Transvision

Displaying 8 results for the string tap in en-US:

Entity en-US eu
Entity # all locales browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl
default-browser-notification-body-text
en-US
Your default browser was recently changed. Tap to restore { -brand-short-name } to default.
eu
Zure nabigatzaile lehenetsia aldatu egin zen duela gutxi. Sakatu { -brand-short-name } lehenetsi gisa berrezartzeko.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-pair-step2-signin
en-US
2. Go to the menu (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> on iOS or <img data-l10n-name="android-menu-icon"/> on Android) and tap <strong>Sync and save data</strong>
eu
2. Joan menura (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> iOSen edo <img data-l10n-name="android-menu-icon"/> Android-en) eta sakatu <strong>Sinkronizatu eta gorde datuak</strong>
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-pair-step3
en-US
3. Tap <strong>Ready to Scan</strong> and hold your phone over this code
eu
3. Sakatu <strong>Eskaneatzeko prest</strong> eta jarri telefonoa kode honen gainean
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-title
en-US
Download using your mobile device. Point your camera at the QR code. When a link appears, tap it.
eu
Deskargatu zure gailu mugikorrarekin. Apuntatu kamera QR kodera. Lotura agertzean, sakatu.
Entity # all locales browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini
DefaultBrowserNotificationBodyText
en-US
Your default browser was recently changed. Tap to restore %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to default.
eu
Zure nabigatzaile lehenetsia aldatu egin zen duela gutxi. Sakatu %MOZ_APP_DISPLAYNAME% lehenetsi gisa berrezartzeko.
Entity # all locales devtools • shared • highlighters.ftl
remote-node-picker-notice-action-touch
en-US
Tap an element to select it in the Inspector
eu
Sakatu elementu batean ikuskatzailean hauta dadin
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-text-non-ctap2-device
en-US
Unable to manage options because your security token does not support CTAP2.
eu
Warning: Missing string
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-ocsp-stapling
en-US
OCSP Stapling
eu
OCSP uztarketa

Displaying 61 results for the string tap in eu:

Entity en-US eu
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-print-selection-2.label
en-US
Print Selection
eu
Inprimatu hautapena
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-recent-subtitle
en-US
A selection of recent sites and content
eu
Azken gune eta edukien hautapena
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-recent-toggle.description
en-US
A selection of recent sites and content
eu
Azken gune eta edukien hautapena
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AllowFileSelectionDialogs
en-US
Allow file selection dialogs.
eu
Baimendu fitxategi-hautapenerako elkarrizketa-koadroak.
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-page-override
en-US
Override the colors specified by the page with your selections above
eu
Gainidatzi orriak zehaztutako koloreak goiko hautapenekin
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-recent-activity-description
en-US
A selection of recent sites and content
eu
Azken gune eta edukien hautapena
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-speaker
en-US
Speaker Selection
eu
Bozgorailuaren hautapena
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-override-warning
en-US
Your color selections are overriding website appearance. <a data-l10n-name="colors-link">Manage colors</a>
eu
Zure kolore-hautapenek webgunearen itxura baliogabetzen dute. <a data-l10n-name="colors-link">Kudeatu koloreak</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-override-warning2.message
en-US
Your color selections are overriding website appearance.
eu
Zure kolore-hautapenek webgunearen itxura baliogabetzen dute.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-resend-verification.label
en-US
Resend Verification
eu
Birbidali egiaztapena
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-verification-not-sent-body
en-US
We are unable to send a verification mail at this time, please try again later.
eu
Ezin dugu egiaztapen-mezua bidali une honetan, saiatu berriro geroago.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-verification-not-sent-title
en-US
Unable to Send Verification
eu
Ezin da egiaztapena bidali
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-verification-sent-body
en-US
A verification link has been sent to { $email }.
eu
Egiaztapen-lotura { $email } helbidera bidali da.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-verification-sent-title
en-US
Verification Sent
eu
Egiaztapena bidali da
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-empty-selection-error-title
en-US
Your selection is too small
eu
Zure hautapena txikiegia da
Entity # all locales browser • browser • webauthnDialog.ftl
webauthn-uv-invalid-long-prompt
en-US
{ $retriesLeft -> [one] User verification failed. You have { $retriesLeft } attempt left. Try again. *[other] User verification failed. You have { $retriesLeft } attempts left. Try again. }
eu
{ $retriesLeft -> [one] Erabiltzailearen egiaztapenak huts egin du. Saiakera { $retriesLeft } gelditzen da. Saiatu berriro. *[other] Erabiltzailearen egiaztapenak huts egin du. { $retriesLeft } saiakera gelditzen dira. Saiatu berriro. }
Entity # all locales browser • browser • webauthnDialog.ftl
webauthn-uv-invalid-short-prompt
en-US
User verification failed. Try again.
