everything you’ve saved when you move to Windows 11.
fr
Ne perdez pas tout ce que vous avez enregistré lorsque vous passez à Windows 11.
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-and-fxa-opt-in-confirmation-disable.label
en-US
Don’t show me this again
fr
Ne plus afficher ce message
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-opt-in-confirmation-disable.label
en-US
Don’t show me this again
fr
Ne plus afficher ce message
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-loading-description
en-US
When it’s done, you’ll see any tabs you have open on other devices. Check back soon.
fr
Une fois terminée, vous verrez ici tous les onglets ouverts sur vos autres appareils. Revenez vite.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from-nothing.label
en-US
Don’t import anything
fr
Ne rien importer
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-done-button-label
en-US
Done
fr
Terminé
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
fr
Vous avez déniché la perle rare ! Maintenant, retrouvez ce marque-page sur vos appareils mobiles. C’est le moment d’utiliser un { -fxaccount-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body-2
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get started with an account.
fr
Vous avez déniché la perle rare ! Maintenant, retrouvez ce marque-page sur vos appareils mobiles. C’est le moment d’utiliser un compte.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-never-show-recommendation
en-US
Don’t Show Me This Recommendation
fr
Ne pas montrer cette recommandation
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-header
en-US
Don’t forget to back up your data
fr
N’oubliez pas de sauvegarder vos données
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
root-certificate-windows-background-notification-subtitle
en-US
Parts of the browser will stop working soon if you don’t update. Now is a great time to get our latest protections and features.
fr
Si vous n’effectuez pas la mise à jour, certaines fonctionnalités du navigateur cesseront bientôt de fonctionner. C’est le moment idéal pour bénéficier de nos protections et fonctionnalités les plus récentes.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
windows-10-eos-sync-callout-addons-title
en-US
Don’t lose your add-ons when you upgrade from Windows 10.
fr
Ne perdez pas vos modules complémentaires lorsque vous mettez à niveau Windows 10.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
windows-10-eos-sync-callout-privacy-screen-1-subtitle
en-US
Trackers can’t ID your device or follow you across the web — because we don’t let them.
fr
Les traqueurs ne peuvent pas identifier votre appareil ni vous pister sur le Web, car nous ne leur en donnons pas la possibilité.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
windows-10-eos-sync-toast-title
en-US
Upgrading to Windows 11? Don’t lose bookmarks and passwords.
fr
Vous passez à Windows 11 ? Ne perdez pas vos marque-pages et vos mots de passe.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-confirm-delete-history-p2
en-US
This action cannot be undone.
fr
Cette action est irréversible.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-privacy-modal-button-done
en-US
Done
fr
Terminé
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-privacy-modal-paragraph-2
en-US
In addition to dishing up captivating stories, we also show you relevant, highly-vetted content from select sponsors. Rest assured, <strong>your browsing data never leaves your personal copy of { -brand-product-name }</strong> — we don’t see it, and our sponsors don’t either.
fr
En plus de partager des histoires captivantes, nous vous montrons également des contenus pertinents et soigneusement sélectionnés de sponsors triés sur le volet. Rassurez-vous, <strong>vos données de navigation ne quittent jamais votre copie personnelle de { -brand-product-name }</strong> — nous ne les voyons pas, et nos sponsors non plus.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-return-to-amo-add-extension-label
en-US
Add { $addon-name }
fr
Ajouter { $addon-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-return-to-amo-addon-title
en-US
You’ve got a fast, private browser at your fingertips. Now you can add <b>{ $addon-name }</b> and do even more with { -brand-short-name }.
fr
Vous disposez d’un navigateur rapide et respectueux de votre vie privée au bout de vos doigts. Maintenant, ajoutez-lui <b>{ $addon-name }</b> et faites-en encore plus avec { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-theme-primary-button-label
en-US
Done
fr
Terminé
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
restore-from-backup-secondary-button
en-US
Don’t restore
fr
Ne pas restaurer
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-addon-title
en-US
Now let’s get you <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b>.
fr
À présent, installons <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b>.
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-undo-warning
en-US
This action cannot be undone.
fr
Cette action est irréversible.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutAddons
en-US
Block access to the Add-ons Manager (about:addons).
fr
Bloquer l’accès au gestionnaire de modules (about:addons).
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDefaultBrowserAgent
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
fr
Empêcher l’agent de navigateur par défaut de prendre des mesures. Uniquement applicable à Windows ; les autres plateformes n’ont pas cet agent.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFormHistory
en-US
Don’t remember search and form history.
fr
Désactiver la conservation de l’historique des recherches et des formulaires.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-UserMessaging
en-US
Don’t show certain messages to the user.
fr
Masquer certains messages à destination de l’utilisateur.
Entity # all locales browser • browser • preferences • containers.ftl
containers-dialog.buttonlabelaccept
en-US
Done
fr
Terminer
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-cancel-button
en-US
Don’t remove this Container
fr
Ne pas supprimer ce conteneur
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
do-not-track-description
en-US
Send websites a “Do Not Track” signal that you don’t want to be tracked
fr
Envoyer aux sites web un signal « Ne pas me pister » indiquant que vous ne souhaitez pas être pisté·e
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-enable
en-US
To enable the extension go to <img data-l10n-name="addons-icon"/> Add-ons in the <img data-l10n-name="menu-icon"/> menu.
fr
Pour activer l’extension, sélectionnez <img data-l10n-name="addons-icon"/> Modules complémentaires dans le menu <img data-l10n-name="menu-icon"/>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-enable-2
en-US
To re-enable this extension visit <a data-l10n-name="addons-link">Extensions and themes</a>.
fr
Pour réactiver cette extension, consultez <a data-l10n-name="addons-link">Extensions et thèmes</a>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-radio-disabled.label
en-US
Don’t enable HTTPS-Only Mode
fr
Ne pas activer le mode HTTPS uniquement
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-radio-disabled3.label
en-US
Don’t enable HTTPS-Only Mode
fr
Ne pas activer le mode HTTPS uniquement
Entity # all locales browser • browser • profiles.ftl
new-profile-page-done-button.label
en-US
Done editing
fr
Modifications terminées
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-partial-breaches-motivation-title-end
en-US
Almost done! Keep it up.
fr
C’est presque fini. Continuez !
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-addon-page-error-desc4-override
en-US
To stop this from happening again, you can remove or disable <strong>{ $addonName }</strong> from about:addons.
fr
Pour que cela ne se reproduise plus, vous pouvez supprimer ou désactiver <strong>{ $addonName }</strong> depuis about:addons.
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
sanitize-everything-undo-warning
en-US
This action cannot be undone.
fr
Cette action est irréversible.
Entity # all locales browser • browser • speechDispatcher.ftl
speech-dispatcher-dismiss-button.label
en-US
Don’t show again
fr
Ne plus afficher
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tab-group-editor-done.label
en-US
Done
fr
Terminer
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
select-translations-panel-done-button.label
en-US
Done
fr
Terminé
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
select-translations-panel-unsupported-language-message-known.message
en-US
Sorry, we don’t support { $language } yet.
fr
Désolé, nous ne prenons pas encore en charge cette langue : { $language }
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown.message
en-US
Sorry, we don’t support this language yet.
fr
Désolé, nous ne prenons pas encore en charge cette langue.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-panel-error-unsupported-hint-known
en-US
Sorry, we don’t support { $language } yet.
fr
Désolé, nous ne prenons pas encore en charge cette langue : { $language }
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-panel-error-unsupported-hint-unknown
en-US
Sorry, we don’t support this language yet.
fr
Désolé, nous ne prenons pas encore en charge cette langue.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
cancelAddressLabel
en-US
Don’t Save
fr
Ne pas enregistrer
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
cancelCreditCardLabel
en-US
Don’t Save
fr
Ne pas enregistrer
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_DISK_SPACE
en-US
You don’t have sufficient disk space to install to this location.\n\nClick OK to select a different location.
fr
Il n’y a pas suffisamment d’espace disque disponible pour faire l’installation à cet emplacement.\n\nCliquez sur « OK » pour sélectionner un emplacement différent.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_WRITE_ACCESS
en-US
You don’t have access to write to the installation directory.\n\nClick OK to select a different directory.
