Transvision

Displaying 140 results for the string edit in en-US:

Entity en-US eo
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
eo
{ -brand-short-name } estas projektita de <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, <label data-l10n-name="community-creditsLink">tutmonda komunumo</label> kiu kunlaboras por konservi la Teksaĵon malfermita, publika kaj alirebla por ĉiuj.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
eo
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> estas <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">tutmonda komunumo</label> kiu kunlaboras por konservi la Teksaĵon malfermita, publika kaj alirebla por ĉiuj.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx
en-US
edit the saved login
eo
modifi la konservitan legitimilon
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
eo
Por redakti viajn legitimilojn vi devas tajpi tiujn de Windows . Tio ĉi helpas vin protekti la sekurecon de viaj kontoj.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-macosx
en-US
edit the saved password
eo
modifi la konservitan pasvorton
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win
en-US
To edit your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
eo
Por modifi vian pasvorton vi devas tajpi viajn legitimilojn de Windows . Tio ĉi helpas vin protekti la sekurecon de viaj kontoj.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-edit-button
en-US
Edit
eo
Redakti
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-edit-settings-button.label
en-US
Edit Settings
eo
Modifi agordojn
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmark-panel-show-editor-checkbox.label
en-US
Show editor when saving
eo
Montri redaktilon dum konservo
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-edit-bookmark
en-US
Edit bookmark
eo
Modifi legosignon
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-subview-edit-bookmark.label
en-US
Edit this bookmark
eo
Modifi tiun ĉi legosignon
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded-insecure
en-US
Information you share with this site could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
eo
Datumoj, kiujn vi dividas kun tiu ĉi retejo, povus esti viditaj de aliaj (ekzemple pasvortoj, mesaĝoj, kreditkartoj, ktp.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
eo
Via konekto al tiu ĉi retejo ne estas privata. La datumoj, kiujn vi sendas (ekzemple pasvortojn, mesaĝojn, kreditkartojn, ktp.), povus esti viditaj de aliaj.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-star-edit-bookmark.tooltiptext
en-US
Edit this bookmark ({ $shortcut })
eo
Redakti tiun ĉi legosignon ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-edit-bookmark-mac.label
en-US
Edit Bookmark
eo
Modifi legosignon
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-edit-bookmark-with-shortcut.aria-label
en-US
Edit Bookmark
eo
Modifi legosignon
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-edit-bookmark-with-shortcut.tooltiptext
en-US
Edit bookmark ({ $shortcut })
eo
Modifi legosignon ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-edit-bookmark.aria-label
en-US
Edit Bookmark
eo
Modifi legosignon
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-edit-bookmark.tooltiptext
en-US
Edit bookmark
eo
Modifi legosignon
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-pdfjs-edit-body-b
en-US
Skip the search for free online editors. Fill out forms, add comments, or take notes directly in { -brand-short-name }.
eo
Ne plu serĉu senpagajn retajn redaktilojn. Plenigu formularojn, aldonu komentojn, aŭ skribu notojn rekte en { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-pdfjs-edit-title
en-US
Edit PDFs with our new text tool
eo
Redakti dosierojn PDF per nia nova teksta ilo
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-edit-bookmark.label
en-US
Edit This Bookmark
eo
Modifi tiun ĉi legosignon
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-edit.label
en-US
Edit
eo
Redakti
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
pdf-default-notification-message
en-US
<strong>Make { -brand-short-name } your default PDF reader?</strong> Use { -brand-short-name } to read and edit PDFs saved to your computer.
eo
<strong>Ĉu igi { -brand-short-name } via norma legilo de PDF?</strong> Uzu { -brand-short-name } por legi kaj redakti dosierojn PDF konservitaj en via komputilo.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
set-default-pdf-handler-headline
en-US
<strong>Your PDFs now open in { -brand-short-name }.</strong> Edit or sign forms directly in your browser. To change, search “PDF” in settings.