eu
Erabiltzailearen egiaztapenak huts egin du. Saiatu berriro.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.identified.verifier
en-US
Verified by: %S
eu
Egiaztapena: %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.deviceBlockedPrompt
en-US
User verification failed on %S. There are no attempts left and your device has been locked, because the wrong PIN was provided too many times. The device needs a reset.
eu
Erabiltzailearen egiaztapenak huts egin du %S ostalarian. Saiakerarik ez da gelditzen eta zure gailua blokeatu egin da, PIN okerra gehiegitan eman delako. Gailuak berrezartzea eskatzen du.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.pinAuthBlockedPrompt
en-US
User verification failed on %S. There were too many failed attempts in a row and PIN authentication has been temporarily blocked. Your device needs a power cycle (unplug and re-insert).
eu
Erabiltzailearen egiaztapenak huts egin du %S ostalarian. Saiakera oker gehiegi egon dira segidan eta PIN bidezko egiaztapena blokeatu egin da behin-behinean. Zure gailuak piztea/itzaltze zikloa eskatzen du (desentxufatzea eta berriro entxufatzea).
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
cursor_text_select_tool.title
en-US
Enable Text Selection Tool
eu
Gaitu testuaren hautapen tresna
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
cursor_text_select_tool_label
en-US
Text Selection Tool
eu
Testuaren hautapen tresna
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.badges
en-US
Accessibility checks
eu
Erabilgarritasun-egiaztapenak
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.checks
en-US
Checks
eu
Egiaztapenak
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.checks.empty2
en-US
No checks for this node.
eu
Egiaztapenik ez nodo honetarako.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-record-all-registered-threads
en-US
Bypass selections above and record all registered threads
eu
Saihestu goiko hautapenak eta grabatu erregistratutako hari guztiak
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
IneligibleResource
en-US
“%1$S” is not eligible for integrity checks since it’s neither CORS-enabled nor same-origin.
eu
"%1$S" URIa ez da osotasun-egiaztapenetarako egokia ez baita CORS-gaitua edo jatorri berekoa.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReferrerPolicyDisallowRelaxingMessage
en-US
Referrer Policy: Ignoring the less restricted referrer policy “%1$S” for the cross-site request: %2$S
eu
Erreferentzia-egileen politika: murriztapen gutxiagoko "%1$S" politika ezikusten jatorri gurutzatuko eskaerarako: %2$S
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReferrerPolicyDisallowRelaxingWarning
en-US
Referrer Policy: Less restricted policies, including ‘no-referrer-when-downgrade’, ‘origin-when-cross-origin’ and ‘unsafe-url’, will be ignored soon for the cross-site request: %S
eu
Erreferentzia-egileen politika: murriztapen gutxiagoko politikak, hala nola 'no-referrer-when-downgrade', 'origin-when-cross-origin' eta 'unsafe-url', laster ezikusi egingo dira jatorri gurutzatuko eskaerarako: %S
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
24
en-US
XPath parse failure: ‘!’ unexpected, negation is not():
eu
XPath analisi-akatsa: ez zen '!' espero, ezeztapena not() da:
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_ADDITIONAL_POLICY_CONSTRAINT_FAILED
en-US
An additional policy constraint failed when validating this certificate.
eu
Politika-murriztapen gehigarri batek huts egin du ziurtagiri hau balidatzean.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_CA_CERT_USED_AS_END_ENTITY
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
eu
Zerbitzariak oinarrizko murriztapenen hedapenak dituen eta ziurtagiri-autoritate gisa identifikatzen den ziurtagiria erabiltzen du. Hau ezin liteke gertatu ondo jaulkitako ziurtagiri batentzat.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INCOMPATIBLE_PKCS11
en-US
PKCS #11 driver violates the spec in an incompatible way.
eu
PKCS #11 kontrolatzaileak zehaztapenak modu bateraezin batetan urratzen du.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PATH_LEN_CONSTRAINT_INVALID
en-US
Certificate path length constraint is invalid.
eu
Ziurtagiri kokapen luzera murriztapena baliogabea da.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS7_BAD_SIGNATURE
en-US
Signature verification failed: no signer found, too many signers found, or improper or corrupted data.
eu
Sinadura egiaztapen hutsa: ez da sinatzailerik aurkitu, sinatzaile gehiegi edo datu baliogabe edo hondatuak.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_CERT_HASH_VALUE_ALERT
en-US
SSL peer reported bad certificate hash value.
eu
SSL parekoak okerreko ziurtagiri egiaztapen balio baten berri eman du.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_HANDSHAKE_HASH_VALUE
en-US
Received incorrect handshakes hash values from peer.
eu
Diosalaren egiaztapen-balio okerrak jaso dira parekotik.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERT_VERIFY
en-US
SSL received a malformed Certificate Verify handshake message.