fr
Vous n’avez pas de permission d’écriture sur le répertoire d’installation.\n\nCliquez sur « OK » pour sélectionner un répertoire différent.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_DISK_SPACE_QUIT
en-US
You don’t have sufficient disk space to install.
fr
Il n’y a pas suffisamment d’espace disque disponible pour procéder à l’installation.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_DISK_SPACE_QUIT2
en-US
It looks like you don’t have enough storage on your device to install $BrandShortName.
fr
Il semble que vous n’ayez pas assez d’espace de stockage sur votre appareil pour installer $BrandShortName.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_WRITE_ACCESS_QUIT
en-US
You don’t have access to write to the installation directory
fr
Vous n’avez pas de permission d’écriture sur le répertoire d’installation
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ComponentsText
en-US
Check the components you want to install and uncheck the components you don’t want to install. $_CLICK
fr
Cochez les composants à installer et décochez ceux à ne pas installer. $_CLICK
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
emptyPresetList
en-US
You don’t have any saved presets. You can store filter presets by choosing a name and saving them. Presets are quickly accessible and you can reuse them with ease.
fr
Vous n’avez enregistré aucun préréglage. Vous pouvez ajouter des préréglages de filtres en choisissant un nom puis en les enregistrant. Les préréglages sont facilement accessibles et réutilisables.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
selfxss.msg
en-US
Scam Warning: Take care when pasting things you don’t understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type ‘%S’ below (no need to press enter) to allow pasting.
fr
Attention aux fraudes : faites attention lorsque vous collez des choses que vous ne comprenez pas. Cela pourrait permettre à des attaquants d’usurper votre identité ou de prendre le contrôle de votre ordinateur. Veuillez saisir « %S » ci-dessous (pas besoin d’appuyer sur entrée) pour autoriser le collage.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DontAskAgain
en-US
&Don’t ask me again
fr
&Ne plus demander à l’avenir
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SVGRefChainLengthExceededWarning
en-US
An SVG <%S> reference chain which is too long was abandoned at the element with ID “%S”.
fr
Une chaîne de références SVG <%S> était trop longue et a été interrompue au niveau de l’élément dont l’identifiant est « %S ».
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
dontUpdateButton
en-US
Don't update
fr
Ne pas mettre à jour
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_DONE
en-US
SSL received a malformed Server Hello Done handshake message.
fr
SSL a reçu un message d’établissement de liaison « Server Hello Done » malformé.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_DONE
en-US
SSL received an unexpected Server Hello Done handshake message.
fr
SSL a reçu un message d’établissement de liaison « Server Hello Done » inattendu.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
client-auth-cert-details-stored-on
en-US
Stored on: { $storedOn }
fr
Stocké sur : { $storedOn }
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
client-auth-send-no-certificate.label
en-US
Don’t send a certificate
fr
Ne pas envoyer de certificat
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
ScriptDialogLabelContentPrincipal
en-US
Don’t allow %S to prompt you again
fr
Ne pas autoriser %S à vous solliciter à nouveau
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
ScriptDialogLabelNullPrincipal
en-US
Don’t allow this site to prompt you again
fr
Ne pas autoriser ce site à vous solliciter à nouveau
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
deleteProfileConfirm
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\nYou may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “%S” and cannot be undone.\nWould you like to delete the profile data files?
fr
Supprimer un profil l’enlèvera de la liste des profils disponibles et ne peut être annulé.\nIl est aussi possible de choisir de supprimer les fichiers de données du profil, comprenant vos paramètres, certificats et toutes vos données personnelles. Cette option supprimera le dossier « %S » et ne pourra pas être annulée.\nDésirez-vous supprimer les fichiers de données du profil ?
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
dontDeleteFiles
en-US
Don’t Delete Files
fr
Ne pas supprimer les fichiers
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileFinishTextMac
en-US
Click Done to create this new profile.
fr
Cliquez sur Terminer pour créer ce nouveau profil.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
elevationFailure
en-US
You don’t have the permissions necessary to install this update. Please contact your system administrator.
fr
Vous ne disposez pas des permissions nécessaires pour installer cette mise à jour. Veuillez contacter votre administrateur système.
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
saveLoginButtonDeny.label
en-US
Don’t save
fr
Ne pas enregistrer
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
updateLoginButtonDeny.label
en-US
Don’t update
fr
Ne pas mettre à jour
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
delete-submitted-description
en-US
This will remove the list of submitted crash reports but will not delete the submitted data. This cannot be undone.
fr
Cela va supprimer la liste des rapports de plantage envoyés mais ne supprimera pas les données envoyées. Cette action est irréversible.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
delete-unsubmitted-description
en-US
This will delete all unsubmitted crash reports and cannot be undone.
fr
Cette action irréversible supprimera tous les rapports de plantage non envoyés.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-badge-line3.aria-label
en-US
{ addon-badge-line3.title }
fr
{ addon-badge-line3.title }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-badge-private-browsing-allowed2.aria-label
en-US
{ addon-badge-private-browsing-allowed2.title }
fr
{ addon-badge-private-browsing-allowed2.title }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-badge-recommended2.aria-label
en-US
{ addon-badge-recommended2.title }
fr
{ addon-badge-recommended2.title }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-badge-verified2.aria-label
en-US
{ addon-badge-verified2.title }
fr
{ addon-badge-verified2.title }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-group-label-quarantined-domains.aria-label
en-US
{ addon-detail-quarantined-domains-label }
fr
{ addon-detail-quarantined-domains-label }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-group-label-updates.aria-label
en-US
{ addon-detail-updates-label }
fr
{ addon-detail-updates-label }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-private-browsing-disallow
en-US
Don’t Allow
fr
Ne pas autoriser
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-quarantined-domains-disallow
en-US
Don’t Allow
fr
Ne pas autoriser
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addons-heading-search-button.aria-label
en-US
Search addons.mozilla.org
fr
Rechercher sur addons.mozilla.org
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addons-heading-search-button.title
en-US
Search addons.mozilla.org
fr
Rechercher sur addons.mozilla.org
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addons-heading-search-input.placeholder
en-US
Search addons.mozilla.org
fr
Rechercher sur addons.mozilla.org
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-browsing-off.label
en-US
Don’t Allow
fr
Ne pas autoriser
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-update-manual.tooltiptext
en-US
Don’t automatically install updates
fr
Ne pas installer automatiquement les mises à jour
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
disabled-unsigned-description
en-US
The following add-ons have not been verified for use in { -brand-short-name }. You can <label data-l10n-name="find-addons">find replacements</label> or ask the developer to get them verified.
fr
Les modules complémentaires suivants n’ont pas pu être vérifiés pour leur utilisation dans { -brand-short-name }. Vous pouvez <label data-l10n-name="find-addons">rechercher des modules équivalents</label> ou demander au développeur de les faire vérifier.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
list-empty-installed.value
en-US
You don’t have any add-ons of this type installed
fr
Vous n’avez aucun module de ce type installé
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
pending-uninstall-description
en-US
<span data-l10n-name="addon-name">{ $addon }</span> has been removed.
fr
<span data-l10n-name="addon-name">{ $addon }</span> a été supprimé.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
pending-uninstall-description2.message
en-US
{ $addon } has been removed.
fr
{ $addon } a été supprimé.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
search-header.placeholder
en-US
Search addons.mozilla.org
fr
Rechercher sur addons.mozilla.org
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
shortcuts-exists
en-US
Already in use by { $addon }
fr
Déjà utilisé par { $addon }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
shortcuts-no-addons
en-US
You don’t have any extensions enabled.
fr
Aucune extension n’est activée.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-no-ping-label
en-US
(don’t submit any ping)
fr
(n’envoyer aucun ping)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-delete-profile-confirm
en-US
Are you sure you want to delete the profile “{ $profileName }”? This cannot be undone.
fr
Voulez-vous vraiment supprimer le profil « { $profileName } » ? Cette action est irréversible.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-confirm
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone. You may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “{ $dir }” and cannot be undone. Would you like to delete the profile data files?