eo
<strong>Viaj dosieroj PDFs malfermiĝas en { -brand-short-name }.</strong> Redakti aŭ subskribi formularojn rekte el via retesplorilo. Por ŝanĝi tion, serĉu “PDF” en la agordoj.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-edit-topsites
en-US
Edit
eo
Redakti
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip.aria-label
en-US
Edit this site
eo
Redakti ĉi tiun retejon
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip.title
en-US
Edit this site
eo
Redakti ĉi tiun retejon
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-edit-shortcut-header
en-US
Edit Shortcut
eo
Redakti ŝparvojon
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-edit-topsites-header
en-US
Edit Top Site
eo
Redakti oftan retejon
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-details-pane-select-an-item-description
en-US
Select an item to view and edit its properties
eo
Elekti elementon por vidi kaj modifi ĝiajn atributojn
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-edit-bookmark.label
en-US
Edit Bookmark
eo
Modifi legosignon
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-edit-folder2.label
en-US
Edit Folder
eo
Modifi dosierujon
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-edit-generic.label
en-US
Edit
eo
Modifi
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
address-capture-edit-address-button.aria-label
en-US
Edit address
eo
Modifi adreson
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
address-capture-edit-doorhanger-header
en-US
Edit address
eo
Modifi adreson
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-add-new-card-title
en-US
Add New Credit Card
eo
Aldoni novan kreditkarton
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-edit-address-title
en-US
Edit address
eo
Redakti adreson
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-edit-card-password-prompt
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] show credit card information [windows] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below. *[other] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. }
eo
{ PLATFORM() -> [macos] montri kreditkartajn informojn [windows] { -brand-short-name } klopodas montri kreditkartajn informojn. Konfirmu aliron al tiu ĉi suba konto de Windows. *[other] { -brand-short-name } klopodas montri kreditkartajn informojn. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-edit-card-title
en-US
Edit Credit Card
eo
Redakti kreditkarton
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-edit-card-title2
en-US
Edit card
eo
Modifi kreditkarton
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-manage-credit-cards-list-header
en-US
Credit Cards
eo
Kreditkartoj
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-manage-credit-cards-title
en-US
Saved Credit Cards
eo
Konservitaj kreditkartoj
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-manage-edit-button
en-US
Edit
eo
Redakti
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
autofill-payment-methods-checkbox-submessage
en-US
Includes credit and debit cards
eo
Inkluzivi kreditajn kaj debetajn kartojn
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
autofill-reauth-checkbox
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Require macOS authentication to fill and edit payment methods. [windows] Require Windows authentication to fill and edit payment methods. [linux] Require Linux authentication to fill and edit payment methods. *[other] Require authentication to fill and edit payment methods. }
eo
{ PLATFORM() -> [macos] Aŭtentigado de macOS postulata por plenigi kaj redakti pagmetodojn. [windows] Aŭtentigado de Windows postulata por plenigi kaj redakti pagmetodojn. [linux] Aŭtentigado de Linux postulata por plenigi kaj redakti pagmetodojn. *[other] Aŭtentigado postulata por plenigi kaj redakti pagmetodojn. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-creditcards
en-US
Credit cards
eo
kreditkartojn
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-creditcards.label
en-US
Credit cards
eo
kreditkartojn
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-short-desc
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
eo
{ -brand-short-name } blokis tiun ĉi paĝon, ĉar ĝi povus klopodi instali danĝerajn programojn, kiu ŝtelas aŭ forigas viajn datumojn (ekzemple: fotojn, pasvortojn, mesaĝojn kaj kreditkartojn).
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-short-desc
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it may trick you into doing something dangerous like installing software or revealing personal information like passwords or credit cards.
eo
{ -brand-short-name } blokis tiun ĉi paĝon ĉar ĝi povas trompe igi vin fari ion danĝeran kiel instali programaron aŭ malkaŝi personajn informojn, kiel pasvortojn aŭ kreditkartojn.