eu
SSLk gaizki eratutako ziurtagiri egiaztapenaren diosal-mezu bat jaso du.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_VERIFY
en-US
SSL received an unexpected Certificate Verify handshake message.
eu
SSLk espero ez zuen ziurtagiri-egiaztapenaren diosal-mezu bat jaso du.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-ssl-override-impact
en-US
If you delete a server exception, you restore the usual security checks for that server and require it uses a valid certificate.
eu
Zerbitzariko salbuespen bat ezabatzen baduzu, zerbitzari horretarako ohiko segurtasun-egiaztapenak berrezarriko dituzu eta baliozko ziurtagiri bat erabiltzea eskatuko da.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • printdialog.properties
selectionOnly
en-US
Print Selection _Only
eu
Inprimatu hautapena s_oilik
Entity # all locales toolkit • chrome • global • printdialog.properties
summarySelectionOnlyTitle
en-US
Print Selection
eu
Inprimatu hautapena
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
disabled-unsigned-description
en-US
The following add-ons have not been verified for use in { -brand-short-name }. You can <label data-l10n-name="find-addons">find replacements</label> or ask the developer to get them verified.
eu
Ondorengo gehigarriak ez dira egiaztatu { -brand-short-name }(r)ekin erabilgarriak diren. <label data-l10n-name="find-addons">Ordezko gehigarriak bilatu</label> edo garatzaileari egiaztapena burutzeko eska diezaiokezu.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
discopane-intro
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change how your browser looks, and much more. These small software programs are often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional security, performance, and functionality.
eu
Aplikazioen antzerako zerak dira hedapenak eta itxurak eta besteak beste ahalbidetzen dute pasahitzak babestea, bideoak deskargatzea, eskaintzak aurkitzea, publizitatea blokeatzea edo nabigatzailearen itxura aldatzea. Software programa txiki hauek hirugarrenek garatuak izan ohi dira. Aparteko segurtasun, errendimendu eta eginbideetarako, hona hemen { -brand-product-name }(e)k <a data-l10n-name="learn-more-trigger">gomendatzen duen</a> hautapen bat.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-log-modules-selection
en-US
Log module selection
eu
Erregistratu modulu hautapena
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-safebrowsing-term-2
en-US
Select the Security selection
eu
Hautatu 'Segurtasuna' hautapena
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
content-analysis-agent-failed-signature-verification
en-US
Agent Failed Signature Verification
eu
Agenteak sinaduraren egiaztapena huts egin du
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-basic-constraints
en-US
Basic Constraints
eu
Oinarrizko murriztapenak
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • textActions.ftl
text-action-highlight-selection.label
en-US
Highlight Selection
eu
Nabarmendu hautapena
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-additional-policy-constraint-failed
en-US
An additional policy constraint failed when validating this certificate.
eu
Politika-murriztapen gehigarri batek huts egin du ziurtagiri hau balidatzean.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
eu
Zerbitzariak oinarrizko murriztapenen hedapenak dituen eta ziurtagiri-autoritate gisa identifikatzen den ziurtagiria erabiltzen du. Hau ezin liteke gertatu ondo jaulkitako ziurtagiri batentzat.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-incompatible-pkcs11
en-US
PKCS #11 driver violates the spec in an incompatible way.
eu
PKCS #11 kontrolatzaileak zehaztapenak modu bateraezin batetan urratzen du.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-path-len-constraint-invalid
en-US
Certificate path length constraint is invalid.
eu
Ziurtagiri kokapen luzera murriztapena baliogabea da.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs7-bad-signature
en-US
Signature verification failed: no signer found, too many signers found, or improper or corrupted data.
eu
Sinadura egiaztapen hutsa: ez da sinatzailerik aurkitu, sinatzaile gehiegi edo datu baliogabe edo hondatuak.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-cert-hash-value-alert
en-US
SSL peer reported bad certificate hash value.
eu
SSL parekoak okerreko ziurtagiri egiaztapen balio baten berri eman du.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-handshake-hash-value
en-US
Received incorrect handshakes hash values from peer.
eu
Diosalaren egiaztapen-balio okerrak jaso dira parekotik.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-cert-verify
en-US
SSL received a malformed Certificate Verify handshake message.
eu
SSLk gaizki eratutako ziurtagiri egiaztapenaren diosal-mezu bat jaso du.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-cert-verify
en-US
SSL received an unexpected Certificate Verify handshake message.
eu
SSLk espero ez zuen ziurtagiri-egiaztapenaren diosal-mezu bat jaso du.
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-cursor-text-select-tool-button-label
en-US
Text Selection Tool
eu
Testuaren hautapen tresna
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-cursor-text-select-tool-button.title
en-US
Enable Text Selection Tool
eu
Gaitu testuaren hautapen tresna
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-selection-radio
en-US
Selection
eu
Hautapena
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.