fr
Supprimer un profil l’enlèvera de la liste des profils disponibles et ne peut être annulé. Il est aussi possible de choisir de supprimer les fichiers de données du profil, comprenant vos paramètres, certificats et toutes vos données personnelles. Cette option supprimera le dossier « { $dir } » et ne pourra pas être annulée. Désirez-vous supprimer les fichiers de données du profil ?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-dont-delete-files
en-US
Don’t Delete Files
fr
Ne pas supprimer les fichiers
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-addon-provider
en-US
{ $addonProvider } Provider
fr
Éditeur { $addonProvider }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-example
en-US
Example: Features are slow, hard to use, or don’t work; parts of websites won’t load or look unusual
fr
Exemple : les fonctionnalités sont lentes, difficiles à utiliser ou ne fonctionnent pas ; des parties de sites web ne se chargent pas ou semblent inhabituelles
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-dialog-title
en-US
Report for { $addon-name }
fr
Rapport pour { $addon-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-aborted
en-US
Report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> canceled.
fr
Signalement de <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> annulé.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-error
en-US
There was an error sending the report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
fr
Une erreur s’est produite lors de l’envoi du rapport pour <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-error-recent-submit
en-US
The report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> wasn’t sent because another report was submitted recently.
fr
Le rapport <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> n’a pas été transmis car un autre rapport a été transmis récemment.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-removed-extension
en-US
Thank you for submitting a report. You’ve removed the extension <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
fr
Merci d’avoir soumis un rapport. Vous avez supprimé l’extension <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-removed-sitepermission
en-US
Thank you for submitting a report. You’ve removed the Site Permissions add-on <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
fr
Merci d’avoir soumis un rapport. Vous avez supprimé le module complémentaire d’autorisations de site <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-removed-theme
en-US
Thank you for submitting a report. You’ve removed the theme <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
fr
Merci d’avoir soumis un rapport. Vous avez supprimé le thème <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-submitted
en-US
Thank you for submitting a report. Do you want to remove <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>?
fr
Merci d’avoir soumis un rapport. Voulez-vous supprimer <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> ?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-submitting
en-US
Sending report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
fr
Envoi du signalement concernant <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-submit-note
en-US
Note: Don’t include personal information (such as name, email address, phone number, physical address). { -vendor-short-name } keeps a permanent record of these reports.
fr
Remarque : N’incluez pas d’informations personnelles (telles que nom, adresse e-mail, numéro de téléphone, adresse physique). { -vendor-short-name } conserve un enregistrement permanent de ces rapports.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-unwanted-reason-v2
en-US
I never wanted it and don’t know how to get rid of it
fr
Je n’en ai jamais voulu et je ne sais pas comment m’en débarrasser
Entity # all locales toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl
download-ui-dont-quit-button
en-US
{ PLATFORM() -> [mac] Don’t Quit *[other] Don’t Exit }
fr
{ PLATFORM() -> [mac] Ne pas quitter *[other] Ne pas quitter }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • resetProfile.ftl
refresh-profile-progress-description
en-US
Almost done
fr
Réparation en cours
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • run-from-dmg.ftl
prompt-to-install-no-button
en-US
Don’t Install
fr
Ne pas installer
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • wizard.ftl
wizard-macos-button-finish.label
en-US
Done
fr
Terminé
Entity # all locales toolkit • toolkit • intl • languageNames.ftl
language-name-id
en-US
Indonesian
fr
Indonésien
Entity # all locales toolkit • toolkit • intl • languageNames.ftl
language-name-mk
en-US
Macedonian
fr
Macédonien
Entity # all locales toolkit • toolkit • intl • languageNames.ftl
language-name-ng
en-US
Ndonga
fr
Ndonga
Entity # all locales toolkit • toolkit • intl • regionNames.ftl
region-name-hm
en-US
Heard Island and McDonald Islands
fr
Îles Heard et McDonald
Entity # all locales toolkit • toolkit • intl • regionNames.ftl
region-name-id
en-US
Indonesia
fr
Indonésie
Entity # all locales toolkit • toolkit • intl • regionNames.ftl
region-name-mk-2019
en-US
North Macedonia
fr
Macédoine du Nord
Entity # all locales toolkit • toolkit • intl • regionNames.ftl
region-name-nc
en-US
New Caledonia
fr
Nouvelle-Calédonie
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
fp-certerror-self-signed-why-dangerous-body
en-US
Because there’s an issue with the site’s certificate. Sites use certificates issued by a certificate authority to prove they’re really who they say they are. This site’s certificate is self-signed. It wasn’t issued by a recognized certificate authority – so we don’t trust it by default.
fr
Parce qu’il y a un problème avec le certificat du site. Les sites utilisent des certificats émis par une autorité de certification pour prouver qu’ils sont bien ce qu’ils prétendent être. Le certificat de ce site est auto-signé. Il n’a pas été émis par une autorité de certification reconnue. Par conséquent, nous ne lui faisons pas confiance par défaut.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-hello-done
en-US
SSL received a malformed Server Hello Done handshake message.
fr
SSL a reçu un message d’établissement de liaison « Server Hello Done » malformé.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-hello-done
en-US
SSL received an unexpected Server Hello Done handshake message.
fr
SSL a reçu un message d’établissement de liaison « Server Hello Done » inattendu.
Entity # all locales toolkit • toolkit • passwordmgr • passwordmgr.ftl
password-manager-update-password-button-deny.label
en-US
Don’t update
fr
Ne pas mettre à jour
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl
sandbox-unprivileged-namespaces-dismiss-button.label
en-US
Don’t show again
fr
Ne plus afficher

Displaying 200 results for the string Don in fr:

Entity en-US fr
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-submit-feedback
en-US
Submit Feedback
fr
Donner votre avis
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
helpus
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
fr
Vous souhaitez aider ? Vous pouvez <label data-l10n-name="helpus-donateLink">faire un don</label> ou bien <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">participer</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-breach-alert-date
en-US
This breach occurred on { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
fr
Cette fuite de données s’est produite le { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message2
en-US
When you export, your passwords are saved to a file with readable text. When you’re done using the file, we recommend deleting it so others who use this device can’t see your passwords.
fr
Lors de l’exportation, vos mots de passe sont enregistrés en clair dans un fichier texte. Lorsque vous avez fini d’utiliser ce fichier, nous vous recommandons de le supprimer afin que les autres personnes qui utilisent cet appareil ne puissent pas découvrir vos mots de passe.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
fr
{ $count -> [1] Vous allez supprimer l’identifiant de connexion que vous avez enregistré dans { -brand-short-name } et toute alerte de fuite de données qui apparaît ici. Cette action est irréversible. *[other] Vous allez supprimer tous les identifiants de connexion que vous avez enregistrés dans { -brand-short-name } et toute alerte de fuite de données qui apparaît ici. Cette action est irréversible. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2
en-US
{ $count -> [1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action. *[other] This will remove the passwords saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action. }
fr
{ $count -> [1] Cette action supprime le mot de passe enregistré dans { -brand-short-name } et toutes les alertes de fuites de données. Elle ne peut être annulée. [one] Cette action supprime le mot de passe enregistré dans { -brand-short-name } et toutes les alertes de fuites de données. Elle ne peut être annulée. *[other] Cette action supprime les mots de passe enregistrés dans { -brand-short-name } et toutes les alertes de fuites de données. Elle ne peut être annulée. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
fr
{ $count -> [1] Cette action supprimera l’identifiant enregistré pour { -brand-short-name } de tous vos appareils synchronisés à votre { -fxaccount-brand-name }. Cela supprimera également les alertes de fuites de données qui apparaissent ici. Cette action est irréversible. *[other] Cette action supprimera tous les identifiants enregistrés pour { -brand-short-name } de tous vos appareils synchronisés à votre { -fxaccount-brand-name }. Cela supprimera également les alertes de fuites de données qui apparaissent ici. Cette action est irréversible. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3
en-US
{ $count -> [1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action. *[other] This will remove all passwords saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action. }
fr
{ $count -> [1] Cette action supprime le mot de passe enregistré dans { -brand-short-name } de tous vos appareils synchronisés. Elle supprime également les alertes de fuites de données qui apparaissent ici. Cette action est irréversible. [one] Cette action supprime le mot de passe enregistré dans { -brand-short-name } de tous vos appareils synchronisés. Elle supprime également les alertes de fuites de données qui apparaissent ici. Cette action est irréversible. *[other] Cette action supprime tous les mots de passe enregistrés dans { -brand-short-name } de tous vos appareils synchronisés. Elle supprime également les alertes de fuites de données qui apparaissent ici. Cette action est irréversible. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-list-item-breach-icon.title
en-US
Breached website
fr
Site victime d’une fuite de données
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-list-section-breach
en-US
Breached websites
fr
Sites web victimes de fuite de données
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-text2
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
fr
Ce mot de passe a déjà été utilisé pour un compte probablement compromis par une fuite de données. Réutiliser des informations d’identification met tous vos comptes en danger. Vous devriez changer immédiatement ce mot de passe.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-description2
en-US
All passwords you save to { -brand-product-name } are encrypted. Plus, we watch out for breaches and alert you if you’re affected. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Learn more</a>
fr
Tous les mots de passe que vous enregistrez dans { -brand-product-name } sont chiffrés. De plus, nous surveillons les fuites de données et vous alertons si elles vous concernent. <a data-l10n-name="breach-alert-link">En savoir plus</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-body
en-US
{ -brand-short-name } deletes your cookies, history, and site data when you close all your private windows.