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
edit-controls.label
en-US
Edit Controls
eo
Modifi regilojn
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
edit-controls.tooltiptext2
en-US
Edit controls
eo
Modifi regilojn
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties
dialogTitleEditBookmark
en-US
Edit “%S”
eo
Modifi “%S”
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties
dialogTitleEditBookmark2
en-US
Edit bookmark
eo
Modifi legosignon
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties
dialogTitleEditBookmarkFolder
en-US
Edit bookmark folder
eo
Modifi legosignan dosierujon
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties
dialogTitleEditBookmarksFolder
en-US
Edit bookmarks folder
eo
Modifi legosignan dosierujon
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillCreditCardsCheckbox
en-US
Autofill credit cards
eo
Aŭtomate plenigi kreditkartojn
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxLin
en-US
Require Linux authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
eo
Postuli legitimon de Linux por aŭtomate plenigi, vidi aŭ modifi konservitajn kreditkartojn.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxMac
en-US
Require macOS authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
eo
Postuli legitimon de macOS por aŭtomate plenigi, vidi aŭ modifi konservitajn kreditkartojn.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxWin
en-US
Require Windows authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
eo
Postuli legitimon de Windows por aŭtomate plenigi, vidi aŭ modifi konservitajn kreditkartojn.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
createCreditCardLabel
en-US
Create New Credit Card
eo
Krei novan kreditkarton
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
creditCardsSyncCheckbox
en-US
Share credit cards with synced devices
eo
Dividi kreditkartojn kun spegulitaj aparatoj
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
neverSaveCreditCardLabel
en-US
Never Save Credit Cards
eo
Neniam konservi kreditkartojn
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveCreditCardDescriptionLabel
en-US
Credit card to save:
eo
Konservota kreditkarto:
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveCreditCardLabel
en-US
Save Credit Card
eo
Konservi kreditkarton
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveCreditCardMessage
en-US
Would you like %S to save this credit card? (Security code will not be saved)
eo
Ĉu vi ŝatus ke %S konservu tiun ĉi kreditkarton? (La sekureca kodo ne estos konservita)
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
savedCreditCardsBtnLabel
en-US
Saved Credit Cards
eo
Konservitaj kreditkartoj
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateCreditCardDescriptionLabel
en-US
Credit card to update:
eo
Ĝisdatigota kreditkarto:
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateCreditCardLabel
en-US
Update Credit Card
eo
Ĝisdatigi kreditkarton
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateCreditCardMessage
en-US
Would you like to update your credit card with this new information?
eo
Ĉu vi ŝatus ĝisdatigi vian kreditkarton per tiu ĉi nova informo?
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.linux
en-US
%S is trying to use stored credit card information.
eo
%S klopodas uzi konservitajn kreditkartajn informojn.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.macos
en-US
use stored credit card information
eo
uzi konservitan kreditkartan informon
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.win
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
eo
%S klopodas uzi konservitajn kreditkartajn informojn. Konfirmu aliron al tiu ĉi suba konto de Windows.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
editor_free_text2_aria_label
en-US
Text Editor
eo
Tekstan redaktilon
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
editor_ink2_aria_label
en-US
Draw Editor
eo
Desegnan redaktilon
Entity # all locales devtools • client • boxmodel.properties
boxmodel.geometryButton.tooltip
en-US
Edit position
eo
Modifi pozicion
Entity # all locales devtools • client • components.properties
frame.viewsourceinstyleeditor
en-US
View source in Style Editor %S
eo
Vidi fonton en la redaktilo de stiloj %S
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.editCondition2.label
en-US
Edit condition
eo
Redakti kondiĉon
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.editConditionBreakpoint
en-US
Edit condition
eo
Modifi kondiĉon
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.editLogPoint
en-US
Edit log
eo
Modifi registron
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editorWrapping.toggle.tooltip
en-US
Wrap lines in the debugger editor
eo
Faldi liniojn en la redaktilo de la erarserĉilo
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
inlinePreview.toggle.tooltip
en-US
Show inline preview in the debugger editor
eo
Montri enmetitan antaŭvidon en la senerariga redaktilo
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.header.editor
en-US
Editor
eo
Redaktilo
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.toggleCondPanel.breakpoint
en-US
Edit Conditional Breakpoint
eo
Redakti kondiĉan haltopunkton
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.toggleCondPanel.logPoint
en-US
Edit Log Point
eo
Redakti registran punkton
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
variablesEditableNameTooltip
en-US
Double click to edit
eo
Alklaku duoble por modifi
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorEditAttribute.label
en-US
Edit Attribute “%S”
eo
Modifi atributon %S
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorHTMLEdit.label
en-US
Edit As HTML
eo
Redakti kiel HTML
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorMathMLEdit.label
en-US
Edit As MathML
eo
Redakti kiel MathML
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorSVGEdit.label
en-US
Edit As SVG
eo
Redakti kiel SVG
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorXMLEdit.label
en-US
Edit As XML
eo
Redakti kiel XML
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.editAndResend
en-US
Edit and Resend
eo
Redakti kaj resendi
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.openInStyleEditor
en-US
Open in Style Editor
eo
Malfermi en la redaktilo de stiloj
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.summary.editAndResend
en-US
Edit and Resend
eo
Modifi kaj resendi
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-button-edit-settings
en-US
Edit Settings
eo
Modifi agordojn
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.editDeviceList2
en-US
Edit List
eo
Redakti liston
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
ToolboxStyleEditor.label
en-US
Style Editor
eo
Redaktado de stiloj
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
ToolboxStyleEditor.panelLabel
en-US
Style Editor Panel
eo
Panelo de redaktilo de stiloj
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
ToolboxStyleEditor.tooltip3
en-US
Stylesheet Editor (CSS) (%S)
eo
Redaktilo de stilfolioj (CSS) (%S)
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-cookies-hint
en-US
View and edit cookies by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
eo
Vidi kaj modifi kuketojn post elekto de servilo. <a data-l10n-name="learn-more-link">Pli da informo</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-extensionstorage-hint
en-US
View and edit the extension storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
eo
Vidi kaj modifi la konservejon de etendaĵoj post elekto de servilo. <a data-l10n-name="learn-more-link">Pli da informo</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-localstorage-hint
en-US
View and edit the local storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
eo
Vidi kaj modifi la lokan konservejon post elekto de servilo. <a data-l10n-name="learn-more-link">Pli da informo</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-sessionstorage-hint
en-US
View and edit the session storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
eo
Vidi kaj modifi la seancan konservejon post elekto de servilo. <a data-l10n-name="learn-more-link">Pli da informo</a>
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-options-button.tooltiptext
en-US
Style Editor options
eo
Preferoj de redaktilo de stilfolioj
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-inspector-draggable-properties-label
en-US
Click and drag to edit size values
eo
Alklaku kaj trenu por modifi valorojn pri grando
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-inspector-draggable-properties-tooltip.title
en-US
Click and drag to edit size values in the inspector rules view.
eo
Alklaku kaj trenu por modifi valorojn pri grando en la vido de reguloj de la inspektilo.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-inspector-rules-focus-next-on-enter-tooltip.title
en-US
When enabled, hitting the Enter key when editing a selector, a property name or value will move the focus to the next input.
eo
Se tio ĉi estas aktiva, premo de la enigklavo dum modifo de elektilo, de nomo de atributo aŭ de valoro, movos la fokuson al la venonta kampo.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-sourceeditor-label
en-US
Editor Preferences
eo
Preferoj de redaktilo
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-styleeditor-label
en-US
Style Editor
eo
Redaktilo de stiloj
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-stylesheet-autocompletion-tooltip.title
en-US
Autocomplete CSS properties, values and selectors in Style Editor as you type
eo
Dum vi tajpas, aŭtomate kompletigi atributojn, valorojn kaj elektilojn de CSS en la Redaktilo de stiloj kaj Inspektilo
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.viewCssSourceInStyleEditor.label
en-US
Open File in Style-Editor
eo
Malfermi dosieron en la redaktilo de stiloj
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.input.editor.onboarding.label
en-US
Iterate on your code faster with the new multi-line editor mode. Use %1$S to add new lines and %2$S to run.
eo
Programu vian kodon pli rapide per la novaj plurlinia redakta reĝimo. Uzu %1$S por aldoni novajn liniojn kaj %2$S por ruli.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.input.openEditorButton.tooltip2
en-US
Switch to multi-line editor mode (%S)
eo
Iri al plurlinia redakta reĝimo (%S)
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.bezierSwatch.tooltip
en-US
Click to open the timing-function editor
eo
Alklaku por malfermi la redaktilon de tempomezuraj funkcioj
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.filterSwatch.tooltip
en-US
Click to open the filter editor
eo
Alklaku por malfermi la redaktilon de filtriloj
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
EditorFileDropFailed
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
eo
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-edit-ca-cert2.title
en-US
Edit CA certificate trust settings
eo
Modifi agordojn de CA atestila fido
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-edit-cert-edit-trust
en-US
Edit trust settings:
eo
Modifi fidajn agordojn:
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-edit.label
en-US
Edit Trust
eo
Edit Trust
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-explanation-risk
en-US
It’s also possible that an attacker is involved. If you decide to visit the website, you should not enter any sensitive information like passwords, emails, or credit card details.