fr
{ -brand-short-name } efface cookies, historique de navigation et données de sites lorsque vous fermez toutes les fenêtres de navigation privée.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-this
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
fr
Vous ne parvenez toujours pas à restaurer votre session ? Certains onglets sont parfois à l’origine du problème. Avant de réessayer, passez en revue les onglets de votre dernière session et décochez ceux dont vous n’avez pas besoin.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-confirm-install-message
en-US
{ $addonCount -> [1] This site would like to install an add-on in { -brand-short-name }: *[other] This site would like to install { $addonCount } add-ons in { -brand-short-name }: }
fr
{ $addonCount -> [one] Ce site souhaite installer un module sur { -brand-short-name } : *[other] Ce site souhaite installer { $addonCount } modules sur { -brand-short-name } : }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-confirm-install-some-unsigned-message
en-US
{ $addonCount -> *[other] Caution: This site would like to install { $addonCount } add-ons in { -brand-short-name }, some of which are unverified. Proceed at your own risk. }
fr
Attention, ce site souhaite installer { $addonCount } modules sur { -brand-short-name }, dont certains ne sont pas vérifiés. Poursuivez à vos risques et périls.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-confirm-install-unsigned-message
en-US
{ $addonCount -> [1] Caution: This site would like to install an unverified add-on in { -brand-short-name }. Proceed at your own risk. *[other] Caution: This site would like to install { $addonCount } unverified add-ons in { -brand-short-name }. Proceed at your own risk. }
fr
{ $addonCount -> [one] Attention, ce site souhaite installer un module non vérifié sur { -brand-short-name }. Poursuivez à vos risques et périls. *[other] Attention, ce site souhaite installer { $addonCount } modules non vérifiés sur { -brand-short-name }. Poursuivez à vos risques et périls. }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-downloading-and-verifying
en-US
{ $addonCount -> [1] Downloading and verifying add-on *[other] Downloading and verifying { $addonCount } add-ons }
fr
{ $addonCount -> [one] Téléchargement et vérification du module *[other] Téléchargement et vérification de { $addonCount } modules }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-blocked-by-policy
en-US
{ $addonName } ({ $addonId }) is blocked by your system administrator.
fr
{ $addonName } ({ $addonId }) est bloqué par votre administrateur système.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-admin-install-only
en-US
You cannot install { $addonName } as an end user, it can only be installed by an organization using enterprise policies.
fr
Vous ne pouvez pas installer le module { $addonName } en tant que simple utilisateur, son installation n’est possible que par une organisation utilisant les stratégies d’entreprise.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-blocklisted
en-US
{ $addonName } could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
fr
{ $addonName } n’a pas pu être installé car il présente un risque élevé de causer des problèmes de stabilité ou de sécurité.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-file-access
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
fr
{ $addonName } n’a pas pu être installé car un fichier n’a pas pu être modifié par { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-hard-blocked
en-US
{ $addonName } violates Mozilla’s policies and can’t be installed on { -brand-short-name }.
fr
{ $addonName } enfreint les politiques de Mozilla et ne peut pas être installé sur { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-incompatible
en-US
{ $addonName } could not be installed because it is not compatible with { -brand-short-name } { $appVersion }.
fr
{ $addonName } n’a pas pu être installé car il n’est pas compatible avec { -brand-short-name } { $appVersion }.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-invalid-domain
en-US
The add-on { $addonName } can not be installed from this location.
fr
Le module complémentaire { $addonName } ne peut pas être installé depuis cet emplacement.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-soft-blocked
en-US
{ $addonName } violates Mozilla’s policies and can’t be installed on { -brand-short-name }.
fr
{ $addonName } enfreint les politiques de Mozilla et ne peut pas être installé sur { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-soft-blocked2
en-US
{ $addonName } is restricted and can’t be installed on { -brand-short-name }.
fr
{ $addonName } est soumis à des restrictions et ne peut pas être installé sur { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-installation-blocked-by-policy
en-US
{ $addonName } ({ $addonId }) is blocked by your organization.
fr
{ $addonName } ({ $addonId }) est bloqué par votre organisation.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-file-access
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
fr
{ $addonName } n’a pas pu être installé car un fichier n’a pas pu être modifié par { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
webext-perms-sideload-menu-item
en-US
{ $addonName } added to { -brand-short-name }
fr
{ $addonName } a été ajouté à { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
webext-perms-update-menu-item
en-US
{ $addonName } requires new permissions
fr
{ $addonName } demande de nouvelles permissions
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message-with-data-collection
en-US
Update permissions and data preferences any time in the <a data-l10n-name="settings-link">extension settings</a>.
fr
Mettez à jour les permissions et les préférences pour les données à tout moment dans les <a data-l10n-name="settings-link">paramètres de l’extension</a>.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-fxa-sync-and-save-data2
en-US
Sync and save data
fr
Synchroniser et enregistrer les données
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-fxa-sync-off-description
en-US
Protect and access your bookmarks, passwords, and more anywhere.
fr
Protégez vos marque-pages, mots de passe et d’autres données et accédez-y où que vous soyez.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-monitor-description
en-US
Get data breach alerts
fr
Recevez des alertes lors de fuites de données
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-discard-button.label
en-US
Discard
fr
Abandonner
Entity # all locales browser • browser • backupSettings.ftl
backup-file-intro
en-US
Get back to browsing and recover all your bookmarks, history, and other data. <a data-l10n-name="backup-file-support-link">Learn more</a>
fr
Reprenez votre navigation et restaurez l’ensemble de vos marque-pages, de votre historique et de vos autres données. <a data-l10n-name="backup-file-support-link">En savoir plus</a>
Entity # all locales browser • browser • backupSettings.ftl
disable-backup-encryption-support-link
en-US
What will be backed up?
fr
Quelles données seront sauvegardées ?
Entity # all locales browser • browser • backupSettings.ftl
enable-backup-encryption-header
en-US
Back up your sensitive data
fr
Sauvegarder vos données sensibles
Entity # all locales browser • browser • backupSettings.ftl
restore-from-backup-description-with-metadata.message
en-US
This will replace all your current { -brand-short-name } data with your backup from { DATETIME($date, timeStyle: "short", dateStyle: "short") }.
fr
Cette action remplacera toutes vos données actuelles de { -brand-short-name } par celles de votre sauvegarde du { DATETIME($date, timeStyle: "short", dateStyle: "short") }.
Entity # all locales browser • browser • backupSettings.ftl
restore-from-backup-header
en-US
Restore your data
fr
Restaurer vos données
Entity # all locales browser • browser • backupSettings.ftl
restore-from-backup-support-link.message
en-US
What will be restored?
fr
Quelles données seront restaurées ?