eo
Ankaŭ povus esti ke atakanto rilatu tion ĉi. Se vi decidas tamen viziti la retejon, vi ne devus sendi iun ajn delikatan informon, kiel pasvortojn, retpoŝtojn aŭ detalojn de kreditkarto.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl
about-reader-custom-colors-background.title
en-US
Edit color
eo
Warning: Missing string
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl
about-reader-custom-colors-foreground.title
en-US
Edit color
eo
Warning: Missing string
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl
about-reader-custom-colors-selection-highlight.title
en-US
Edit color
eo
Warning: Missing string
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl
about-reader-custom-colors-unvisited-links.title
en-US
Edit color
eo
Warning: Missing string
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl
about-reader-custom-colors-visited-links.title
en-US
Edit color
eo
Warning: Missing string
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • config.ftl
about-config-pref-edit-button.title
en-US
Edit
eo
Redakti
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-ime-search-description
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.
eo
IME (redaktilo de eniga metodo) estas ilo, kiu permesas al vi, pere de normala klavaro, tajpi malsimplajn signojn, kiel la uzatajn en la skribataj lingvoj de orienta Azio aŭ Barato. Se vi ŝaltas tiun ĉi eksperimenton, la adresa strio restos malfermita dum vi uzas IME por tajpi ion. Notu ke IME povus montri panelon kiu kovras la rezultojn de la adresa strio, tial tiu ĉi prefero estas sugestita por la IME, kiuj ne uzas tiajn panelojn.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-expired-cert-second-para
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents { -brand-short-name } from connecting securely. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
eo
Verŝajne la atestilo de tiu ĉi retejo senvalidiĝis kaj tio ne permesas al { -brand-short-name } sekure konektiĝi. Se vi vizitas tiun ĉi retejon, atakantoj povus klopodi ŝteli viajn informojn, ekzemple pasvortojn, retmesaĝojn aŭ detalojn pri viaj kreditkartoj.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-intro
en-US
{ -brand-short-name } detected a potential security threat and did not continue to <b>{ $hostname }</b>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
eo
{ -brand-short-name } trovis eblan sekurecan riskon kaj ne konektiĝis al <b>{ $hostname }</b>. Se vi tamen vizitas tiun ĉi retejon, atakantoj povus klopodi ŝteli informojn, kiel ezkemple viajn pasvortojn, retpoŝtajn mesaĝojn aŭ detalojn de via kreditkarto.
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-2.aria-label
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-2 }
eo
{ $type } { credit-card-label-number-2 }
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-expiration-2
en-US
{ $number }, { credit-card-expiration }
eo
{ $number }, { credit-card-expiration }
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-expiration-2.aria-label
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
eo
{ $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-name-2.aria-label
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-name-2 }
eo
{ $type } { credit-card-label-number-name-2 }
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-name-expiration-2
en-US
{ $number }, { $name }, { credit-card-expiration }
eo
{ $number }, { $name }, { credit-card-expiration }
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-name-expiration-2.aria-label
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 }
eo
{ $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 }
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-editor-alt-text-edit-button-label
en-US
Edit alt text
eo
Redakti alternativan tekston
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-editor-stamp-button-label
en-US
Add or edit images
eo
Aldoni aŭ modifi bildojn
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-editor-stamp-button.title
en-US
Add or edit images
eo
Aldoni aŭ modifi bildojn
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-free-text.aria-label
en-US
Text Editor
eo
Tekstan redaktilon
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-ink.aria-label
en-US
Draw Editor
eo
Desegnan redaktilon

Displaying 83 results for the string edit in eo:

Entity en-US eo
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
eo
{ -brand-short-name } estas projektita de <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, <label data-l10n-name="community-creditsLink">tutmonda komunumo</label> kiu kunlaboras por konservi la Teksaĵon malfermita, publika kaj alirebla por ĉiuj.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
eo
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> estas <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">tutmonda komunumo</label> kiu kunlaboras por konservi la Teksaĵon malfermita, publika kaj alirebla por ĉiuj.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
eo
Por elporti viajn legitimilojn, tajpu la akdreditilojn de Windows. Tio helpas protekti la sekurecon de viaj kontoj.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-description
en-US
Logins and passwords imported to { -brand-short-name }.
eo
Akreditiloj kaj pasvortoj enportitaj en { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-modified
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Existing logins updated</div> }
eo
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">ekzistanta akreditilo ĝisdatigita</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">ekzistantaj akreditiloj ĝisdatigitaj</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-no-change
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
eo
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">duobligita akreditilo</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ne enportita)</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">duobligitaj akreditiloj</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ne enportitaj)</div> }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded-insecure
en-US
Information you share with this site could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
eo
Datumoj, kiujn vi dividas kun tiu ĉi retejo, povus esti viditaj de aliaj (ekzemple pasvortoj, mesaĝoj, kreditkartoj, ktp.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
eo
Via konekto al tiu ĉi retejo ne estas privata. La datumoj, kiujn vi sendas (ekzemple pasvortojn, mesaĝojn, kreditkartojn, ktp.), povus esti viditaj de aliaj.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure-login-forms
en-US
The login information you enter on this page is not secure and could be compromised.
eo
La akreditiloj, kiujn vi tajpas en tiu ĉi paĝo, ne estas sekuraj kaj povus esti minacataj.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-insecure-login-forms
en-US
Logins entered on this page could be compromised.
eo
Akreditiloj uzitaj en tiu ĉi paĝo povus esti riskitaj.
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-add-card-title
en-US
Add card
eo
Aldoni kreditkarton
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-add-new-card-title
en-US
Add New Credit Card
eo
Aldoni novan kreditkarton
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-edit-card-password-prompt
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] show credit card information [windows] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below. *[other] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. }
eo
{ PLATFORM() -> [macos] montri kreditkartajn informojn [windows] { -brand-short-name } klopodas montri kreditkartajn informojn. Konfirmu aliron al tiu ĉi suba konto de Windows. *[other] { -brand-short-name } klopodas montri kreditkartajn informojn. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-edit-card-title
en-US
Edit Credit Card
eo
Redakti kreditkarton
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-edit-card-title2
en-US
Edit card
eo
Modifi kreditkarton
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-manage-cards-list-header
en-US
Cards
eo
Kreditkartoj
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-manage-credit-cards-list-header
en-US
Credit Cards
eo
Kreditkartoj
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-manage-credit-cards-title
en-US
Saved Credit Cards
eo
Konservitaj kreditkartoj
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-desc
en-US
Logins for the following websites will not be saved
eo
Akreditiloj por la jenaj retejoj ne estos konservitaj
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
autofill-payment-methods-checkbox-submessage
en-US
Includes credit and debit cards
eo
Inkluzivi kreditajn kaj debetajn kartojn
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-ask-to-save-logins.label
en-US
Ask to save logins and passwords for websites
eo
Demandi ĉu konservi akreditilojn kaj pasvortojn por retejoj
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-fill-logins-and-passwords.label
en-US
Autofill logins and passwords
eo
Aŭtomate plenigi akreditilojn kaj pasvortojn
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-saved-logins.label
en-US
Saved Logins
eo
Konservitaj akreditiloj
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-privacy-logins-and-passwords-header
en-US
Logins and Passwords
eo
Akreditiloj kaj pasvortoj
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-creditcards
en-US
Credit cards
eo
kreditkartojn
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-creditcards.label
en-US
Credit cards
eo
kreditkartojn
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-payment-methods2.tooltiptext
en-US
Names, card numbers, and expiry dates
eo
Nomoj, kreditkartaj numeroj kaj datoj de senvalidiĝo
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-short-desc
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
eo
{ -brand-short-name } blokis tiun ĉi paĝon, ĉar ĝi povus klopodi instali danĝerajn programojn, kiu ŝtelas aŭ forigas viajn datumojn (ekzemple: fotojn, pasvortojn, mesaĝojn kaj kreditkartojn).
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-short-desc
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it may trick you into doing something dangerous like installing software or revealing personal information like passwords or credit cards.
eo
{ -brand-short-name } blokis tiun ĉi paĝon ĉar ĝi povas trompe igi vin fari ion danĝeran kiel instali programaron aŭ malkaŝi personajn informojn, kiel pasvortojn aŭ kreditkartojn.