Entity # all locales browser • browser • backupSettings.ftl
settings-data-backup-restore-header
en-US
Restore your data
fr
Restaurer vos données
Entity # all locales browser • browser • backupSettings.ftl
settings-data-backup-scheduled-backups-description
en-US
Automatically protect your bookmarks, history, and other data. <a data-l10n-name="support-link">Learn more</a>
fr
Protégez automatiquement vos marque-pages, votre historique et vos autres données. <a data-l10n-name="support-link">En savoir plus</a>
Entity # all locales browser • browser • backupSettings.ftl
settings-data-backup-scheduled-backups-off-restore-description
en-US
Use a { -brand-product-name } backup from another device to restore your data.
fr
Utilisez une sauvegarde { -brand-product-name } d’un autre appareil pour restaurer vos données.
Entity # all locales browser • browser • backupSettings.ftl
settings-data-backup-scheduled-backups-on-restore-description
en-US
Recover your { -brand-product-name } data back from the last time it was backed up.
fr
Restaurez les données de { -brand-product-name } à partir de la dernière sauvegarde.
Entity # all locales browser • browser • backupSettings.ftl
settings-data-toggle-encryption-label
en-US
Back up your sensitive data
fr
Sauvegarder vos données sensibles
Entity # all locales browser • browser • backupSettings.ftl
settings-sensitive-data-encryption-description
en-US
Back up your passwords and payment methods, plus keep all your data safe with encryption.
fr
Sauvegardez vos mots de passe et modes de paiement, et protégez vos données grâce au chiffrement.
Entity # all locales browser • browser • backupSettings.ftl
turn-off-scheduled-backups-description
en-US
This also deletes all of your backup data. It can’t be undone.
fr
Toutes vos données de sauvegarde seront également effacées. Cette action est irréversible.
Entity # all locales browser • browser • backupSettings.ftl
turn-on-scheduled-backups-description
en-US
{ -brand-short-name } will create a snapshot of your data every 24 hours. You can restore it if there’s a problem or you get a new device.
fr
{ -brand-short-name } enregistrera une copie de vos données toutes les 24 heures. En cas de souci ou si vous changez d’appareil, vous pourrez la restaurer.
Entity # all locales browser • browser • backupSettings.ftl
turn-on-scheduled-backups-encryption-label
en-US
Back up your sensitive data
fr
Sauvegarder vos données sensibles
Entity # all locales browser • browser • backupSettings.ftl
turn-on-scheduled-backups-support-link
en-US
What will be backed up?
fr
Quelles données seront sauvegardées ?
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
content-analysis-indicator-tooltip.tooltiptext
en-US
Data loss prevention (DLP) by { $agentName }. Click for more info.
fr
Protection contre la perte de données (DLP) par { $agentName }. Cliquer pour plus d’informations.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
content-analysis-panel-text-styled
en-US
Your organization uses <b>{ $agentName }</b> to protect against data loss. <a data-l10n-name="info">Learn more</a>
fr
Votre organisation utilise <b>{ $agentName }</b> pour se protéger contre la perte de données. <a data-l10n-name="info">En savoir plus</a>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
content-analysis-panel-title
en-US
Data protection
fr
Protection des données
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-clear-site-data.label
en-US
Clear cookies and site data
fr
Effacer les cookies et les données de sites
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-permissions-storage-access-hint
en-US
These parties can use cross-site cookies and site data while you are on this site.
fr
Ces organismes peuvent utiliser des cookies intersites et les données du site tant que vous êtes sur ce site.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-notification-addon-technical-and-interaction-checkbox.label
en-US
Share technical and interaction data with extension developer
fr
Partager des données techniques et d’interaction avec le développeur de l’extension
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
reset-pbm-panel-complete
en-US
Private session data deleted
fr
Données de session privée supprimées
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
reset-pbm-panel-confirm-button.label
en-US
Delete session data
fr
Supprimer les données de la session
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
reset-pbm-panel-description
en-US
Close all private tabs and delete history, cookies, and all other site data.
fr
Fermer tous les onglets privés et supprimer l’historique, les cookies et toutes les autres données des sites.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
trustpanel-blocker-description
en-US
{ -brand-product-name } thinks companies should follow you less. So we block as many as we can.
fr
{ -brand-product-name } estime que les entreprises devraient moins vous pister. Nous bloquons donc tout ce que nous pouvons.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
trustpanel-clear-cookies-button
en-US
Clear cookies and site data
fr
Effacer les cookies et les données de sites
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
trustpanel-clear-cookies-description
en-US
Removing cookies and site data might log you out of websites and clear shopping carts.
fr
Supprimer les cookies et les données de sites peut vous déconnecter de sites web et vider vos paniers d’achats.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
trustpanel-clear-cookies-header.title
en-US
Clear cookies and site data for { $host }
fr
Effacer les cookies et les données de sites pour { $host }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
trustpanel-insecure-description
en-US
The data you’re sending to this site isn’t encrypted. It could be viewed, stolen, or altered.
fr
Les données que vous envoyez vers ce site ne sont pas chiffrées. Elles peuvent être consultées, dérobées ou modifiées.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-geolocation-blocked.tooltiptext
en-US
You have blocked location information for this website.
fr
Vous avez empêché ce site d’accéder à vos données de géolocalisation.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-indexed-db-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Open offline storage message panel
fr
Afficher le message concernant le stockage de données hors connexion
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-persistent-storage-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Store data in Persistent Storage
fr
Stocker des données dans le stockage persistant
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-tabtosearch-onboard
en-US
Select this shortcut to find what you need faster.
fr
Sélectionnez ce raccourci pour trouver plus rapidement ce dont vous avez besoin.
Entity # all locales browser • browser • clearDataForSite.ftl
clear-data-for-site-cookies
en-US
Cookies and site data, which may sign you out of the site
fr
Les cookies et les données de site, ce qui peut vous déconnecter du site
Entity # all locales browser • browser • clearDataForSite.ftl
clear-data-for-site-dialog-accept-button
en-US
Clear data
fr
Effacer les données
Entity # all locales browser • browser • clearDataForSite.ftl
clear-data-for-site-list
en-US
This will clear all data for { $site } including:
fr
Cette action effacera toutes les données de { $site }, y compris :
Entity # all locales browser • browser • clearDataForSite.ftl
clear-data-for-site-title
en-US
Clear all data for this website?
fr
Effacer toutes les données de ce site ?
Entity # all locales browser • browser • contextual-manager.ftl
contextual-manager-export-passwords-dialog-message
en-US
After you export, we recommend deleting it so others who may use this device can’t see your passwords.
fr
Une fois l’exportation effectuée, nous vous recommandons de le supprimer afin que les autres personnes pouvant utiliser cet appareil ne puissent pas voir vos mots de passe.
Entity # all locales browser • browser • contextual-manager.ftl
contextual-manager-passwords-breached-origin-link-message
en-US
How does { -brand-product-name } know about breaches?
fr
Comment { -brand-product-name } est-il informé de l’existence de fuites de données ?
Entity # all locales browser • browser • contextual-manager.ftl
contextual-manager-passwords-no-passwords-message
en-US
All passwords are encrypted and we’ll watch out for breaches and alerts if you’re affected.
fr
Tous les mots de passe sont chiffrés, nous surveillerons les fuites de données et les alertes si vous êtes concerné·e.
Entity # all locales browser • browser • contextual-manager.ftl
contextual-manager-passwords-remove-all-message
en-US
{ $total -> [1] This will remove your password saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action. *[other] This will remove the passwords saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action. }
fr
{ $total -> [1] Cette action supprime le mot de passe enregistré dans { -brand-short-name } et toutes les alertes de fuites de données. Elle est irréversible. [one] Cette action supprime le mot de passe enregistré dans { -brand-short-name } et toutes les alertes de fuites de données. Elle est irréversible. *[other] Cette action supprime les mots de passe enregistrés dans { -brand-short-name } et toutes les alertes de fuites de données. Elle est irréversible. }
Entity # all locales browser • browser • contextual-manager.ftl
contextual-manager-passwords-remove-all-message-sync
en-US
{ $total -> [1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } on all your synced devices and remove any breach alerts. You cannot undo this action. *[other] This will remove all passwords saved to { -brand-short-name } on all your synced devices and remove any breach alerts. You cannot undo this action. }
fr
{ $total -> [1] Cette action supprime le mot de passe enregistré dans { -brand-short-name } de tous vos appareils synchronisés et toutes les alertes de fuites de données. Elle est irréversible. [one] Cette action supprime le mot de passe enregistré dans { -brand-short-name } de tous vos appareils synchronisés et toutes les alertes de fuites de données. Elle est irréversible. *[other] Cette action supprime tous les mots de passe enregistrés dans { -brand-short-name } de tous vos appareils synchronisés et toutes les alertes de fuites de données. Elle est irréversible. }
Entity # all locales browser • browser • extensionsUI.ftl
addon-post-install-message
en-US
{ $addonName } was added.
fr
{ $addonName } a été ajouté.
Entity # all locales browser • browser • extensionsUI.ftl
webext-default-search-description
en-US
{ $addonName } would like to change your default search engine from { $currentEngine } to { $newEngine }. Is that OK?
fr
{ $addonName } souhaite remplacer votre moteur de recherche par défaut { $currentEngine } par { $newEngine }. Cela vous convient-il ?
Entity # all locales browser • browser • extensionsUI.ftl
webext-quarantine-confirmation-line-1
en-US
To protect your data, this extension is not allowed on this site.
fr
Afin de protéger vos données, cette extension n’est pas autorisée sur ce site.
Entity # all locales browser • browser • extensionsUI.ftl
webext-quarantine-confirmation-line-2
en-US
Allow this extension if you trust it to read and change your data on sites restricted by { -vendor-short-name }.
fr
Autorisez cette extension si vous lui faites confiance pour lire et modifier vos données sur les sites restreints par { -vendor-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • extensionsUI.ftl
webext-quarantine-confirmation-title
en-US
Run { $addonName } on restricted sites?
fr
Exécuter { $addonName } sur des sites restreints ?
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-firefox-view-colorways-reminder-subtitle
en-US
Color your browser with these iconic shades, inspired by independent voices. Only in { -brand-product-name }.
fr
Donnez des couleurs à votre navigateur avec ces teintes emblématiques, inspirées par des voix indépendantes. Uniquement dans { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
fxa-adoption-passwords-title
en-US
Password saved. Let’s back it up.
fr
Mot de passe enregistré. Maintenant, sauvegardons-le.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
sidebar-customization-callout-1-subtitle
en-US
The { -brand-product-name } sidebar gives you quick access to your browsing history, tabs from other devices, and an AI chatbot — all without leaving your main view.
fr
Le panneau latéral de { -brand-product-name } vous donne un accès rapide à votre historique de navigation, aux onglets d’autres appareils et à un chatbot IA, le tout sans quitter la vue principale.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
windows-10-eos-sync-general-subtitle-1
en-US
Back up and sync your passwords, bookmarks, settings, and other data to preserve what you count on.
fr
Sauvegardez et synchronisez vos mots de passe, marque-pages, paramètres et autres données pour préserver ce qui vous est indispensable.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
windows-10-eos-sync-general-subtitle-2
en-US
Sync now to protect the stuff you trust { -brand-short-name } with — and get it back anywhere, anytime.
fr
Synchronisez maintenant pour protéger les données que vous avez confiées à { -brand-short-name } et récupérez-les à tout moment, où vous en avez besoin.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
windows-10-eos-sync-urgency-subtitle-2
en-US
Even if you don’t use { -brand-short-name } daily, sync to keep bookmarks and passwords safe and accessible.
fr
Même si vous n’utilisez pas { -brand-short-name } au quotidien, synchronisez vos données afin que vos marque-pages et mots de passe restent accessibles et soient conservés en toute sécurité.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
windows-10-eos-sync-urgency-title-2
en-US
Saying goodbye to Windows 10? Protect your data when you switch.
fr
Vous dites adieu à Windows 10 ? Protégez vos données lors de la mise à niveau.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-history-empty-description-two
en-US
Protecting your privacy is at the heart of what we do. It’s why you can control the activity { -brand-short-name } remembers, in your <a data-l10n-name="history-settings-url">history settings</a>.
fr
La protection de votre vie privée est notre priorité. C’est la raison pour laquelle vous pouvez contrôler les activités dont { -brand-short-name } garde trace dans vos <a data-l10n-name="history-settings-url">paramètres d’historique</a>.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-formdata-checkbox.label
en-US
Saved Form History
fr
Données de formulaires enregistrées
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-formdata-label.value
en-US
Saved Form History
fr
Données de formulaires enregistrées
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-otherdata-checkbox.label
en-US
Other Data
fr
Autres données
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-otherdata-label.label
en-US
Other Data
fr
Autres données
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
fr
{ PLATFORM() -> [windows] Importer les options, marque-pages, historique, mots de passe et autres données depuis : *[other] Importer les préférences, marque-pages, historique, mots de passe et autres données depuis : }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-safari-permissions-string
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s data. Click “Continue”, select the “Safari“ folder in the Finder dialog that appears and then click “Open”.
fr
macOS vous demande d’autoriser explicitement { -brand-short-name } à accéder aux données de Safari. Cliquez sur « Continuer » et sélectionnez le dossier « Safari » dans la boîte de dialogue du Finder qui apparait, puis cliquez sur « Ouvrir ».
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-source-page-title
en-US
Import Settings and Data
fr
Importation des paramètres et des données
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-all-available-data-label
en-US
Import all available data
fr
Importer toutes les données disponibles
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-bookmarks-from-file-no-valid-data
en-US
The file doesn’t include any bookmark data. Pick another file.
fr
Ce fichier ne contient pas de données de marque-pages. Choisissez un autre fichier.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-form-autofill-option-label
en-US
Form autofill data
fr
Données de remplissage automatique des formulaires
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-list-autofill-label
en-US
autofill data
fr
données de remplissage automatique
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-no-permissions-instructions
en-US
To continue importing data from another browser, grant { -brand-short-name } access to its profile folder.
fr
Pour poursuivre l’importation des données d’un autre navigateur, accordez à { -brand-short-name } l’accès à son dossier de profil.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-no-selected-data-label
en-US
No data selected for import
fr
Aucune donnée sélectionnée pour l’importation
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-otherdata-option-label
en-US
Other data
fr
Autres données
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-no-valid-data
en-US
The file doesn’t include any valid password data. Pick another file.
fr
Ce fichier ne contient pas de données de mots de passe. Choisissez un autre fichier.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-selected-data-label
en-US
Import selected data
fr
Importer les données sélectionnées
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-import-browser-no-browsers
en-US
{ -brand-short-name } couldn’t find any programs that contain bookmark, history or password data.
fr
{ -brand-short-name } n’a trouvé aucun programme contenant des données de marque-pages, d’historique ou de mots de passe.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-import-browser-no-resources
en-US
There was an error. { -brand-short-name } can’t find any data to import from that browser profile.
fr
Une erreur est survenue. { -brand-short-name } ne trouve aucune donnée à importer à partir de ce profil de navigateur.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-progress-done-header
en-US
Data imported successfully
fr
Données correctement importées
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-progress-done-with-warnings-header
en-US
Data import complete
fr
Importation des données terminée
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-progress-header
en-US
Importing data
fr
Importation des données
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-selection-header
en-US
Import browser data
fr
Importer des données d’un navigateur
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-selection-list
en-US
Select the data you’d like to import.
fr
Sélectionnez les données que vous souhaitez importer.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-protections-panel-body
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
fr
Gardez vos données pour vous. { -brand-short-name } vous protège de la plupart des traqueurs les plus courants qui suivent ce que vous faites en ligne.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
colorways-cfr-body
en-US
Color your browser with { -brand-short-name } exclusive shades inspired by voices that changed culture.