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
item-active-logins.label
en-US
Active logins
eo
Aktivaj akreditadoj
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillCreditCardsCheckbox
en-US
Autofill credit cards
eo
Aŭtomate plenigi kreditkartojn
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxLin
en-US
Require Linux authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
eo
Postuli legitimon de Linux por aŭtomate plenigi, vidi aŭ modifi konservitajn kreditkartojn.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxMac
en-US
Require macOS authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
eo
Postuli legitimon de macOS por aŭtomate plenigi, vidi aŭ modifi konservitajn kreditkartojn.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxWin
en-US
Require Windows authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
eo
Postuli legitimon de Windows por aŭtomate plenigi, vidi aŭ modifi konservitajn kreditkartojn.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
createCreditCardLabel
en-US
Create New Credit Card
eo
Krei novan kreditkarton
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
creditCardsSyncCheckbox
en-US
Share credit cards with synced devices
eo
Dividi kreditkartojn kun spegulitaj aparatoj
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
neverSaveCreditCardLabel
en-US
Never Save Credit Cards
eo
Neniam konservi kreditkartojn
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveCreditCardDescriptionLabel
en-US
Credit card to save:
eo
Konservota kreditkarto:
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveCreditCardLabel
en-US
Save Credit Card
eo
Konservi kreditkarton
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveCreditCardMessage
en-US
Would you like %S to save this credit card? (Security code will not be saved)
eo
Ĉu vi ŝatus ke %S konservu tiun ĉi kreditkarton? (La sekureca kodo ne estos konservita)
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
savedCreditCardsBtnLabel
en-US
Saved Credit Cards
eo
Konservitaj kreditkartoj
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateCreditCardDescriptionLabel
en-US
Credit card to update:
eo
Ĝisdatigota kreditkarto:
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateCreditCardLabel
en-US
Update Credit Card
eo
Ĝisdatigi kreditkarton
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateCreditCardMessage
en-US
Would you like to update your credit card with this new information?
eo
Ĉu vi ŝatus ĝisdatigi vian kreditkarton per tiu ĉi nova informo?
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.linux
en-US
%S is trying to use stored credit card information.
eo
%S klopodas uzi konservitajn kreditkartajn informojn.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.macos
en-US
use stored credit card information
eo
uzi konservitan kreditkartan informon
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.win
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
eo
%S klopodas uzi konservitajn kreditkartajn informojn. Konfirmu aliron al tiu ĉi suba konto de Windows.
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.inheritedFrom
en-US
Inherited from %S
eo
Heredita el %S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
EditorFileDropFailed
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
eo
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncErrorFrame
en-US
The byte stream was erroneous according to the character encoding that was inherited from the parent document. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
eo
La okteta flu estis erara, laŭ la signa kodo heredita de la supera dokumento. La signa kodo devas esti deklarita en la HTTP kapmesaĝo 'Content-Type' per 'meta' etikedo aŭ per uzo de oktetorda markilo.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncErrorFramePlain
en-US
The byte stream was erroneous according to the character encoding that was inherited from the parent document. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
eo
La okteta flu estis erara, laŭ la signa kodo heredita de la supera dokumento. La signa kodo devas esti deklarita en la HTTP kapmesaĝo 'Content-Type' aŭ per uzo de oktetorda markilo.
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
saveLogin
en-US
Would you like %S to remember this login?
eo
Ĉu vi ŝatus ke %S memoru tiun ĉi akreditilon?
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
userSelectText2
en-US
Select which login to update:
eo
Elektu ĝisdatigendan akreditilon:
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-edit.label
en-US
Edit Trust
eo
Edit Trust
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devinfo-status-logged-in.label
en-US
Logged In
eo
Akreditiĝinta
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devinfo-status-not-logged-in.label
en-US
Not Logged In
eo
Ne akreditiĝinta
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devmgr-button-login.label
en-US
Log In
eo
Akreditado
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
login-failed
en-US
Failed to Login
eo
Malsukcesa akreditado.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterCredentialsCrossOrigin
en-US
This site is asking you to sign in. Warning: Your login information will be shared with %S, not the website you are currently visiting.
eo
Tiu ĉi retejo petas al vi komenci seancon. Averto: vi akreditila informo estos dividita kun %S, ne kun la retejo kiun vi vizitas nun.