fr
Donnez des couleurs à votre navigateur avec les teintes exclusives de { -brand-short-name } inspirées par des voix qui ont influencé la culture.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
device-migration-fxa-spotlight-getting-new-device-primary-button
en-US
How to back up my data
fr
Comment sauvegarder mes données
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-header
en-US
Don’t forget to back up your data
fr
N’oubliez pas de sauvegarder vos données
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
device-migration-fxa-spotlight-sync-body
en-US
Sync all your important info with encryption — like bookmarks and passwords. You can pull everything up anywhere you use { -brand-product-name }.
fr
Synchronisez et chiffrez vos informations importantes, comme les marque-pages et les mots de passe. Vous pourrez accéder à toutes vos données partout où vous utilisez { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
fxa-adoption-addresses-backup-title
en-US
Let’s back up your saved addresses
fr
Sauvegardons vos adresses enregistrées
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
fxa-adoption-bookmarks-treatment-backup-title
en-US
Let’s back up your bookmarks
fr
Sauvegardons vos marque-pages
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
fxa-adoption-credit-cards-backup-title
en-US
Let’s back up your payment methods
fr
Sauvegardons vos moyens de paiement
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
fxa-menu-message-backup-data-collapsed-text
en-US
Back up browser data
fr
Sauvegardez les données de votre navigateur
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
fxa-menu-message-backup-data-primary-text
en-US
Back up your browser data
fr
Sauvegardez les données de votre navigateur
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
fxa-menu-message-backup-sync-collapsed-text
en-US
Sync and back up data
fr
Synchronisez et sauvegardez les données
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
fxa-menu-message-backup-sync-primary-text
en-US
Keep your data safe and synced
fr
Synchronisez et protégez vos données
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
fxa-menu-message-backup-sync-secondary-text
en-US
Sync backs up most of your data so you can access it everywhere you use { -brand-short-name }.
fr
La synchronisation sauvegarde la plupart de vos données pour que vous puissiez y accéder partout où vous utilisez { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
windows-10-eos-sync-callout-privacy-screen-1-subtitle
en-US
Trackers can’t ID your device or follow you across the web — because we don’t let them.
fr
Les traqueurs ne peuvent pas identifier votre appareil ni vous pister sur le Web, car nous ne leur en donnons pas la possibilité.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
windows-10-eos-sync-callout-privacy-screen-2-subtitle
en-US
Backing up { -brand-shorter-name } makes it easy to bring your data and privacy settings with you.
fr
Sauvegarder { -brand-shorter-name } vous permet d’emporter facilement vos données et paramètres de confidentialité avec vous.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
windows-10-eos-sync-toast-subtitle
en-US
Back up your data so { -brand-short-name } is ready to go any time, on this PC or the next one.
fr
Sauvegardez vos données pour que { -brand-short-name } soit prêt à tout moment, sur ce PC comme sur le suivant.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-privacy-modal-paragraph-2
en-US
In addition to dishing up captivating stories, we also show you relevant, highly-vetted content from select sponsors. Rest assured, <strong>your browsing data never leaves your personal copy of { -brand-product-name }</strong> — we don’t see it, and our sponsors don’t either.
fr
En plus de partager des histoires captivantes, nous vous montrons également des contenus pertinents et soigneusement sélectionnés de sponsors triés sur le volet. Rassurez-vous, <strong>vos données de navigation ne quittent jamais votre copie personnelle de { -brand-product-name }</strong> — nous ne les voyons pas, et nos sponsors non plus.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topic-selection-privacy-link
en-US
Learn how we protect and manage data
fr
Découvrez comment nous protégeons et gérons les données
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topic-selection-subtitle
en-US
Choose two or more topics. Our expert curators prioritize stories tailored to your interests. Update anytime.
fr
Choisissez au moins deux sujets. Nos spécialistes en sélection d’articles donnent la priorité aux articles qui correspondent à vos centres d’intérêt. Vous pouvez modifier vos choix à tout moment.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-wallpaper-feature-highlight-content
en-US
Give your New Tab a fresh look with wallpapers.
fr
Donnez un nouveau look à votre page Nouvel onglet avec des fonds d’écran.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-weather-error-not-available
en-US
Weather data is not available right now.
fr
Les données météo ne sont pas disponibles pour le moment.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
create-backup-screen-1-title
en-US
Upgrading to Windows 11? Let’s back up your { -brand-product-name } data.
fr
Vous passez à Windows 11 ? Sauvegardons vos données { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
create-backup-screen-2-all-label
en-US
All data
fr
Toutes les données
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
create-backup-screen-2-subtitle
en-US
Only takes a minute. Your data is backed up once a day.
fr
Cela ne prend qu’une minute. Vos données sont sauvegardées une fois par jour.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
create-backup-screen-2-title
en-US
Choose { -brand-product-name } data to back up
fr
Choisissez les données de { -brand-product-name } à sauvegarder
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
create-backup-screen-3-subtitle
en-US
Required to encrypt your data. Store it in a place you’ll remember.
fr
Nécessaire pour chiffrer vos données. Conservez-le en lieu sûr.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
fx-backup-confirmation-screen-all-data-item-text-1
en-US
All browsing data included
fr
Toutes les données de navigation sont incluses
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
fx-backup-confirmation-screen-easy-setup-item-subtext-3
en-US
Go to <a data-l10n-name="settings">Settings</a> to include sensitive data.
fr
Accédez aux <a data-l10n-name="settings">paramètres</a> pour inclure les données sensibles.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
fx-backup-confirmation-screen-easy-setup-item-text-1
en-US
Bookmarks, history, settings, and other data included
fr
Marque-pages, historique, paramètres et autres données incluses
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-return-to-amo-add-extension-label
en-US
Add { $addon-name }
fr
Ajouter { $addon-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-return-to-amo-addon-title
en-US
You’ve got a fast, private browser at your fingertips. Now you can add <b>{ $addon-name }</b> and do even more with { -brand-short-name }.
fr
Vous disposez d’un navigateur rapide et respectueux de votre vie privée au bout de vos doigts. Maintenant, ajoutez-lui <b>{ $addon-name }</b> et faites-en encore plus avec { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2-onboarding-thank-you-text
en-US
{ -brand-short-name } is an independent browser backed by a non-profit. Together, we’re making the web safer, healthier, and more private.
fr
{ -brand-short-name } est un navigateur indépendant soutenu par une organisation à but non lucratif. Ensemble, nous rendons le Web plus sûr, plus sain et plus privé.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-text-cta
en-US
What do you want to see when we offer new features that use your data to enhance your browsing?
fr
Que voulez-vous voir lorsque nous proposerons de nouvelles fonctionnalités qui utilisent vos données pour améliorer votre navigation ?
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-set-default-only-subtitle
en-US
Start with a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
fr
Commencez par un navigateur soutenu par une organisation à but non lucratif. Nous défendons votre vie privée pendant que vous naviguez sur le Web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-set-default-subtitle
en-US
Use a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
fr
Utilisez un navigateur soutenu par une organisation à but non lucratif. Nous défendons votre vie privée pendant que vous naviguez sur le Web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
multi-profile-spotlight-body
en-US
Easily switch between browsing for work and fun. Profiles keep your browsing info, including search history and passwords, totally separate so you can stay organized.
fr
Passez facilement de la navigation professionnelle à la navigation de divertissement. Les profils séparent totalement vos informations de navigation, dont l’historique des recherches et les mots de passe, pour vous aider à organiser vos activités en ligne.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-sign-up-title
en-US
Sync your data across devices
fr
Synchronisez vos données entre vos appareils
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
restore-from-backup-subtitle
en-US
Recover all your bookmarks, history, and other data to get back to browsing.
fr
Récupérez tous vos marque-pages, votre historique et d’autres données pour reprendre votre navigation.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
restored-from-backup-success-title
en-US
We’re back! Your { -brand-short-name } data has been restored.
fr
De retour ! Vos données { -brand-short-name } ont été restaurées.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-addon-title
en-US
Now let’s get you <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b>.
fr
À présent, installons <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b>.