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
insecureFieldWarningDescription2
en-US
This connection is not secure. Logins entered here could be compromised. %1$S
eo
Tiu ĉi konekto ne estas sekura. La akreditiloj uzitaj ĉi tie povus esti minacataj. %1$S
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
loginsDescriptionAll2
en-US
Logins for the following sites are stored on your computer
eo
En via komputilo vi havas konservitajn akreditilojn por la jenaj retejoj
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
updateLoginButtonDelete.label
en-US
Remove saved login
eo
Forigi konservitan akreditilon
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
userSelectText2
en-US
Select which login to update:
eo
Elektu ĝisdatigendan akreditilon:
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
viewSavedLogins.label
en-US
View Saved Logins
eo
Vidi konservitajn akreditilojn
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-explanation-risk
en-US
It’s also possible that an attacker is involved. If you decide to visit the website, you should not enter any sensitive information like passwords, emails, or credit card details.
eo
Ankaŭ povus esti ke atakanto rilatu tion ĉi. Se vi decidas tamen viziti la retejon, vi ne devus sendi iun ajn delikatan informon, kiel pasvortojn, retpoŝtojn aŭ detalojn de kreditkarto.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-2
en-US
You are not granted any trademark rights or licenses to the trademarks of the Mozilla Foundation or any party, including without limitation the Firefox name or logo. Additional information on trademarks may be found <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">here</a>.
eo
Neniu rajto pri la registrita marko aŭ uzopermesilo por la registritaj markoj de Mozilla Foundation aŭ de iu alia estas ceditaj al vi. Tio inkluzivas, sed ne nur tion, la nomon aŭ emblemon de Firefox. Pli da informo pri registritaj markoj estas trovebla <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">ĉi tie</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
credit-card-capture-never-save-button.label
en-US
Never save cards
eo
Neniam konservi kreditkartojn
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
credit-card-capture-save-new-button.label
en-US
Save as new card
eo
Konservi novan kreditkarton
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
credit-card-capture-update-button.label
en-US
Update existing card
eo
Ĝisdatigi ekzistantan kreditkarton
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
credit-card-doorhanger-credit-cards-sync-checkbox
en-US
Sync all saved cards across my devices
eo
Speguli ĉiujn konservitajn kreditkartojn en miaj aparatoj
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
credit-card-save-doorhanger-description
en-US
{ -brand-short-name } encrypts your card number. Your security code won’t be saved.
eo
{ -brand-short-name } ĉifras vian kreditkartan numeron. Via sekureca kodo ne estos konservita.
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
credit-card-save-doorhanger-header
en-US
Securely save this card?
eo
Ĉu sekure konservi tiun ĉi kreditkarton?
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
credit-card-update-doorhanger-description
en-US
Card to update:
eo
Kreditkarto ĝisdatigota:
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
credit-card-update-doorhanger-header
en-US
Update card?
eo
Ĉu ĝisdatigi kreditkarton?
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-expired-cert-second-para
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents { -brand-short-name } from connecting securely. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
eo
Verŝajne la atestilo de tiu ĉi retejo senvalidiĝis kaj tio ne permesas al { -brand-short-name } sekure konektiĝi. Se vi vizitas tiun ĉi retejon, atakantoj povus klopodi ŝteli viajn informojn, ekzemple pasvortojn, retmesaĝojn aŭ detalojn pri viaj kreditkartoj.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-intro
en-US
{ -brand-short-name } detected a potential security threat and did not continue to <b>{ $hostname }</b>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
eo
{ -brand-short-name } trovis eblan sekurecan riskon kaj ne konektiĝis al <b>{ $hostname }</b>. Se vi tamen vizitas tiun ĉi retejon, atakantoj povus klopodi ŝteli informojn, kiel ezkemple viajn pasvortojn, retpoŝtajn mesaĝojn aŭ detalojn de via kreditkarto.
Entity # all locales toolkit • toolkit • passwordmgr • passwordmgr.ftl
password-manager-select-username
en-US
Select which login to update:
eo
Elektu ĝisdatigendan akreditilon:
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-2.aria-label
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-2 }
eo
{ $type } { credit-card-label-number-2 }
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-expiration-2
en-US
{ $number }, { credit-card-expiration }
eo
{ $number }, { credit-card-expiration }
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-expiration-2.aria-label
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
eo
{ $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-name-2.aria-label
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-name-2 }
eo
{ $type } { credit-card-label-number-name-2 }
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-name-expiration-2
en-US
{ $number }, { $name }, { credit-card-expiration }
eo
{ $number }, { $name }, { credit-card-expiration }
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-name-expiration-2.aria-label
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 }
eo
{ $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 }
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.