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-no-access.label
en-US
Extension Can’t Read and Change Data
fr
L’extension ne peut ni lire ni modifier de données
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-options.label
en-US
Extension Can Read and Change Data:
fr
L’extension peut lire et modifier les données :
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-quarantined.label
en-US
Extension Not Allowed to Read and Change Data
fr
L’extension n’est pas autorisée à lire ni à modifier de données
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-state-always-on
en-US
Can always read and change data on this site
fr
Peut toujours lire et modifier les données de ce site
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-state-no-access
en-US
Can’t read and change data on this site
fr
Ne peut ni lire ni modifier les données de ce site
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-state-temporary-access
en-US
Can read and change data for this visit
fr
Peut lire et modifier les données pour cette fois
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-state-when-clicked
en-US
Permission needed to read and change data
fr
Permission requise pour lire et modifier des données
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-site-data-cookies
en-US
Yes, cookies and { $value } { $unit } of site data
fr
Oui, des cookies et { $value } { $unit } de données de sites
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-site-data-only
en-US
Yes, { $value } { $unit } of site data
fr
Oui, { $value } { $unit } de données de sites
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-clearsitedata.label
en-US
Clear Cookies and Site Data
fr
Effacer les cookies et les données de sites
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-forget-about-this-site-confirmation-msg
en-US
This action will remove data related to { $hostOrBaseDomain } including history, cookies, cache and content preferences. Related bookmarks and passwords will not be removed. Are you sure you want to proceed?
fr
Cette action supprime les données relatives à { $hostOrBaseDomain }, y compris l’historique, les cookies, le cache et les préférences de contenu. Les mots de passe et les marque-pages qui lui sont associés ne sont pas supprimés. Voulez-vous vraiment poursuivre ?
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-import-other-browser.label
en-US
Import Data from Another Browser
fr
Importer des données d’un autre navigateur
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Backup
en-US
Disable backup or restore of profile data.
fr
Désactiver la sauvegarde ou la restauration des données de profil.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutAddons
en-US
Block access to the Add-ons Manager (about:addons).
fr
Bloquer l’accès au gestionnaire de modules (about:addons).
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ContentAnalysis
en-US
Enable or disable connection to data-loss-prevention agent.
fr
Activer ou désactiver la connexion à l’agent de protection contre la perte de données.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFeedbackCommands
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).
fr
Désactiver les commandes permettant d’envoyer des commentaires dans le menu d’aide (Donner votre avis et Signaler un site trompeur).
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableForgetButton
en-US
Prevent access to the Forget button.
fr
Empêcher l’accès au bouton d’effacement des données.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableProfileImport
en-US
Disable the menu command to Import data from another browser.
fr
Désactiver la commande de menu permettant d’importer des données à partir d’un autre navigateur.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SanitizeOnShutdown2
en-US
Clear navigation data on shutdown.
fr
Permettre d’effacer des données de navigation à la fermeture.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SkipTermsOfUse2
en-US
Do not display the Terms of Use and Privacy Notice upon startup. You represent that you accept and have the authority to accept the Terms of Use on behalf of all individuals to whom you provide access to this browser.
fr
Ne pas afficher les conditions d’utilisation et la politique de confidentialité au démarrage. Vous déclarez accepter et avoir l’autorité pour accepter les conditions d’utilisation au nom de toutes les personnes à qui vous donnez accès à ce navigateur.
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cache-info
en-US
Will require websites to reload images and data
fr
Les sites web devront recharger les images et les données
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cookies-empty.label
en-US
Cookies and Site Data
fr
Cookies et données de sites
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cookies-info
en-US
You may get signed out of websites if cleared
fr
Vous pouvez être déconnecté des sites web si vous effacez ces données
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cookies-with-data.label
en-US
Cookies and Site Data ({ $amount } { $unit })
fr
Cookies et données de sites ({ $amount } { $unit })
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-description
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
fr
Effacer l’ensemble des cookies et des données de sites stockés par { -brand-short-name } peut vous déconnecter de certains sites web et supprimer du contenu web hors connexion. Effacer les données mises en cache n’affectera pas vos identifiants.
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-window2.title
en-US
Clear Data
fr
Effacer les données
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin-checkbox.tooltiptext
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
fr
Cette option vous authentifie automatiquement sur les serveurs proxy dont le mot de passe est enregistré. Si l’authentification échoue, le mot de passe vous sera demandé.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin.tooltip
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
fr
Cette option vous authentifie automatiquement sur les serveurs proxy dont le mot de passe est enregistré. Si l’authentification échoue, le mot de passe vous sera demandé.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-pair-step2-signin
en-US
2. Go to the menu (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> on iOS or <img data-l10n-name="android-menu-icon"/> on Android) and tap <strong>Sync and save data</strong>
fr
2. Ouvrez le menu (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> sous iOS ou <img data-l10n-name="android-menu-icon"/> sous Android) et appuyez sur <strong>Synchroniser et enregistrer les données</strong>
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-mozilla-monitor-global-description
en-US
Get alerts when your data has been in a breach.
fr
Recevez des alertes lorsque vos données apparaissent dans une fuite de données.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-desc
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
fr
Vous pouvez indiquer les sites web qui sont toujours ou ne sont jamais autorisés à utiliser des cookies ou des données de sites. Saisissez l’adresse exacte du site et cliquez sur Bloquer, Autoriser pour la session, ou Autoriser.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-window2.title
en-US
Exceptions - Cookies and Site Data
fr
Exceptions - Cookies et données de sites
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
account-placeholder.description
en-US
Sign in to keep your data private, encrypted, and synced across devices.
fr
Connectez-vous pour que vos données restent privées, chiffrées et synchronisées sur tous vos appareils.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-backlogged-crash-reports-description
en-US
This helps { -vendor-short-name } diagnose and fix issues with the browser. Reports may include personal or sensitive data.
fr
Les rapports de plantage permettent à { -vendor-short-name } de diagnostiquer et de corriger des problèmes avec le navigateur. Les rapports peuvent contenir des données personnelles ou sensibles.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-description
en-US
We strive to provide you with choices and collect only what we need to provide and improve { -brand-short-name } for everyone. We always ask permission before receiving personal information.
fr
Nous nous efforçons de vous laisser le choix et de recueillir uniquement les informations dont nous avons besoin pour proposer { -brand-short-name } et l’améliorer pour tout le monde. Nous demandons toujours votre permission avant de recevoir des données personnelles.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-header
en-US
{ -brand-short-name } Data Collection and Use
fr
Collecte de données par { -brand-short-name } et utilisation
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-header2
en-US
{ -brand-short-name } Data Collection and Use
fr
Collecte de données par { -brand-short-name } et utilisation
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-disabled
en-US
Data reporting is disabled for this build configuration
fr
L’envoi de données est désactivé pour cette configuration de compilation
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-disabled2
en-US
Data reporting is disabled for this build configuration.
fr
L’envoi de données est désactivé pour cette configuration de compilation.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-telemetry-disabled
en-US
You’re no longer allowing { -vendor-short-name } to capture technical and interaction data. All past data will be deleted within 30 days.
fr
Vous n’autorisez plus { -vendor-short-name } à capturer des données techniques et d’interaction. Toutes les données passées seront supprimées dans les 30 jours.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report.label
en-US
Allow { -brand-short-name } to send technical and interaction data to { -vendor-short-name }
fr
Autoriser { -brand-short-name } à envoyer des données techniques et des données d’interaction à { -vendor-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report2.label
en-US
Send technical and interaction data to { -vendor-short-name }
fr
Envoyer des données techniques et d’interaction à { -vendor-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-etp-standard-tcp-rollout-description
en-US
Total Cookie Protection contains cookies to the site you’re on, so trackers can’t use them to follow you between sites.
fr
La protection totale contre les cookies restreint les cookies au site sur lequel vous vous trouvez et les traqueurs ne peuvent donc pas s’en servir pour vous pister de site en site.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
cookies-site-data-group.label
en-US
Cookies and Site Data
fr
Cookies et données de sites
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-enable
en-US
To enable the extension go to <img data-l10n-name="addons-icon"/> Add-ons in the <img data-l10n-name="menu-icon"/> menu.
fr
Pour activer l’extension, sélectionnez <img data-l10n-name="addons-icon"/> Modules complémentaires dans le menu <img data-l10n-name="menu-icon"/>.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.